ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Что ж, местечко подходящее.
— Как-то мне не нравится твой тон, Липучка.
— Правда? — Таррин удивленно уставился на свое ухмыляющееся отражение в стекле телефонной будки. — А что именно тебе не нравится?
— Я не вижу ничего смешного...
— Ах, ты про это! Да просто я в хорошем настроении.
— Думаю, не стоит его афишировать, даже если у тебя все складывается как надо. Я понимаю — нервы, нервы. Но... береги свою репутацию, Липучка.
— Пошел к черту! Так о чем ты начал говорить?
— Я решил, что моим мозгам пора немного отдохнуть. Пора перетряхнуть все мысли и посмотреть, какие можно сохранить, какие следует проветрить, а какие надо вообще швырнуть на свалку. Что-то состояние моих мозгов меня вдруг стало удручать.
— Надеюсь, это не касается кишок и прочего?
— Нет, — засмеялся Болан, — только мысли, чувства и мое теперешнее отношение к миру.
— Довольно опасное занятие — откупоривать подобную кубышку, — проворчал Таррин. — Вспомни-ка про ящик Пандоры, дружище. Разве забыл, что с ней потом случилось?
— Не знаю я никакой Пандоры, — тихонько огрызнулся Болан. — Да и что мне за дело до нее, когда тут столько обалденных девушек! Если сталкиваешься с ними каждый день, волей-неволей приходится пересматривать свои взгляды. Или ты не согласен?
— Ага, короче, ты...
— Времена меняются, Липучка, — со смехом отозвался Болан. — В конце концов у женщин тоже есть права.
— Ну, разумеется, а как иначе! И ты, насколько я могу, судить, намерен предоставить одной из них...
— Скажем так: я решил максимально изучить вопрос о полном сексуальном равенстве.
— Раскрепощение и все такое, да?
— Ну, если все сводить к этому, то — да, — самодовольно хмыкнул Болан.
— Предстоит серьезная работа, Страйкер. У тебя уже есть подходящая помощница на примете?
— Да как тебе сказать... По самым скромным подсчетам, таких помощниц здесь наберется пять или шесть тысяч.
— Боже мой! Я кое-что, конечно, слышал о прелестях Акапулько, но никогда особенно не верил...
— Придется поверить, Липучка. Жизнь — удивительная штука.
— Ладно-ладно, только не слишком увлекайся... э-э... духовными вопросами. Как бы усердное решение их не отвратило тебя от основного направления твоей деятельности.
— Мне хватит всего пары дней, Липучка. А затем я продолжу свой путь. — Мак глубоко вздохнул, и в этом вздохе прозвучала бесконечная усталость. — На пару дней я исчезаю, а потом дам о себе знать.
— Уж постарайся, парень. Я буду очень ждать.
— Спасибо, Липучка. Без тебя я не сумел бы провернуть это дело.
— Глупости! — сердито фыркнул Таррин и повесил трубку.
— Этот парень, — секундой позже сказал он своему отражению в стекле телефонной будки, — мог бы перевернуть весь мир, если бы ему втемяшилась в голову такая идея.
Лео Таррин не сомневался в этом.
Но Маку Болану он ничего не стал говорить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
— Как-то мне не нравится твой тон, Липучка.
— Правда? — Таррин удивленно уставился на свое ухмыляющееся отражение в стекле телефонной будки. — А что именно тебе не нравится?
— Я не вижу ничего смешного...
— Ах, ты про это! Да просто я в хорошем настроении.
— Думаю, не стоит его афишировать, даже если у тебя все складывается как надо. Я понимаю — нервы, нервы. Но... береги свою репутацию, Липучка.
— Пошел к черту! Так о чем ты начал говорить?
— Я решил, что моим мозгам пора немного отдохнуть. Пора перетряхнуть все мысли и посмотреть, какие можно сохранить, какие следует проветрить, а какие надо вообще швырнуть на свалку. Что-то состояние моих мозгов меня вдруг стало удручать.
— Надеюсь, это не касается кишок и прочего?
— Нет, — засмеялся Болан, — только мысли, чувства и мое теперешнее отношение к миру.
— Довольно опасное занятие — откупоривать подобную кубышку, — проворчал Таррин. — Вспомни-ка про ящик Пандоры, дружище. Разве забыл, что с ней потом случилось?
— Не знаю я никакой Пандоры, — тихонько огрызнулся Болан. — Да и что мне за дело до нее, когда тут столько обалденных девушек! Если сталкиваешься с ними каждый день, волей-неволей приходится пересматривать свои взгляды. Или ты не согласен?
— Ага, короче, ты...
— Времена меняются, Липучка, — со смехом отозвался Болан. — В конце концов у женщин тоже есть права.
— Ну, разумеется, а как иначе! И ты, насколько я могу, судить, намерен предоставить одной из них...
— Скажем так: я решил максимально изучить вопрос о полном сексуальном равенстве.
— Раскрепощение и все такое, да?
— Ну, если все сводить к этому, то — да, — самодовольно хмыкнул Болан.
— Предстоит серьезная работа, Страйкер. У тебя уже есть подходящая помощница на примете?
— Да как тебе сказать... По самым скромным подсчетам, таких помощниц здесь наберется пять или шесть тысяч.
— Боже мой! Я кое-что, конечно, слышал о прелестях Акапулько, но никогда особенно не верил...
— Придется поверить, Липучка. Жизнь — удивительная штука.
— Ладно-ладно, только не слишком увлекайся... э-э... духовными вопросами. Как бы усердное решение их не отвратило тебя от основного направления твоей деятельности.
— Мне хватит всего пары дней, Липучка. А затем я продолжу свой путь. — Мак глубоко вздохнул, и в этом вздохе прозвучала бесконечная усталость. — На пару дней я исчезаю, а потом дам о себе знать.
— Уж постарайся, парень. Я буду очень ждать.
— Спасибо, Липучка. Без тебя я не сумел бы провернуть это дело.
— Глупости! — сердито фыркнул Таррин и повесил трубку.
— Этот парень, — секундой позже сказал он своему отражению в стекле телефонной будки, — мог бы перевернуть весь мир, если бы ему втемяшилась в голову такая идея.
Лео Таррин не сомневался в этом.
Но Маку Болану он ничего не стал говорить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39