ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Над вершиной, которая сейчас скрылась в тучах надвигающейся грозы, молния раскроила небо. Раздался оглушительный раскат грома. Вокруг меня падали первые крупные капли холодного дождя. Укрытие, которое я подыскал, было надежным, хотя выше, чем мне хотелось, но дальше к северу, милях в трех-четерых отсюда, гребень поднимался еще почти на тысячу футов.Человек, путешествующий по дикой стране, всегда примечает место, где можно было бы разбить лагерь. В самом деле, если он не воспользуется удобной площадкой или пещеркой на сей раз, они пригодятся ему на следующей неделе, или в следующем году, или через пять лет. Это бессознательно делает каждый, кто много путешествует вдали от городков или ранчо.Пещера, где я предполагал укрыться от ненастья, была глубоко спрятана под выступом горы, замаскирована кустарником и прочей растительностью. Возле входа я водрузил еще пару обломков скалы, чтобы сделать его совсем незаметным. Мой конь не мог туда пройти, и я нашел для него полянку под густыми деревьями, ветки которых, переплетаясь, образовывали подобие плотного навеса.Передо мной склон обрывался и открывался вид на каньон Карризо. Я посмотрел вниз и вдруг увидел всадника. Вел он себя немного странно: вертелся в седле, оглядывался, дергал поводья. Можно сказать, передо мной был человек, который потерялся.Я сообразил, что случилось, да и гадать особенно было незачем: всадник перепутал Карризо с Сибику, который начинался всего в двух сотнях ярдов от Карризо. Новичку легко ошибиться, приняв один каньон за другой.Всадник явно оказался в беде. Два каньона шли параллельно друг другу на расстоянии всего в несколько миль и потом расходились. Так что чем дальше по каньону он ехал… нет, она ехала — теперь я вполне разглядел, что это была женщина, — тем дальше она оказывалась от того места, куда направлялась.Внезапно опять сверкнула молния, и удар грома страшной силы прокатился по каньону. Лошадь всадницы поднялась на дыбы и понесла. И тут хлынул дождь… сплошная стена воды низвергалась с небес, сметая все на своем пути. Так бывает в этих местах. Всадница исчезла из виду под нависшими скалами, но я знал: ее лошадь несется сейчас, как сумасшедшая, там, где лучше идти шагом.Дождь затянул ландшафт серой вуалью. В ней растворились, исчезли и скалы, и темные стволы сосен. Крупные капли стучали по козырьку моей пещеры.Мне было уютно и сухо, но на душе неспокойно. Я думал о той женщине, которая неслась на неуправляемой лошади по мокрым скалам там, внизу. Если она усидит в седле, что само по себе маловероятно, и лошадь не сломает ногу или шею всаднице, то надо благодарить Бога. Но в такой исход верилось с трудом.Так рассуждая, я сидел в полной безопасности минут десять, а дождь лил снаружи как из ведра. Я знал, что через каких-нибудь два часа, а может, и раньше, по каньону понесется мощный поток, высота которого будет доходить до брюха высокой лошади… Для человека, оказавшегося на берегу в полном уме и здравии, еще есть шанс спастись, но для того, кто лежит на земле без сознания, гибель неминуема.Ругая себя за то, что остаюсь таким проклятым дураком, я в конце концов поднялся и вышел под дождь.Когда застегивал седло на коне, мне показалось, что он взглянул на меня умоляющими глазами. Жеребец устал и еще не восстановил силы полностью. Я собирался остаться в этом хорошем месте на пару дней. И пусть мои враги мучаются догадками, где я. Но…Я нашел ее почти сразу. Ее выбросило из седла среди скал. Лицо женщины было белым как мел, а черные волосы разметались по мокрому песку.Конь оказался рядом, в пятидесяти ярдах. Он стоял на трех ногах, седло болталось под брюхом. Когда я подошел к нему поправить подпругу, то увидел, что у него повреждена нога. К счастью, не сломана, но сильно ушиблена. Этот конь некоторое время не сможет никого нести.Я вернулся к леди, поднял ее и положил на спину моего собственного коня. Все вместе мы без приключений добрались до моей пещеры, где продолжал весело гореть костер.Когда я опустил ее на землю, она открыла такие глубокие черные глаза, каких я еще никогда не видел, и сказала:— Благодарю вас, мистер Сэкетт. Я боялась, что никогда не найду вас. Глава 8 Наверное, мне никогда не научиться обращаться с женщинами. Дома, на холмах Теннесси, я приходил на танцы в основном ради драк. Они как правило происходили во время танцев или после них. Оррин, мой брат, который хорошо пел и играл на скрипке, был настоящим дамским угодником. Красотки Трелони всегда увязывались за ним следом, он умел очаровать и увести за собой самую привлекательную женщину. Оррин знал всех красавиц в округе.Теперь представьте меня, неотесанного мужлана, не умевшего толком и беседу-то поддержать, загнанного дождем в пещеру вместе с одной из самых красивых девушек, которых мне когда-либо доводилось видеть. Судя по ее внешнему виду, они пострадала от падения и путешествия куда меньше, чем я.— Что вы хотите этим сказать, мэм? И откуда вы меня знаете?Она лежала у огня изящно и непринужденно и выглядела так мило, будто детеныш енота, играющий возле норы. Казалось, она вовсе не собиралась садиться, хотя я до боли желал, чтобы она села.— В этих местах, кроме вас, нет мужчин такого роста и такой силы. О Господи! Вы подняли меня, как младенца!Конечно, она далеко не младенец. Я понял это по тому, как она была одета и как держалась. Она выглядела совсем юной и прекрасно играла свою роль, памятуя о щедром гонораре, который ей, по всем признакам, обещали.— Послушайте, я свободный человек и не собираюсь брать на себя заботу о вас. Когда пройдет буря, вы вернетесь к своей маме.— У меня ее нет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40