ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Я разыскиваю Джорджа.
Лицо Прогресси с крупными чертами, выбритое до синевы, имело теперь бледный и нездоровый вид. Он все еще держался за горло обеими руками; когда заговорил, голос его звучал хрипло:
— На фига ты меня ударил?
— Чтобы ты рассказал мне, где искать Джорджа.
— Тебе адрес его нужен? Черт тебя дери, ищи его в телефонной книге. В телефонной книге города Вашингтона.
— Ты рискуешь вывести меня из себя. — Паркер еще раз ударил его наотмашь.
— Боже мой!
— Все, что мне надо, — знать, где найти Джорджа.
— Да не знаю я! Не знаю! Паркер ударил его еще раз.
— Да ты чего?! Я не знаю. Он разве не дома? Откуда мне знать, где он. Господом Богом клянусь, я не в курсе дела!
Паркер откинулся на сиденье.
— Кто-нибудь еще его искал?
— Джорджа? Нет. Черт, кровь пошла носом. У тебя салфетки не найдется? Кровь из носа хлещет.
— Нет. Так где мне его искать?
— Может, девчонка его знает, — прогнусавил Прогресси, откинув голову. Его пальцы и ладони перепачкались в крови, текущей из носа.
— Какая девчонка? — спросил Паркер.
— Да там, в Вашингтоне. Барри Дэйн ее зовут. Два "р". Она знала, где он. Черт, что он тебе сделал?
— Возможно, он тебе когда-нибудь об этом расскажет. А теперь иди, доигрывай свою партию.
Прогресси не поверил ему. Он заморгал, глядя на Паркера, затем посмотрел на ручку двери.
— Я могу идти?
— Приложи лед к затылку, чтобы остановить кровь, — посоветовал Паркер. Прогресси открыл дверцу.
— Попробуй свои штучки с Джорджем. — Голос его дрожал. — Вряд ли ты самый крутой парень на свете. Найдутся покруче.
Паркер ждал, пока он вылезет из машины.
Прогресси слизнул кровь с верхней губы. Он все моргал и моргал, пытаясь придумать, как восстановить столь бесславно потерянное достоинство.
— Я тебя еще повстречаю, — выкрикнул он наконец, но слова его прозвучали много мягче, чем ему бы хотелось.
Паркер ждал.
Прогресси вылез из машины и на секунду придержал дверцу.
— Ты настоящий сукин сын, — выдал он, — хренов ублюдок...
Паркер завел мотор и рванул с места; дверца захлопнулась от рывка. Он поехал в Вашингтон и наткнулся там на следы Розенштейна, в то время как Барри Дэйн потеряла на время способность отвечать на чьи-либо вопросы.
Он качнулся на стуле, глядя на нее через комнату. Не проснется ли она, часом? Не похоже; ее накачали снотворным по уши. Вероятно, завтра она очнется, но и тогда еще долго будет не в себе.
Известно ли ей что-нибудь? По ней было видно, что Розенштейн трудился здесь достаточно долго; возможно, унялся, лишь когда она потеряла сознание. Так что, возможно, она ничего ему не сказала, а уж Розенштейн не пожалел сил на уговоры.
Почему Розенштейн не использовал свою наркоту? Или он предпочитал добиваться ответов у женщин таким образом?
Но к дьяволу Розенштейна! Нужно понять, что делать дальше. У Паркера не осталось никого, кроме копа в Нью-Йорке, о котором говорила Джойс Лэнжер. Патрульный Думек. Его будет непросто разыскать, и едва ли он сможет пригодиться. Даже если раскрутить его на все сто процентов, что, наверное, потребует не больше усилий, чем с другими. Просто не похоже, чтобы Ул кинулся к нему с кучей ворованных денег. Но что же, черт возьми, еще остается?
Внезапно Паркером овладел приступ нетерпения, и он поднялся. Ему хотелось двинуться куда-нибудь, но он не знал куда. Целый день езды, вверх и вниз по всей карте, взад и вперед, час за часом, и никуда не добраться. Но ему надо двигаться. Сейчас он уже испытывал жгучее желание сесть в машину и гнать, просто гнать вперед. Только бы делать что-нибудь.
Он вспомнил, что видел телефон в гостиной, вышел из спальни и отправился туда, на этот раз всюду включая свет по пути. Позвонив в справочную в Нью-Йорке, узнал нужный номер и набрал его. Не ожидая результата, просто чтобы делать что-нибудь.
— Отель «Рилингтон».
— Здравствуйте, это Томас Линч. У вас есть сообщение на мое имя?
— Одну минуту, сэр.
Паркер ждал, сидя на краю стула, свободная рука свисала у него между коленей. Он сильно устал, но чувствовал, что не сможет заснуть. Плечи его болели, шею ломило.
— Сэр?
— Да-да.
— Вы зарегистрированы у нас?
— В данный момент нет.
— Мистер Линч, для вас действительно оставлено послание, но нет записи, что вы останавливались у нас.
— Я заказывал номер телеграммой. Вы получили что-нибудь на мое имя?
— У меня нет записи о телеграмме, сэр. Но если вы хотите, я с удовольствием приму ваш заказ сейчас.
Для него передано послание. Он не использовал этот отель для связи ни с кем, кроме Джойс Лэнжер. Иногда случаются и приятные неожиданности.
Но сначала придется разыграть сценку с администратором.
— Мне нужен одноместный номер на четыре дня, начиная со вторника. Что в послании?
— С этого вторника, сэр?
— Разумеется. А теперь, если не сложно, продиктуйте послание. Уже очень поздно, и я сильно устал.
— О, извините, сэр. Вам звонила мисс Лэнжер не более часа назад. Послание принимал не я. Дайте-ка взглянуть... Она передает, что достала то, что вас интересует, и если вы подъедете между восемью и одиннадцатью, вы сможете забрать ключ у привратника. Ее самой дома не будет.
— Хорошо, — сказал Паркер. Его часы показывали час ночи. До Нью-Йорка четыре часа езды, это пять утра. Четыре часа сна, и он будет в ее квартире в девять тридцать.
— Это внесет изменения в мой заказ, — продолжил он. — Я приеду сегодня ночью.
— Сегодня ночью, сэр?
— Я буду у вас через четыре часа.
— Значит, в пять утра, сэр?
— Да.
— Вам придется оплатить счет за целую ночь, сэр. Я надеюсь, вы помните о правилах?
— Помню, — ответил Паркер.
— Очень хорошо, сэр. С удовольствием примем вас, сэр.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики