ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Первый Шестому, – сказал Макхью в микрофон. – Стоувер примерно в пяти минутах от аэропорта в крытом грузовике. Пропускаем его прямо к самолету. Что делают те ребята?
– Ничего особенного. Один вернулся к автомобилю и сел за руль. Чэпмен греет двигатели. К самолету подъехала машина, один вышел.
– Кто он? – спросил Макхью.
– Минутку. Похож на Коолвика, которого вы зовете Голландцем. Да, это он. Огляделся, направился к самолету. Разговаривает с Чэпменом.
Дальше они ехали в полном молчании. Когда впереди засветились огни аэропорта, Фут свернул налево.
– Пусть грузовик едет прямо к самолету. Мы заедем через боковые ворота.
* * *
– Очень мне все это не нравится, – сказал Макхью, когда они, объехав летное поле, направились к грузовым складам. В темноте смутно вырисовывались очертания двухмоторной амфибии. Ее медленно вращающиеся лопасти поблескивали в свете прожекторов, освещающих линию ангаров. Из-за ангаров выехал крытый грузовик и медленно задним ходом начал сдавать к самолету. Кто-то вышел из кабины и направился к заднему борту грузовика. Автомобиль с погашенными огнями тронулся со стоянки к самолету. Металлический голос из динамика сообщил:
– Шестой – Первому... Машина Орланда едет к самолету.
– Мы его видим. Держитесь сзади и в случае чего прикройте нас огнем, – приказал Фут. Агент с автоматом передернул затвор.
– Вы знаете, кто в самом центре этой заварухи? – сказал Макхью напряженным голосом. – Чэпмен. Я гарантирую, что если с ним что-нибудь случится, то заплатить придется очень дорого. – Он пожевал губу. – А кроме того мне не по душе мысль вот так прямо взять и подъехать к ним. Это неизбежно приведет к большому шуму.
– Мы сначала предложим им сдаться, – сказал Фут.
Макхью фыркнул. Он обвел взглядом летное поле. Возле третьего от них ангара от четырехмоторного самолета отъехал тягач с трейлером. Макхью указал на него.
– Перехвати-ка эту тележку, – коротко сказал он.
– Что? – изумленно переспросил Фут.
– Я сказал, перехвати ее. Прикрываясь ей, мы сможем подобраться к ним.
Фут пожал плечами, нажал на газ, и машина рванулась вперед. Она проскочила мимо амфибии и трех человек, стоявших рядом. Макхью узнал Чэпмена, Стоувера и Голландца. При помощи небольшой лебедки они перегружали что-то из грузовика в самолет. Тягач свернул за ангар. Фут остановился рядом и нажал на клаксон. Один из агентов сзади высунулся из окна и показал удостоверение.
– Федеральная служба, дружище. Нам понадобится твоя тележка на несколько минут.
Водитель тягача затормозил и уставился на высыпавших из машины людей.
– Кто вы такие, вы сказали?
Увидев оружие в их руках, он вытаращил глаза и, дрожа, вывалился из кабины.
– Успокойся, парень, – сказал Макхью. – Можешь пока посидеть в машине. Как управлять этой штукой?
– Тормоз и газ вот здесь. А для управления вот рулевое колесо.
Макхью натянул на голову фуражку водителя и взобрался на сиденье. Пистолет он зажал между ног, чтобы иметь возможность выхватить его той рукой, которая окажется свободной.
– А что с нами? – спросил один из агентов.
– Спрячьтесь в трейлере и заранее выберите каждый себе мишень. Я беру Стоувера.
Кивнув, они полезли на прицеп. Деревянные борта были двух футов высотой. Кроме того, между досками были широкие щели. Макхью отпустил сцепление и тягач дернулся. Поэкспериментировав с рулем, Макхью определил радиус его разворота. Когда они выехали из-за ангара, второй автомобиль подрезал нос самолету, взвизгнули тормоза, и он резко остановился.
Из машины вывалились четверо. Все они были вооружены и двигались профессионально быстро. Несмотря на сумерки, он узнал Декстера Орланда, Говарда Хейла и Джага Бенича. Четвертый чем-то смахивал на синеносого, но Макхью не был уверен.
Он увидел, как Джонни Стоувер замер, отпустил конец веревки и груз, висевший на блоке, тяжело упал на землю. Потом он медленно поднял обе руки.
Голландец и Бад Чэпмен с поднятыми руками прижались к борту самолета.
Тягач находился примерно в пятидесяти футах от самолета и быстро сокращал это расстояние. Орланд повернулся и взглянул на них. Свет от прожектора упал на тягач и Макхью увидел, что Орланд узнал его.
Орланд, очевидно, что-то закричал, указывая на них, но рев самолетных двигателей и шум мотора тягача перекрыл его голос.
Тогда он поднял пистолет. Макхью схватил свой пистолет, выстрелил, пригнулся, насколько позволяла кабина, и резко крутанул руль. Тягач вместе с трейлером резко занесло вправо. Пуля ударила в раму и с воем отрикошетировала. Макхью рванул ручной тормоз и, выпрыгнув из кабины, выстрелил второй раз. Орланд пошатнулся и, выронив пистолет, схватился за правое плечо.
Макхью услышал, как кто-то закричал:
– Полиция! Бросай оружие!
Синеносый выстрелил в сторону трейлера. Очередь из автомата буквально разорвала его шею. Ударил фонтан крови и он, скорчившись, рухнул на землю.
Голландец, опустившись на четвереньки, пытался забраться под самолет. Как только началась стрельба, Бад Чэпмен бросился на землю и откатился в сторону.
Говард Хейл взглянул на тело синеносого, потом на Орланда, сидевшего на земле и придерживавшего здоровой рукой раненую, и побежал к машине.
Послышался выстрел из ружья, и Хейл упал на землю, корчась от боли в раздробленном левом колене.
Обернувшись, Макхью увидел, как кто-то перебрался с заднего сиденья и сел за руль машины Орланда. Взревел мотор, и автомобиль, круто развернувшись, устремился прочь от самолета.
Раздался еще один выстрел, пуля пробила капот. Мотор заглох. Двое агентов подбежали с двух сторон к остановившемуся автомобилю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44