ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Добавляю и свое приглашение.
Стевик Г'лейдеон услышал Мэпстоун и открыл было рот, чтобы возразить, но капитан заставила его замолчать строгим взглядом.
– Погоди, купец. Ты согласился дать мне слово.
Стевик поджал губы, но не смог сдержаться.
– Да, и еще очень многое.
– Мы заключили сделку, если помнишь, – проговорила Ларен.
– Сделку? – приподняла бровь Кариган.
– Я нашла тебя, – пояснила капитан. – А давным-давно твой отец обещал купить форму для всего моего отряда, если я тебя отыщу. – Женщина снова посмотрела на Стевика ореховыми глазами. – И помни, они должны быть строгими и зелеными.
– Сохрани меня Айрик и Айрион, – закатил глаза Стевик, – от сделок с Зелеными Всадниками. – Он покачал головой и устремил взгляд на дорогу перед ним.
– Они? – спросила заинтригованная Кариган.
– Мундиры, – самодовольно улыбнулась капитан.
Путники проехали еще немного, и вскоре улыбка на лице Ларен уступила место более серьезному выражению. – Кариган, пожалуйста, обдумай мое предложение. Ты проявила редкое мужество, и мы бы с гордостью приняли тебя в наши ряды.
Кариган перехватила поводья поудобнее и посмотрела на собственные руки. Она чувствовала зов Зеленого Всадника, но не понимала его. Ей требовалось время, чтобы обдумать все хорошенько.
– Нет, я не…
Капитан перебила девушку:
– Ты не обязана принимать решение сейчас. И я не хочу показаться слишком настойчивой. Впрочем, уверена – на тебя влияют… другие факторы.
Ларен не стала пояснять свои слова, и остаток пути разговор вертелся вокруг малозначимых предметов. Капитан проехала через последние ворота столицы и остановилась.
– У меня есть для тебя кое-что, – сказала она Кариган, повернувшись. Мэпстоун отвязала от седла ножны с саблей и протянула их девушке. – Это не клинок Первой Всадницы, хоть я и думаю, что ты достойна носить его. Эджмон уж слишком настойчиво требовал возвращения древней реликвии. А это оружие Ф'риана.
Кариган провела рукой по изношенным кожаным ножнам.
– Я узнаю его.
– У тебя есть его брошь и его конь, – продолжала капитан. – Будет логично, если тебе достанется и его сабля. Думаю, он был бы доволен.
– Спасибо, – проговорила Кариган.
– И еще одно. – Лицо капитана стало совсем серьезным, и она потерла шрам на шее. – Я видела тебя после битвы при Утраченном Озере. Я видела, что ты делала с теми черными стрелами. Вот. – Она протянула Кариган нечто, завернутое в тряпицу. – Здесь лежат стрелы, убившие Ф'риана. Я не понимаю, почему ты сломала остальные, но мне кажется, что правильно сломать и эти.
Кариган взяла сверток и стиснула руку капитана Мэпстоун.
– Спасибо за все.
– До свидания, Кариган. Надеюсь, что этот твой путь окажется куда приятнее, чем недавние странствия.
Кариган проводила взглядом Ларен, ехавшую верхом на Альбатросе. Потом девушка развернула Кондора и поскакала прочь от Сакора, от огромного замка на холме и от человека, который жил в этом замке. Кариган ехала вместе с отцом и Севано, оставив случившееся далеко позади.
Когда путники добрались до места, где они с Алтоном устроили веселый пикник неподалеку от Утраченного Озера, Кариган, спешившись, отправилась под тень развесистого бука. Там она достала стрелы.
Коснувшись черного древка, девушка невольно вздрогнула. На стальных наконечниках еще виднелась засохшая кровь. Без особых церемоний Кариган сломала стрелы о колено и бросила обломки на землю.
Ф'риан Коблбей появился перед ней, его бледная полупрозрачная фигура мерцала. Сквозь него девушка могла видеть траву, колышущуюся на лугу. «Спасибо тебе», – сказал призрак. Больше не было стрел, торчащих из спины, кровь перестала сочиться, лицо не искажала боль. «Еще остались порабощенные, но ты помогла очень многим. Теперь я тоже могу отправиться домой». Он повернулся и побрел прочь, становясь все прозрачней, пока не исчез окончательно.
Кариган поднялась в седло и направила Кондора туда, где стоял ее отец. Купец улыбнулся и одобрительно похлопал дочь по колену.
Девушка коснулась броши с крылатой лошадью, пристегнутой к рубашке, и кивнула.
– Едем домой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147
Стевик Г'лейдеон услышал Мэпстоун и открыл было рот, чтобы возразить, но капитан заставила его замолчать строгим взглядом.
– Погоди, купец. Ты согласился дать мне слово.
Стевик поджал губы, но не смог сдержаться.
– Да, и еще очень многое.
– Мы заключили сделку, если помнишь, – проговорила Ларен.
– Сделку? – приподняла бровь Кариган.
– Я нашла тебя, – пояснила капитан. – А давным-давно твой отец обещал купить форму для всего моего отряда, если я тебя отыщу. – Женщина снова посмотрела на Стевика ореховыми глазами. – И помни, они должны быть строгими и зелеными.
– Сохрани меня Айрик и Айрион, – закатил глаза Стевик, – от сделок с Зелеными Всадниками. – Он покачал головой и устремил взгляд на дорогу перед ним.
– Они? – спросила заинтригованная Кариган.
– Мундиры, – самодовольно улыбнулась капитан.
Путники проехали еще немного, и вскоре улыбка на лице Ларен уступила место более серьезному выражению. – Кариган, пожалуйста, обдумай мое предложение. Ты проявила редкое мужество, и мы бы с гордостью приняли тебя в наши ряды.
Кариган перехватила поводья поудобнее и посмотрела на собственные руки. Она чувствовала зов Зеленого Всадника, но не понимала его. Ей требовалось время, чтобы обдумать все хорошенько.
– Нет, я не…
Капитан перебила девушку:
– Ты не обязана принимать решение сейчас. И я не хочу показаться слишком настойчивой. Впрочем, уверена – на тебя влияют… другие факторы.
Ларен не стала пояснять свои слова, и остаток пути разговор вертелся вокруг малозначимых предметов. Капитан проехала через последние ворота столицы и остановилась.
– У меня есть для тебя кое-что, – сказала она Кариган, повернувшись. Мэпстоун отвязала от седла ножны с саблей и протянула их девушке. – Это не клинок Первой Всадницы, хоть я и думаю, что ты достойна носить его. Эджмон уж слишком настойчиво требовал возвращения древней реликвии. А это оружие Ф'риана.
Кариган провела рукой по изношенным кожаным ножнам.
– Я узнаю его.
– У тебя есть его брошь и его конь, – продолжала капитан. – Будет логично, если тебе достанется и его сабля. Думаю, он был бы доволен.
– Спасибо, – проговорила Кариган.
– И еще одно. – Лицо капитана стало совсем серьезным, и она потерла шрам на шее. – Я видела тебя после битвы при Утраченном Озере. Я видела, что ты делала с теми черными стрелами. Вот. – Она протянула Кариган нечто, завернутое в тряпицу. – Здесь лежат стрелы, убившие Ф'риана. Я не понимаю, почему ты сломала остальные, но мне кажется, что правильно сломать и эти.
Кариган взяла сверток и стиснула руку капитана Мэпстоун.
– Спасибо за все.
– До свидания, Кариган. Надеюсь, что этот твой путь окажется куда приятнее, чем недавние странствия.
Кариган проводила взглядом Ларен, ехавшую верхом на Альбатросе. Потом девушка развернула Кондора и поскакала прочь от Сакора, от огромного замка на холме и от человека, который жил в этом замке. Кариган ехала вместе с отцом и Севано, оставив случившееся далеко позади.
Когда путники добрались до места, где они с Алтоном устроили веселый пикник неподалеку от Утраченного Озера, Кариган, спешившись, отправилась под тень развесистого бука. Там она достала стрелы.
Коснувшись черного древка, девушка невольно вздрогнула. На стальных наконечниках еще виднелась засохшая кровь. Без особых церемоний Кариган сломала стрелы о колено и бросила обломки на землю.
Ф'риан Коблбей появился перед ней, его бледная полупрозрачная фигура мерцала. Сквозь него девушка могла видеть траву, колышущуюся на лугу. «Спасибо тебе», – сказал призрак. Больше не было стрел, торчащих из спины, кровь перестала сочиться, лицо не искажала боль. «Еще остались порабощенные, но ты помогла очень многим. Теперь я тоже могу отправиться домой». Он повернулся и побрел прочь, становясь все прозрачней, пока не исчез окончательно.
Кариган поднялась в седло и направила Кондора туда, где стоял ее отец. Купец улыбнулся и одобрительно похлопал дочь по колену.
Девушка коснулась броши с крылатой лошадью, пристегнутой к рубашке, и кивнула.
– Едем домой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147