ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Несколько часов спустя Гейлорд, приоткрыв дверь в хозяйские покои, увидел, что любовники, обнявшись, спят блаженным сном.
* * *
Бледное зимнее солнце поднялось уже совсем высоко. Открыв плаза, Джейми вспомнил ночь, полную страсти. Он всмотрелся в лицо любимой, мирно спящей рядом. Алита свернулась клубочком у него под боком, как довольный котенок. Джейми не помнил, чтобы когда-нибудь просыпался в лучшем расположении духа. Он почувствовал, как вновь разгорается желание, но тут же постарался притушить огонь в душе, вспомнив со счастливым изумлением, что они дважды любили друг друга этой ночью — и это при том, что Алита все еще не оправилась от пережитых потрясений.
Алита пошевелилась, придвигаясь поближе к мужу.
Стон отчаяния сорвался с губ Джейми. Алита мгновенно проснулась. Она открыла глаза и блаженно улыбнулась.
— Не смотри на меня так, любовь моя, а не то я наброшусь на тебя, как мальчишка, что не умеет держать свои чувства в узде-.
— Ничего не имею против.
— Зато я имею. Я в самом, деле боюсь причинить " вред тебе и нашему малышу. Дважды за ночь — немалая нагрузка для женщины на сносях.
Алита счастливо вздохнула.
— Я так боялась, что ты подумаешь, будто отец ребенка — Эван. Он ведь котел, чтобы ты в это поверил.
Джейми виновато взглянул на жену.
— Должен признаться, я и вправду сначала так думал. Но Гейлорд научил меня уму-разуму. И он же постоянно твердил мне, что ты не могла выдать нас.
Чем дольше я думал над его словами, тем больше убеждался, что это Ровена сыграла со мной злую шутку. Однажды я разыщу эту ведьму и выпытаю у нее всю правду.
— Ровена ревновала, — задумчиво ответила Алита. — Поняв, что ты ей не достанешься, она захотела отомстить. Потому-то она с такой готовностью помогла мне бежать, когда ты запер меня в замке.
Джейми покраснел.
— Прости меня, если можешь. У меня просто наступило помрачение ума. Я был уверен в одном: ты меня ненавидишь и готова сообщить Грею, что Повелитель Ночи — это я.
— Я любила тебя, Джейми. Я уже давно тебя люблю. Я бы ни за что на свете не стала подвергать тебя опасности. К тому времени я уже поняла, каков Эван на самом деле, и старалась держаться от него подальше.
— Вы согласны стать моей женой, миледи?
Джейми произнес эти слова так серьезно, что сердце Алиты переполнилось нежностью.
— Я буду невероятно счастлива выйти за вас, милорд. Только назовите день.
— Генрих еще в Лондоне, готовится к отъезду во Францию. Я предлагаю отправиться ко двору, как только ты будешь в состоянии выдержать столь длительное путешествие, чтобы король и вся знать могли погулять на свадьбе графа Флинтского и его нареченной. Я немедленно пошлю к королю гонца с известием.
Как ты думаешь, наш малыш подождет до этого дня?
— Да, у нас еще есть время.
Внезапно Джейми задумался.
— Быть может, Генриху удалось узнать еще что-нибудь о заговоре против моего отца. Не могу не думать об этом. Мне даже жаль, что Грей отправился на тот свет, так и не ответив на вопросы, что мучают меня. Я ведь могу и не узнать, отчего Грей ненавидели Кларенса Мортимера.
Его растерянность и искреннее огорчение тронули Алиту до глубины души. Как может она молчать, зная, насколько важно для Джейми узнать правду? Она обязана все рассказать; это ее долг перед мужем.
Моля бога, чтобы принятое решение оказалось правильным, Алита глубоко вздохнула и сказала:
— Я знаю ответы на твои вопросы.
Джейми озадаченно взглянул на жену.
— О чем ты говоришь, любовь моя?
— Я знаю, почему лорд Грей ненавидел Мортимеров. Я знаю, почему он оклеветал лорда Кларенса и втянул в заговор Грея-старшего и моего отца.
— Господи, Алита! Ты знала и ничего мне не говорила?
— Я узнала недавно, — поспешила объяснить Алита. — Эван сказал мне все, когда держал заложницей в замке Сомерсет. Я.., я никак не могла решиться сказать тебе об этом. Участники той старой истории давно умерли, а ты получил обратно все, чего тебя несправедливо лишили после гибели лорда Мортимера.
— Да, но разве это может утешить сына, потерявшего благородного и любящего отца, — угрюмо ответил Джейми. — Расскажи мне, Алита, расскажи все, что тебе известно.
— Я знаю, что ты очень любил отца, Джейми, и молчала потому, что не хотела огорчать тебя.
— Да что ты такое говоришь? Я хорошо знал отца и уверен, он не был способен на бесчестный поступок.
Если Грей утверждал обратное, значит, он лгал. Не томи, Алита, что тебе наплел этот негодяй? Обещаю, что спокойно выслушаю тебя и решу, правду ли говорил Грей.
— Что ты знаешь о юности лорда Кларенса?
— Только то, что рассказывал мне Гейлорд.
Я был совсем мальчишкой, когда отец погиб. Знаю, что он стал рыцарем под опекой лорда Блейкли. Юные годы провел в Англии, изредка наезжая в Уэльс. Его обручили с моей матерью, когда ему исполнилось пятнадцать, а ей пять. Они поженились, когда ему было двадцать шесть, а ей шестнадцать. И поселились в поместье Мортимеров, где я и родился.
— Мортимеры и Грей дружили?
— Они жили по соседству и состояли в приятельских отношениях, но друзьями никогда не были. Но почему ты об этом спрашиваешь, Алита? Какое отношение имеет юность моего отца к тому, что случилось потом?
Джейми начинал терять терпение.
— Не торопи меня, Джейми, я как раз и пытаюсь это объяснить. А мать Эвана ты знал?
— Очень мало. Она почти никогда не выезжала с мужем, была робкой, замкнутой, к тому же слабого здоровья.
— Я расскажу тебе одну историю, — осторожно начала Алита, тщательно подбирая каждое слово. — В один прекрасный день красивый молодой человек отправился на верховую прогулку. По дороге ему встретилась прелестная девушка, которая гуляла одна, сбежав от камеристки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики