ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Не дожидаясь ответа, она любезно пояснила:
— Он прикажет привязать тебя к дереву и содрать с тебя живого шкуру.
Вот что значит фамильная честь!
Освободившись от веревок, Малко благоразумно удержался от каких-либо проявлений нежности, пока Тепен не отложила бритву. Он как можно быстрее оделся: в одежде было как-то спокойнее.
— Может, теперь, когда мы помирились, — сказал он, — ты мне объяснишь, в чем тут дело? Где Джим Стэнфорд?
— Это единственное, чего я не знаю, — мрачно ответила Тепен, — но твоей потаскухе это известно.
— Он жив?
— Увы, жив.
Холодная рука сжала сердце Малко. Ему хотелось закричать: пусть Тепен замолчит, пусть не говорит того, о чем он подозревал с момента схватки на канале.
Она поглядела на него с жалостью.
— Да, увы. Ты знаешь, почему исчез Джим Стэнфорд?
— Нет.
— Джим зверски убил или распорядился убить одного из наших людей, следившего за ним, — печально сказала Тепен. — Он руководит незаконной продажей оружия бунтовщикам.
— Джим?
Малко недоверчиво взглянул на девушку. Он никогда не думал, что дело зашло так далеко.
— Этого не может быть! Вас ввели в заблуждение.
— Все так и есть. Джим Стэнфорд скрылся, чтобы мы его не арестовали или не пристрелили после того, как он убил нашего сотрудника.
— А кто убил его сестру?
— Люди моего отца, — призналась Тепен. — Чтобы отомстить за лейтенанта Понта Пуннака.
— Так это вы!
Перед глазами у Малко вдруг встала фотография нещадно изуродованной сестры Джима.
— И довольны, наверно?
— Нет, — тихо сказала Тепен. — В этой истории все так ужасно.
— Но зачем вообще Джим Стэнфорд пошел на предательство? Он что, заделался коммунистом?
— Нет, ему нужно было делать подарки этой дряни. Она из него веревки вила.
— Но Стэнфорд — очень богатый человек, — взорвался Малко. — Глупость какая! Я видел у него вещи, стоящие десятки тысяч долларов.
— Это правда, — грустно подтвердила Тепен, — но Джим Стэнфорд никогда бы не расстался ни с одним предметом из своей коллекции. Даже для того, чтобы спасти себе жизнь. Он предпочел продавать коммунистам шелк, получать за него пулеметы и за бешеную цену сплавлять их партизанам на юге. Китайцам-то было все равно. Им было важно, чтобы оружие попадало на юг. А кто мог это устроить лучше Джима Стэнфорда? Знаменитого Джима Стэнфорда, американского агента. Человека выше всяких подозрений.
Малко сидел словно оглоушенный.
— Почему вы пытали его жену? — спросил он.
— Потому что она наверняка знает, где Стэнфорд. Но она его еще любит. И не захотела нам ничего сказать.
— А почему ее-то вы не убили?
— Джим свою жену разлюбил. Ему было бы наплевать. И потом, несправедливо вот так убивать тайку, женщину моего народа.
— Следовательно, — заключил Малко, — ты с самого начала помогаешь мне отыскать Джима Стэнфорда, чтобы сподручнее было отправить его на тот свет.
— Да, — Тепен опустила глаза. — Мы хотели, чтобы ты сам докопался до истины. Чтобы ЦРУ не обвинило нас в том, что мы оговорили Джима из бог весть каких мстительных побуждений.
Малко обхватил лицо руками. Он хотел спать, он устал, и им овладело неодолимое отвращение. Получается, что все его усилия должны были лишь способствовать гибели старого друга, который сам оказался предателем.
— Почему же, — спросил он, — меня хотели убить еще до того, как я связался с Пой?
Тепен покачала головой.
— Са-Май работал на Джима Стэнфорда. Мы думаем, приказ убить тебя отдала его жена. Понимаешь, кроме нас, ты единственный, кто искал Джима. И у тебя было больше шансов его найти, чем у полиции. Пой, например, никогда бы не стала иметь дела с нашим сотрудником.
— Пойдем отсюда, — сказал Малко. — Сил больше нет. Я приехал из такого далека, чтобы спасти Джима...
В ее взгляде, казалось, появилась жалость.
— Я тебя понимаю. Но он сделал много зла.
— Значит, — заключил Малко, спускаясь по лестнице, — жизнь Джима пошла насмарку только из-за того, что он встретил алчную шлюху, поднаторевшую в любовных делах?
— Все не так просто, — вздохнула Тепен, — ведь сегодня вечером приказ убить тебя отдали не Джим и не мадам Стэнфорд.
Глава 13
Ким Ланг сидела на корточках на полу, ее голубое кимоно было разорвано, лицо позеленело, волосы упали на глаза. Рядом с ней находились двое голых по пояс тайцев в шортах. Между ними стоял вмурованный в цементный пол стол из тикового дерева. Стены высотой в человеческий рост покрывала сверкающая белизной фаянсовая плитка. Голая лампочка освещала комнату. От тяжелого липкого тепла першило в горле.
Когда в сопровождении Малко и Тепен вошел полковник Макассар, двое тайцев разом вскочили.
Макассар подошел и встал перед Ким Ланг. Она сидела не шевелясь, склонив голову на грудь. Полковник медленно притянул ее к себе за волосы. Китаянка вздрогнула.
— Где сейчас Джим Стэнфорд? — ровным голосом спросил полковник.
Ким Ланг покачала головой.
— Не знаю.
Он нетерпеливо щелкнул языком.
— Не придуривайся. Ты понимаешь, где находишься? Никто тебе уже не поможет. Так что говори.
Малко чуть ли не с жалостью взглянул на изможденную Ким Ланг. В подвале здания на улице Пленчитр, где обосновались тайские спецслужбы, можно спокойно угробить человека, и никто ничего не узнает.
— Как тебя зовут? — спросил полковник.
— Ким Ланг.
Китаянка отвечала вялым голосом, почти не двигая губами.
Кимоно распахнулось, и на ее правом бедре Малко увидел синяк с блюдце. Допрос с пристрастием уже начался.
Малко нашел полковника Макассара все таким же вежливым и простодушным. При виде Тепен тот поклонился до пояса. Значит, это был не сон.
— Кто приказал тебе стать любовницей Джима Стэнфорда?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62