ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Батч снимает меч со стены, вынимает его из ножен. Это необыкновенное творение рук человеческих сияет в неярком свете лампы ломбарда. Батч трогает пальцем лезвие, проверяет, вдруг это не настоящее боевое оружие, а лишь имитация. Но нет, меч острый как бритва. Он, кажется, создан именно для того, чтобы покарать этих «Братьев Гримм» внизу.
Направив меч острием книзу в стиле самурайских фильмов, Батч исчезает за занавеской, чтобы восстановить справедливость.
63. ВН. ЗАДНЯЯ КОМНАТА ЛОМБАРДА — ДЕНЬ.
Батч, неслышно ступая, спускается по лестнице, ведущей в застенок. Звуки музыки и возгласы полового возбуждения доносятся из-за закрытой двери в бывшую комнату Рассела.
64. ВН. БЫВШАЯ КОМНАТА РАССЕЛА — ДЕНЬ.
В кадре появляется рука Батча, тихо распахивающая дверь. За ней — насильники, поменявшиеся местами. Теперь Зед склонился над Марселласом, согнувшимся над деревянными козлами. Мейнард смотрит. Оба повернуты спиной к Батчу.
В КАМЕРЕ — ухмыляющееся лицо Мейнарда, за ним Батч, приближающийся с мечом в руке.
Жалкий, измученный, похожий на тряпичную куклу Марселлас все с тем же красным шаром во рту открывает мокрые от слез глаза и видит, как Батч подходит к Мейнарду. Его глаза округляются.
БАТЧ. Эй, остолоп!
Мейнард поворачивается и видит Батча с мечом.
Батч кричит… одним мощным скользящим движением РАЗРУБАЕТ Мейнарда и движется дальше, направив меч на Зеда.
Тело Мейнарда трясется, его передняя половина разрублена пополам.
Батч, не спуская глаз с Зеда, втыкает меч в Мейнарда, который у него за спиной, ПРОНЗАЕТ его, затем ВЫТАСКИВАЕТ свое оружие, направляя его на Зеда. Мейнард ПАДАЕТ на пол.
Зед поспешно отделяется от Марселласа. Его глаза перескакивают с кончика меча на лежащий совсем близко пистолет Марселласа.
Взгляд Батча перемещается вместе с глазами Зеда.
БАТЧ. Хочешь пистолет, Зед? Давай, возьми его.
Рука Зеда слегка перемещается по направлению к пистолету.
Батч еще крепче СЖИМАЕТ рукоятку меча.
Зед смотрит на Батча, Батч — на Зеда.
Затем мы слышим голос:
МАРСЕЛЛАС (ЗК). Отойди-ка, Батч.
Батч отходит, и мы ВИДИМ стоящего за ним Марселласа, в его руках помповое ружье Мейнарда.
БАБАХ!!!!
Марселлас СТРЕЛЯЕТ Зеду в пах, тот падает, КРИЧА от боли.
Марселлас, глядя на корчащегося от невыносимой боли извращенца, ПЕРЕДЕРГИВАЕТ затвор, оттуда ВЫЛЕТАЕТ использованная гильза.
Батч опускает меч. Молчание, затем:
БАТЧ. Ты в порядке?
МАРСЕЛЛАС. Ну нет, я не в порядке, я совсем не в порядке!
Долгая пауза.
БАТЧ. И что теперь?
МАРСЕЛЛАС. Что теперь? Я тебе скажу, что теперь. Я позвоню парочке чокнутых засранцев, и они подскочат сюда с клещами и газовой горелкой. (Зеду) Ты слышал меня, членосос?! Я с тобой еще не закончил, я только начинаю. Я твоей заднице такую инквизицию устрою…
БАТЧ. Я имею в виду, как теперь будет между нами?
МАРСЕЛЛАС. А, ты об этом? Ну что ж, я тебе скажу, что теперь будет между нами. Между нами ничего не будет. Вообще ничего.
БАТЧ. То есть мы в расчете?
МАРСЕЛЛАС. Да, мы в расчете. Я только об одной вещи тебя попрошу — вернее, о двух вещах. Первое: никому ничего не говори. Все это должно остаться между мной и тобой и вот этим мистером Насильником, которому предстоит провести остаток своей недолгой жизни, крича от страшной боли. Об этом никто не должен узнать. И второе: уезжай. Сегодня. Прямо сейчас. И не появляйся больше. Лос-Анджелес для тебя закрыт. Договорились?
БАТЧ. Договорились.
Двое мужчин жмут друг другу руки, затем обнимают друг друга.
МАРСЕЛЛАС. А теперь давай, вали отсюда.
Батч выходит из бывшей комнаты Рассела, проходит через красную занавеску. Марселлас идет к телефону, набирает номер.
МАРСЕЛЛАС (в трубку). Алло. Мистер Вольф? Это Марселлас. Тут у меня ситуация…
65. СН. ЛОМБАРД — ДЕНЬ.
Батч, до сих пор, дрожащий от возбуждения, выходит из ломбарда. Он смотрит по сторонам и видит стоящий перед заведением большой, сверкающий хромом чоппер Зеда с бензиновым баком каплевидной формы, на котором имя «ГРЕЙС». Он садится на мотоцикл, вынимает ключи с брелоком в форме буквы Z и заводит машину. Мотор запускается С РЕВОМ ракеты, выходящей на орбиту. Батч нажимает на педаль газа и УНОСИТСЯ.
МЫ ПЕРЕКЛЮЧАЕМСЯ ВПЕРЕД И НАЗАД МЕЖДУ…
66. ВН. КОМНАТА БАТЧА И ФАБИАНЫ В МОТЕЛЕ — ДЕНЬ.
Фабиана стоит перед зеркалом, на ней футболка с надписью «Фрэнки сказал — расслабиться!». Она ПОДПЕВАЕТ музыке, доносящейся из переносного магнитофона.
67. СН. УЛИЦА — ЧОППЕР (В ДВИЖЕНИИ) — ДЕНЬ.
Батч едет по улице. Он смотрит на отцовские часы. Время 10.30.
Мы слышим ПЕСНЮ, которая звучит в комнате отеля.
68. СН. МОТЕЛЬ — ДЕНЬ.
Батч подъезжает к мотелю на Грейс, глушит двигатель и вбегает внутрь. Мы остаемся снаружи.
ФАБИАНА (ЗК). Батч, я так волновалась!
БАТЧ (ЗК). Радость моя, хватай магнитофон и сумочку и поехали!
ФАБИАНА (ЗК). А как же наши вещи?
БАТЧ (ЗК). Хрен с ними. Если мы не поспешим, то опоздаем на поезд.
ФАБИАНА (ЗК). Все нормально? Нам что-то угрожает?
БАТЧ (ЗК). Ничего не угрожает. Можно даже сказать, что вообще ничего не угрожает. Но надо спешить. Я подожду снаружи.
Батч выбегает и снова прыгает на мотоцикл. Фабиана выходит из мотеля с магнитофоном и большой сумкой. Увидев Батча на мотоцикле, она останавливается как вкопанная.
ФАБИАНА. Откуда у тебя этот мотоцикл?
БАТЧ (он РЕЗКО НАЖИМАЕТ на педаль газа, чтобы завести мотоцикл). Это чоппер, детка, давай залезай.
Фабиана медленно подходит к этому чудищу на двух колесах.
ФАБИАНА. А что с моей Хондой?
БАТЧ. Извини, детка, Хонду я разбил.
ФАБИАНА. Ты пострадал?
БАТЧ. Нос, кажется, сломал, в общем, ерунда. Залезай.
Она не двигается.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики