ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Это наука, а не магия, - поправил его Беррью. - Древняя наука,
рожденная много веков назад и передающаяся по наследству. Человек,
которого вы видели в лесу, был под воздействием химического вещества, не
найденного нашей фармацевтикой, но тем не менее, могущественного.
- Вы хотите сказать, что у этих туземцев есть препарат, который
замедляет жизненные процессы до такого невероятно медленного темпа? -
скептически спросил Феррис. - И современная науки ничего не знает о нем?
- Что в этом странного? Вспомните, месье Феррис, что столетие назад
старые крестьянки в Англии лечили сердечные заболевания наперстянкой
раньше, чем медики изучили ее целебные свойства и открыли дигиталис.
- Но почему туземцы в Лаосе хотят жить настолько медленнее?
- Потому что они верят, что в таком состоянии могут связываться с
чем-то гораздо более великим, чем они сами.
- Месье Феррис, должно быть, очень устал, - прервала его Лиз. - Его
постель готова.
Феррис заметил нервный страх на ее лице и понял, что она хочет
положить конец этому разговору.
Он думал о Беррью, прежде чем погрузиться в сон. В этом парне было
что-то странное. Его слишком волновали х_у_н_е_т_и.
Да, это было достаточно жутким, чтобы нарушить душевное равновесие
любого, это невероятное и невозможное замедление жизненного темпа
человеческих существ. "Связываться с чем-то гораздо более великим, чем они
сами", - сказал Беррью.
Что это за боги, настолько чуждые, что человек должен жить в сто раз
медленнее, чтобы связаться с ними?
На следующее утро он завтракал с Лиз на широкой веранде. Девушка
сказала ему, что брат уже ушел.
- Немного попозже он возьмет вас с собой в туземную деревню,
расположенную ниже в долине, чтобы найти для вас рабочих.
Феррис заметил признаки печали на ее лице. В основном, она безмолвно
глядела на зеленый океан леса, расстилавшийся у подножия плато, на склоне
которого они находились.
- Вы не любите лес? - осмелился спросить Феррис.
- Я ненавижу его. Здесь он подавляет.
- Почему же вы не уезжаете?
Девушка пожала плечами.
- Скоро уеду. Бесполезно оставаться здесь. Андре все равно не
вернется со мной. - Немного погодя она пояснила: - Он пробыл здесь на пять
лет больше договоренного. Когда я поняла, что он не собирается
возвращаться во Францию, то приехала за ним. Но он не хочет уезжать. Он
привязан здесь. Она резко замолчала. Феррис осмотрительно воздержался от
вопроса, что она имела в виду под словом "привязан". Это могла быть
туземная женщина, хотя Беррью не походил на людей такого типа.
Медленно тянулись жаркие утренние часы. Феррис, развалившись в кресле
и наслаждаясь заслуженным отдыхом, ожидал возвращения Беррью. Но тот не
вернулся. И после того, как миновал полдень, Лиз выглядела все более и
более встревоженной.
За час до заката она вышла на веранду в брюках и куртке.
- Я пройдусь до деревни... Скоро вернусь, - сказала она Феррису.
Она не умела врать. Феррис вскочил на ноги.
- Вы идете за своим братом. Где он?
Тревога и сомнение боролись на ее лице.
- Верьте мне, я хочу быть вашим другом. Ваш брат в чем-то замешан, не
так ли?
Она кивнула, побледнев.
- Поэтому он не вернется со мной во Францию. Он не может заставить
себя уехать. Это как ужасный, засасывающий порок.
- Что э т о?
Она покачала головой.
- Я не могу вам сказать. Пожалуйста, ждите меня здесь.
Он смотрел, как она уходит, и внезапно понял, что идет она не вниз по
склону, а вверх, к вершине заросшего лесом плато.
Феррис быстро догнал ее.
- Вам не следует идти в лес одной на слепые поиски.
- Это не слепые поиски. Мне кажется, я знаю, где он, - прошептала
Лиз.
- Но вам туда ходить не нужно. Туземцам это не понравится.
Феррис внезапно понял.
- Это большая роща на вершине плато, где мы нашли туземцев
х_у_н_е_т_и?
Ее несчастное молчание было достаточным ответом.
- Возвращайтесь в бунгало. Я найду его.
Она не шелохнулась. Феррис пожал плечами и двинулся вперед.
- Тогда мы пойдем вместе.
Она заколебалась, затем пошла за ним. Они поднимались по склону
плато, пробираясь через лес.
Клонившееся к западу солнце посылало копья и стрелы горящего золота
через щели в огромном балдахине листвы. Сплошная зелень леса дышала
прогорклыми, горячими испарениями. Даже птицы и обезьяны совершенно
молчали, задыхаясь в эти вечерние часы.
- Беррью замешан в этом странном обряде х_у_н_е_т_и?
Лиз взглянула на него, словно отрицая это, но затем опустила глаза.
- Да. Увлечение ботаникой заставило его заинтересоваться. Теперь он
вовлечен.
Феррис был в недоумении.
- Как могут ботанические интересы затянуть человека в этот безумный,
наркотический ритуал?
Лиз не ответила. Они шли молча, пока не добрались до вершины
лесистого плато.
- Теперь мы должны идти тихо, - прошептала она. - Будет плохо, если
нас здесь увидят.
Роща, покрывавшая плато, была пронизана горизонтальными лучами
красного заходящего солнца. Огромные силк-коттоны и фикусы казались
колоннами, поддерживающими огромный соборный неф темнеющей зелени.
Чуть дальше вырисовывались чудовищные баньяны, которые он видел вчера
в лунном свете. Все остальное казалось карликовым по сравнению с их
массой, бесконечно древней и бесконечно величественной.
Феррис внезапно увидел туземца, маленькую коричневую фигурку в
кустарнике в десятке ярдов впереди, потом еще двоих немного дальше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики