ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— сообщил я. — Повсюду так много различных пород деревьев и цветов. Да к тому же, разумеется, там есть и аллигаторы, и медведи, и индейцы, — добавил я.— Мы тоже видели несколько аллигаторов, а однажды несколько индейцев вышли на берег и всячески призывали нас сойти к ним на берег. Но мы этого не сделали, хотя и поторговали немного с ними и забрали у них вяленого мяса и пару громадных черепах.— Я очень рад, что ты оказалась здесь, — неожиданно для себя признался я. — Я часто вспоминал о тебе.Она испытующе глянула на меня.— И это правда? Когда вокруг тебя столько аллигаторов и индейцев, еще вспоминать и об этом? Я поражена.— Всегда есть шанс ускользнуть от аллигаторов либо от индейцев, — ответил я с улыбкой.— А от меня?— Это сложнее, но я не думаю, что стану что-либо предпринимать для его осуществления.Темпани крикнул через приоткрытую дверь.— Эй, Сэкетт! Выходи на палубу!С правого борта, прямо по курсу, показалась земля. Это была протока, разделявшая северную и южную часть пролива. Когда мы вошли в эту протоку, я стал рядом с капитаном, поскольку по этой воде я уже проходил раньше.— А что это за парень с тобой? Он мавр?— Да. К тому же весьма добропорядочный и хорошо образованный человек. — Я также рассказал о Руфиско и о неожиданном нападении на нас индейцев.— Мне рассказывали, что некоторые из них довольно дружелюбны, — сообщил Темпани.— Но только некоторые, а остальные такие же разные, как и все европейцы. Сейчас мы находимся в состоянии войны с испанцами или в преддверии этого события. Любой корабль в открытом море может подвергнуться нападению со стороны какого-нибудь встречного судна. Что касается индейцев, то сегодня они могут быть дружелюбны, а завтра превратятся в твоих же лютых врагов. Они уважают силу и обращают очень мало внимания на все остальное.После того как мы вошли в южную часть пролива и не заметили там других кораблей, мы направились вдоль побережья. И только теперь, впервые за несколько последних месяцев, я смог поесть сидя за столом и насладиться отменно приготовленной едой.Во время трапезы я поделился с капитаном своими мыслями об этой стране.— Земля просто необыкновенная и прекрасная, во всей Англии не найдется ничего подобного. Мне думается, что я мог бы продолжить здесь свою коммерческую деятельность, смог бы наладить торговлю с индейцами и, вероятно, мог бы прикупить у них немного земли.— Зачем такая поспешность, — пожал плечами Темпани. — Зачем торопиться?! Любое недоразумение может послужить поводом для неприязни с их стороны. Я не веду прямых торговых отношений со здешними индейцами или как их там еще называют, но мне доводилось вступать в контакт с другими их племенами, и должен вам заметить, что они способны обижаться по любому, самому незначительному поводу. Некоторые из них умышленно создают сложности в отношениях, ссылаясь на языковой барьер и существенно отличающийся от нашего образ жизни.— Согласен… но я разберусь со всем этим и постараюсь быстро освоить науку взаимоотношений.— Тебе следовало бы сперва побывать в Англии, — посоветовал Темпани. — К тому же необходимо наконец решить вопрос о наследстве, как того желает известный джентльмен. А это, поверь мне, совсем не пустяк.Некоторое время я собирался с мыслями. Я не знал, какими словами выразить свое восхищение этими громадными и пустынными реками? Или всеми этими бескрайними просторами? И как вообще можно рассказать о тайной и магической силе этой земли?— А кроме того, я должен увидеть, что скрывается за далью гор, — возразил я.— За одними горами всегда прячутся другие горы, — мрачно поведал Темпани, — имеющие большую или меньшую привлекательность. Тебе надо хорошенько подумать, перед тем как принимать окончательное решение. Ты должен хорошенько взвесить, какое будущее ожидает тебя в Англии и какая жизнь уготована тебе здесь — среди дикарей, возможно, ты и сам превратишься в дикаря.
Позже, ближе к вечеру, Джублейн и Корвино поджидали меня на палубе.— Мы смогли немного поторговать, идя вдоль побережья, — сообщил Корвино, — и, думаю, довольно удачно.Ребята уже познакомились с Сакимом и все трое успели сдружиться. Мне вспомнился несчастный Руфиско, похороненный в песке. Он так страстно желал насладиться солнцем, вином и девочками! Я непременно подниму рюмку за упокой его души, когда мне доведется побывать в таком месте, о котором он мечтал.— Саким! Тебе много чего приходилось делать в жизни, а вот довелось ли тебе когда-нибудь строить корабли?— И этим тоже приходилось заниматься. И не единожды! Я занимался ремонтом и реставрацией кораблей, пострадавших во время морских сражений или после свирепых штормов.Он внимательно посмотрел на меня, стараясь уловить ход моих мыслей.— Ты начинаешь думать о постройке корабля?— Да, верно… а также и о возможном размещении груза поташа на корабле.— Поташа?— Его применяют в изготовлении стекла, мыла и другой продукции. Его получают при сжигании деревьев твердой породы, в частности дуба. Затем, после выщелачивания, буду отправлять поташ в Англию.— А там тебе за это заплатят? — скептически спросил Джублейн.— Несомненно, — подтвердил Корвино. — Любой стеклодув заплатит десять шиллингов за центнер поташа. А на этой земле повсюду встречаются дубовые леса. Никакого специального оборудования или приспособлений не требуется, нужно лишь немного поработать.— Я — солдат удачи, — высокомерно заявил Джублейн.— И совершенно нищий, — заметил Корвино. — Кто же ты, солдат удачи? Человек, чурающийся грязной работы без пенни в кармане, или тот, кто готов немного потрудиться, чтобы потом не отказывать себе в пиве, в вине?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
Позже, ближе к вечеру, Джублейн и Корвино поджидали меня на палубе.— Мы смогли немного поторговать, идя вдоль побережья, — сообщил Корвино, — и, думаю, довольно удачно.Ребята уже познакомились с Сакимом и все трое успели сдружиться. Мне вспомнился несчастный Руфиско, похороненный в песке. Он так страстно желал насладиться солнцем, вином и девочками! Я непременно подниму рюмку за упокой его души, когда мне доведется побывать в таком месте, о котором он мечтал.— Саким! Тебе много чего приходилось делать в жизни, а вот довелось ли тебе когда-нибудь строить корабли?— И этим тоже приходилось заниматься. И не единожды! Я занимался ремонтом и реставрацией кораблей, пострадавших во время морских сражений или после свирепых штормов.Он внимательно посмотрел на меня, стараясь уловить ход моих мыслей.— Ты начинаешь думать о постройке корабля?— Да, верно… а также и о возможном размещении груза поташа на корабле.— Поташа?— Его применяют в изготовлении стекла, мыла и другой продукции. Его получают при сжигании деревьев твердой породы, в частности дуба. Затем, после выщелачивания, буду отправлять поташ в Англию.— А там тебе за это заплатят? — скептически спросил Джублейн.— Несомненно, — подтвердил Корвино. — Любой стеклодув заплатит десять шиллингов за центнер поташа. А на этой земле повсюду встречаются дубовые леса. Никакого специального оборудования или приспособлений не требуется, нужно лишь немного поработать.— Я — солдат удачи, — высокомерно заявил Джублейн.— И совершенно нищий, — заметил Корвино. — Кто же ты, солдат удачи? Человек, чурающийся грязной работы без пенни в кармане, или тот, кто готов немного потрудиться, чтобы потом не отказывать себе в пиве, в вине?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69