ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Солнце уже закатилось за них, и на темно-фиолетовом небе во всей своей красе сверкали яркий полумесяц и Венера.Одного взгляда на просторную комнату было достаточно, чтобы Риа поняла, что хозяин великолепной спальни – сибарит. Ковер был настолько мягок, что нога утопала в нем по самую лодыжку.В центре стояла королевских размеров кровать на дубовых ножках, покрытая черным кожаным покрывалом. В ногах постели лежал несправедливо небрежно брошенный норковый плед. Мягкое освещение, было многонаправленным, что не позволяло сразу определить его источник. В стене напротив кровати располагался камин, облицованный черным мрамором. Низкие кресла так и приглашали опуститься в них и, свернувшись калачиком, насладиться тем, что предложит многофункциональный видеоаудиоцентр высшего класса. Правую прикроватную тумбочку украшали белые тюльпаны в хрустальной вазе. На левой в серебряном ведерке со льдом красовалась бутылка шампанского.Как архитектор, Риа не могла не оценить высокий профессиональный уровень превосходного дизайна. Как женщину, вид комнаты привел ее в трепет, уподобив девственнице, очутившейся в каюте капитана пиратского корабля.Тейлор медленно и осторожно поставил Риа на ноги, но не отпустил, положив руки ей на плечи, словно боялся, что она тут же бросится наутек.– Очень мило, – мягко произнесла она. – Любопытно, что подумали бы граждане нашего благочестивого городка о своем мэре, если бы увидели сии гедонистические спальные апартаменты?Довольный, раскатистый, глубокий смех Тейлора возбуждающе зазвенел в ушах Риа. Его ладони ласково гладили ее руки.– Возможно, я еще больше бы им понравилось. Особенно женщинам. А тебе-то самой нравится?Риа в упор посмотрела на Тейлора.– Это не имеет никакого значения, поскольку спать здесь я не собираюсь.Обхватив себя руками и скрестив ноги, Тейлор прислонился к дверному косяку.– Риа, когда я говорил тебе о нашей совместной жизни в законном браке, я, должно быть, упустил одну маленькую деталь.Живот Риа снова наполнился пустотой в предчувствии того, что последует за этой фразой.– Какую?– У меня большой дом, но спальня в нем только одна.– Прекрасно. Я буду спать на кушетке.– Нет, на кушетке ты спать не будешь. Не может быть и речи о том, чтобы моя беременная жена мучилась на какой-то кушетке.Риа гордо вздернула подбородок:– Ты убедил меня в необходимости жить вместе, чтобы придать нашему браку полную достоверность, но мы прекрасно понимали, что совместное проживание вовсе не означает, что мы будем спать в одной постели.– Это ты так понимала. – Голос Тейлора был опасно спокоен.Риа расправила плечи.– Я не останусь здесь, если мы не договоримся о том, как будем спать.– Уже договорились. – Тейлор оторвался от косяка и повернулся, чтобы закрыть дверь. – Я буду спать слева. Глава 4 – Ты шутишь?Вместо ответа Тейлор снял пиджак и бросил его на кресло. Риа в ужасе наблюдала за ним.– Глазам своим не верю. Ты что, намерен применить силу?Тейлор лишь нахмурился.– Но это единственный способ, с помощью которого ты можешь заставить меня лечь с тобой в постель.– Послушай, Риа, не говори чего не следует. – Усмешка Тейлора должна была бы обнажить клыки, если бы таковые у него имелись.Он уже снял жилет и теперь был занят пуговицами рубашки. Риа нервно облизнула губы, стараясь не обращать внимания на проворные движения сильных тонких пальцев Тейлора.Расстегнув все пуговицы, он медленно вытянул рубашку из брюк. Соблазнительности, с которой раздевался Маккензи, мог бы поучиться сам Казанова. Расстегнутая рубашка обнажила густо покрытую темными вьющимися волосами мускулистую грудь, которую Риа помнила слишком хорошо. В последнее время эта потрясающая грудь не раз живо представлялась ей в мечтах.– Послушай, Тейлор, – залепетала Риа, когда он скинул рубашку и принялся расстегивать брючный ремень, – то, что случилось в сочельник…– Было фантастикой. К чему это отрицать? И почему бы не повторить удовольствие?– Потому что в этом ничего нет.– Да?– Это… это по-животному.– То-о-очно. – Тейлор только рассмеялся раздраженности Риа. – Здоровый зов плоти полезен и для тела, и для мыслей, и для души.– Я так не считаю. Послушай, то, что случилось, было простой слабостью с моей стороны.Согнав с лица улыбку, Тейлор спросил:– Ты считаешь, что снова нас свел только ребенок?Риа резко вздохнула и выпалила:– Да. И если бы я не забеременела, то давно бы уже выбросила все из головы.– Ребенок всего-навсего стал неожиданным результатом нашей рождественской встречи. – Голос Тейлора смягчился. – Я мужчина, ты женщина и можешь открещиваться от этого до самого Страшного суда, Риа, но физически мы привлекаем друг друга. И это наилучший аргумент в пользу того, чтобы заняться любовью.Тейлор шагнул вперед, Риа предусмотрительно сделала шаг назад.– Какие бы сомнения ни обуревали тебя, но первобытный закон естества возьмет свое. Именно это и произошло в сочельник. Было бы полным идиотизмом с нашей стороны жить под одной крышей, нравиться друг другу, пусть даже совсем чуть-чуть, хотеть друг друга, полагаю, очень сильно и не воспользоваться благоприятной ситуацией.– Но все это лишь на время.– Так это же еще лучше. Мы абсолютно свободны от пресса супружеских обязанностей, а можем лишь наслаждаться внешними прелестями законного брака.Риа исчерпала потенциальный путь к отступлению: ее ноги уперлись в кровать Тейлора.– Мы оба точно знаем о своем отношении друг к другу, – продолжал Тейлор. – Большинство супружеских пар могут только мечтать об этом.– Ты способен внести рационализм абсолютно во все.– Тогда посмотри на ситуацию с практической точки зрения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50