ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Куинн мгновенно их отпустил, ибо падал слишком стремительно, чтобы таким образом остановиться. Ему следовало сперва найти какой-то способ затормозить полет, а потом снова ухватиться за провода.
Протянув руку к поясу с инструментами, Куинн выхватил оттуда ледоруб и размахнулся. Лезвие впилось в ледяную стенку, и белые осколки слепящим душем полетели в лицо Куинну. Это никак его не замедлило.
На борту ледокола «Пайпер Мару»
Капитан Лейтон услышал у себя над головой внезапный треск, словно колоссальный сук отломился от векового дуба. Машинально втягивая голову в плечи, Лейтон поднял помятый мегафон.
– На палубе! Все в укрытие!
Голос капитана прогудел достаточно громко, чтобы его услышали сквозь ветер, со свистом огибающий капитанский мостик. Члены команды рассыпались по сторонам, когда сотни килограмм серо-белого льда, скопившегося на корабельных надстройках, разбились на куски о стальную палубу. В один прекрасный момент такой лед падал под собственной тяжестью.
Пока крупные обломки замерзшей воды прыгали по палубе, люди забивались под спасательные шлюпки и ныряли в лестничные колодцы. Один кусок размером с футбольный мяч долбанул по носовому прожектору. Другой расколотил иллюминатор.
На узких мостиках вдоль надстроек члены команды скалывали лед с поручней и сбивали массивные сосульки с лестниц, кранов и кабелей. Внезапно резкий порыв ветра пронесся по палубе, едва не вышвырнув одного матроса за борт.
– Крепить страховочные фалы! – проревел офицер на палубе. Лишенный мегафонного усиления, его крик тут же был унесен бурей.
Закутанный в меховую парку, с инеем на ресницах и масляными пятнами на одежде, корабельный спец по радарам появился под боком у капитана Лейтона.
– Я проверил верхние палубы, – проорал он. – Радарная антенна засорена, и, пока буря не уляжется, ее никак не очистить. Мои приборы, похоже, работают, но в ближайшее время я бы не рискнул включать радар – купол совсем замерз, и так запросто можно повредить механизм тарелки.
– Хорошие новости есть?
Мужчина наградил Лейтона полуулыбкой.
– «Гиганты» победили в дополнительное время.
Капитан крикнул офицеру на палубе:
– Еще пятнадцать минут работы, а потом очистить палубы от всего персонала. Команде сейчас слишком опасно там находиться.
С этими словами Лейтон направился на капитанский мостик, где его ждали старпом и матрос из радиорубки.
– Сэр, мы только что приняли фрагмент сообщения от группы Куинна. Думаю, у них там беда.
Плечи Лейтона обвисли под тяжестью еще более скверных новостей.
– Как там с продвижением шторма?
– Мы крепко застряли, и скорость ветра по-прежнему растет, – ответил пардон, вглядываясь в замерзшие окна. – Нам самим, капитан, очень тяжело будет этот шторм пережить. Что бы там ни случилось на стоянке, в ближайшие пять-шесть часов Вейланду и его группе придется самим выпутываться – и это еще в лучшем случае.
ГЛАВА 19
Внутри пирамиды
Лучи фонариков пронзали тьму, пока Себастьян и Лекси осторожно входили в новый зал. По тому, как гулко звучали их шаги, они заключили, что помещение это очень просторное.
– Мы в самом сердце пирамиды, – объявил Себастьян.
Лекси заприметила впереди неяркое свечение. Подойдя поближе, она поняла, что оно идет от осветительного патрона. Тогда Лекси взглянула на потолок, увидела там каменную решетку и поняла, что помещение, в котором они находятся, расположено как раз под жертвенным залом.
Минуя свет, Лекси двинулась вперед. Себастьян держался рядом с ней. Дальше шли Вейланд, Максвелл и Миллер, а Верхейден и Коннорс замыкали процессию. Вейланд стал водить лучом фонарика по каменным плитам пола, затем по причудливым каменным стенам и сводчатому потолку. Себастьян помедлил, разглядывая письмена на урне с прахом, а Лекси двинулась дальше к самому центру зала.
– Боже мой! – воскликнула она.
Все тут же повернули фонарики в ее сторону – и осветили крупный продолговатый ящик, установленный на невысокую платформу из каменных плит Ящик этот был изготовлен из тускло поблескивающего металла, покрытого тонкой пленкой мерцающего льда. Без малого пяти метров в длину и метр с небольшим в ширину, он очень напоминал гроб. Никаких петель или стыков различить не удавалось, но форма была идеальной.
– Это какой-то саркофаг, – вслух размышлял Себастьян. – По виду – скорее египетский. Их мастерили, чтобы защищать мертвецов во время их путешествия в загробный мир.
Вейланд коснулся холодной поверхности. Когда он отнял пальцы, они блестели от кристалликов льда.
– Можете вы его открыть? – спросил он. Себастьян изучил саркофаг. На крышке, поверхность которой сперва показалась археологу совершенно гладкой, ему удалось различить неглубокую гравировку – ряд круглых символов, фактически идентичных.
Затем Себастьян огляделся и обнаружил на стене более крупную версию того же самого ряда символов.
– Смотрите! – воскликнул он. – Символы на стене соответствуют тем, что на крышке саркофага.
– Должно быть, это погребальное украшение, – предположил Миллер. – Чтобы почтить покойника… возможно, письмена.
Но Себастьян покачал головой.
– Это код.
– Как у сейфа? – спросил Коннорс.
– Так как же мы все-таки собираемся его открыть? – настойчиво спросил Вейланд.
– У меня есть идея, – отозвался Себастьян, стирая лед с крышки саркофага. Затем он посвятил довольно долгое время сравнению символов на стене с теми, что были выгравированы на гробе. Так и не придя к окончательному заключению, археолог стал излагать свои мысли вслух.
– Эти древние люди должны были основать код на чем-то увиденном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
Протянув руку к поясу с инструментами, Куинн выхватил оттуда ледоруб и размахнулся. Лезвие впилось в ледяную стенку, и белые осколки слепящим душем полетели в лицо Куинну. Это никак его не замедлило.
На борту ледокола «Пайпер Мару»
Капитан Лейтон услышал у себя над головой внезапный треск, словно колоссальный сук отломился от векового дуба. Машинально втягивая голову в плечи, Лейтон поднял помятый мегафон.
– На палубе! Все в укрытие!
Голос капитана прогудел достаточно громко, чтобы его услышали сквозь ветер, со свистом огибающий капитанский мостик. Члены команды рассыпались по сторонам, когда сотни килограмм серо-белого льда, скопившегося на корабельных надстройках, разбились на куски о стальную палубу. В один прекрасный момент такой лед падал под собственной тяжестью.
Пока крупные обломки замерзшей воды прыгали по палубе, люди забивались под спасательные шлюпки и ныряли в лестничные колодцы. Один кусок размером с футбольный мяч долбанул по носовому прожектору. Другой расколотил иллюминатор.
На узких мостиках вдоль надстроек члены команды скалывали лед с поручней и сбивали массивные сосульки с лестниц, кранов и кабелей. Внезапно резкий порыв ветра пронесся по палубе, едва не вышвырнув одного матроса за борт.
– Крепить страховочные фалы! – проревел офицер на палубе. Лишенный мегафонного усиления, его крик тут же был унесен бурей.
Закутанный в меховую парку, с инеем на ресницах и масляными пятнами на одежде, корабельный спец по радарам появился под боком у капитана Лейтона.
– Я проверил верхние палубы, – проорал он. – Радарная антенна засорена, и, пока буря не уляжется, ее никак не очистить. Мои приборы, похоже, работают, но в ближайшее время я бы не рискнул включать радар – купол совсем замерз, и так запросто можно повредить механизм тарелки.
– Хорошие новости есть?
Мужчина наградил Лейтона полуулыбкой.
– «Гиганты» победили в дополнительное время.
Капитан крикнул офицеру на палубе:
– Еще пятнадцать минут работы, а потом очистить палубы от всего персонала. Команде сейчас слишком опасно там находиться.
С этими словами Лейтон направился на капитанский мостик, где его ждали старпом и матрос из радиорубки.
– Сэр, мы только что приняли фрагмент сообщения от группы Куинна. Думаю, у них там беда.
Плечи Лейтона обвисли под тяжестью еще более скверных новостей.
– Как там с продвижением шторма?
– Мы крепко застряли, и скорость ветра по-прежнему растет, – ответил пардон, вглядываясь в замерзшие окна. – Нам самим, капитан, очень тяжело будет этот шторм пережить. Что бы там ни случилось на стоянке, в ближайшие пять-шесть часов Вейланду и его группе придется самим выпутываться – и это еще в лучшем случае.
ГЛАВА 19
Внутри пирамиды
Лучи фонариков пронзали тьму, пока Себастьян и Лекси осторожно входили в новый зал. По тому, как гулко звучали их шаги, они заключили, что помещение это очень просторное.
– Мы в самом сердце пирамиды, – объявил Себастьян.
Лекси заприметила впереди неяркое свечение. Подойдя поближе, она поняла, что оно идет от осветительного патрона. Тогда Лекси взглянула на потолок, увидела там каменную решетку и поняла, что помещение, в котором они находятся, расположено как раз под жертвенным залом.
Минуя свет, Лекси двинулась вперед. Себастьян держался рядом с ней. Дальше шли Вейланд, Максвелл и Миллер, а Верхейден и Коннорс замыкали процессию. Вейланд стал водить лучом фонарика по каменным плитам пола, затем по причудливым каменным стенам и сводчатому потолку. Себастьян помедлил, разглядывая письмена на урне с прахом, а Лекси двинулась дальше к самому центру зала.
– Боже мой! – воскликнула она.
Все тут же повернули фонарики в ее сторону – и осветили крупный продолговатый ящик, установленный на невысокую платформу из каменных плит Ящик этот был изготовлен из тускло поблескивающего металла, покрытого тонкой пленкой мерцающего льда. Без малого пяти метров в длину и метр с небольшим в ширину, он очень напоминал гроб. Никаких петель или стыков различить не удавалось, но форма была идеальной.
– Это какой-то саркофаг, – вслух размышлял Себастьян. – По виду – скорее египетский. Их мастерили, чтобы защищать мертвецов во время их путешествия в загробный мир.
Вейланд коснулся холодной поверхности. Когда он отнял пальцы, они блестели от кристалликов льда.
– Можете вы его открыть? – спросил он. Себастьян изучил саркофаг. На крышке, поверхность которой сперва показалась археологу совершенно гладкой, ему удалось различить неглубокую гравировку – ряд круглых символов, фактически идентичных.
Затем Себастьян огляделся и обнаружил на стене более крупную версию того же самого ряда символов.
– Смотрите! – воскликнул он. – Символы на стене соответствуют тем, что на крышке саркофага.
– Должно быть, это погребальное украшение, – предположил Миллер. – Чтобы почтить покойника… возможно, письмена.
Но Себастьян покачал головой.
– Это код.
– Как у сейфа? – спросил Коннорс.
– Так как же мы все-таки собираемся его открыть? – настойчиво спросил Вейланд.
– У меня есть идея, – отозвался Себастьян, стирая лед с крышки саркофага. Затем он посвятил довольно долгое время сравнению символов на стене с теми, что были выгравированы на гробе. Так и не придя к окончательному заключению, археолог стал излагать свои мысли вслух.
– Эти древние люди должны были основать код на чем-то увиденном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70