ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
По щекам хозяина ос
обняка текли редкие крупные слезы. В том, что это Чебанс, Ил не сомневался.
Леон повернулся к вошедшим контрразведчикам, но не сказал ни слова. В гла
зах тасконца сверкала ненависть.
Неожиданно из потайной двери в помещение вбежали пятеро телохранителе
й. Бандиты держали в руках пистолеты и в любой момент могли открыть огонь.
Данный факт ничуть не смутил Беркса. Не испытывая ни малейшего страха, он
приблизился к столу. На груди мертвого юноши отчетливо виднелось обширн
ое кровавое пятно.
Ц Хороший удар, Ц равнодушно заметил Ил. Ц Несомненно, его нанес профе
ссионал. Лезвие вошло точно между ребер.
Ц Заткнись, ублюдок! Ц воскликнул один из охранников, делая шаг вперед.
Движение асканийца остановила поднятая рука Чебанса. Главарь преступн
иков посмотрел на незваного гостя и скорбно проговорил:
Ц Господин полковник, вы выбрали неудачное время для визита. Еще вчера я
принял бы вас с подобающими почестями. А сейчас у меня траур. Сегодня ночь
ю погиб мой единственный сын.
Ц Разведка в Смолске работает неплохо, Ц удовлетворенно сказал Беркс.
Ц Значит, слухи о неограниченных возможностях Леона Чебанса ничуть не п
реувеличены. Вы действительно обладаете реальной властью. А именно это м
не и нужно.
Ц Все, что угодно, но только через семь дней, Ц произнес мужчина. Ц Я не н
арушу погребальные обычаи.
Ц К сожалению, у меня мало времени, Ц пожал плечами Ил.
Ц Ты оглох, болван! Ц выкрикнул неугомонный телохранитель. Ц Провалив
ай отсюда!
Не поворачиваясь в сторону бандита, полковник спокойно вымолвил:
Ц Леон, если не заткнешь ему пасть, он отправится на тот свет вслед за тво
им несчастным сыном.
Ц Скол, уйди, Ц проговорил Чебанс.
Ц А теперь к делу, Ц продолжил Беркс. Ц Я знаю, что ты контролируешь рай
он нищих. У тебя есть там и глаза, и уши. Любой незнакомец, вошедший туда дне
м или ночью, будет под постоянным наблюдением. Я правильно излагаю?
Вместо ответа тасконец утвердительно кивнул головой.
Ц Замечательно, Ц улыбнулся Ил. Ц Сегодня в половине пятого утра в ква
ртал проникла группа хорошо одетых людей
Лицо Леона исказила гримаса боли. Яростно сжав кулаки, главарь преступни
ков произнес:
Ц Восемь человек: шестеро мужчин и две женщины.
Ц О-о, я вижу, что не ошибся в выборе, Ц заметил полковник.
Ц Они и убили Эдгара, Ц с горечью выдавил Чебанс. Ц Девчонка на удивлен
ие хладнокровно вонзила клинок.
Леон с ненавистью швырнул окровавленное оружие на стол. Ил взял в руки ки
нжал и начал его внимательно рассматривать. Двухстороннее очень острое
и прочное лезвие, аккуратная пластиковая ручка с небольшими выступами д
ля пальцев. Сбоку нанесена гравировка в виде букв «А Д В». Инициалы владел
ьца? Вряд ли. Нож выглядел чересчур стандартно. Определенно заводское пр
оизводство. Однако Беркс мог поспорить с кем угодно Ц подобные кинжалы
на Аскании не выпускают. На допросе клинок будет веской уликой.
В своих размышлениях полковник оказался недалек от истины. Рона забрала
нож у пленного моряка со «Стремительного», а буквы обозначали аббревиат
уру десантных войск Алана.
Подняв голову, Ил взглянул на гневное лицо главаря преступников и понял,
что обрел верного и надежного союзника. Чебанс буквально кипел от ярости
.
Ц Я поклялся любой ценой отомстить мерзавцам, Ц с пафосом сказал Леон.
Ц И меня никто не остановит. Даже могущественная служба контрразведки.
Терять больше нечего, душа опустошена.
Ц Утрата действительно тяжелая, Ц согласился Беркс, Ц но давайте лучш
е поговорим о чужаках. Сегодня наши интересы удивительным образом совпа
дают. Люди, убившие вашего сына, очень опасны. Они являются врагами всей Ас
кании. И я хочу найти негодяев. Не важно Ц живыми или мертвыми. Главное, чт
обы были представлены тела.
Ц Их доставят вам по частям, Ц с невероятной злобой в голосе выдохнул т
асконец.
Ц Меня это устроит, Ц усмехнулся офицер. Полковник неторопливо двинул
ся к выходу. У самой двери Ил обернулся и неожиданно произнес:
Ц Никак не могу понять, почему незнакомцы напали на столь симпатичного
молодого человека? Да и вряд ли он ходил по улицам один.
В вопросе явно чувствовался подвох. Беркс уже догадывался о причинах кон
фликта, но хотел услышать ответ из уст Чебанса. Однако Леон не зря возглав
лял преступную организацию Смолска. Застать его врасплох офицеру не уда
лось. После короткой паузы асканиец вымолвил:
Ц Эдгар любил веселиться по вечерам. Ничего не поделаешь Ц молодость. К
абаки, бордели, женщины Юноша частенько напивался и отправлялся гулять
по улицам бедного квартала. Лучшего места для развлечений не найти. Поли
ции нет, и добропорядочным гражданам не мешаешь.
Ц В эту ночь бедняга явно ошибся с выбором жертвы. Такое иногда случаетс
я, Ц вставил Ил. Ц Но где же были телохранители, когда красотка пускала в
ход нож? Неужели тряслись от страха?
Ц Трусов в моем окружении нет, Ц самоуверенно сказал Леон. Ц Они пытал
ись наказать наглецов. К сожалению, результат получился плачевным. Может
е взглянуть
Мужчина повернулся к охранникам и кивнул головой в сторону дальнего кон
ца зала. Два бандита тотчас бросились выполнять приказ главаря. В помеще
ние вспыхнули десятки мощных ламп. Проблем с электричеством хозяин дома
не испытывал.
Полковник и офицеры службы контрразведки зашагали к людям Чебанса. Обог
нув длинный деревянный стол, Беркс невольно замер. Возле стены лежали че
тыре окровавленных трупа. Парни обладали крепким телосложением, но, судя
по ранам, оказать достойное сопротивление противнику не сумели.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
обняка текли редкие крупные слезы. В том, что это Чебанс, Ил не сомневался.
Леон повернулся к вошедшим контрразведчикам, но не сказал ни слова. В гла
зах тасконца сверкала ненависть.
Неожиданно из потайной двери в помещение вбежали пятеро телохранителе
й. Бандиты держали в руках пистолеты и в любой момент могли открыть огонь.
Данный факт ничуть не смутил Беркса. Не испытывая ни малейшего страха, он
приблизился к столу. На груди мертвого юноши отчетливо виднелось обширн
ое кровавое пятно.
Ц Хороший удар, Ц равнодушно заметил Ил. Ц Несомненно, его нанес профе
ссионал. Лезвие вошло точно между ребер.
Ц Заткнись, ублюдок! Ц воскликнул один из охранников, делая шаг вперед.
Движение асканийца остановила поднятая рука Чебанса. Главарь преступн
иков посмотрел на незваного гостя и скорбно проговорил:
Ц Господин полковник, вы выбрали неудачное время для визита. Еще вчера я
принял бы вас с подобающими почестями. А сейчас у меня траур. Сегодня ночь
ю погиб мой единственный сын.
Ц Разведка в Смолске работает неплохо, Ц удовлетворенно сказал Беркс.
Ц Значит, слухи о неограниченных возможностях Леона Чебанса ничуть не п
реувеличены. Вы действительно обладаете реальной властью. А именно это м
не и нужно.
Ц Все, что угодно, но только через семь дней, Ц произнес мужчина. Ц Я не н
арушу погребальные обычаи.
Ц К сожалению, у меня мало времени, Ц пожал плечами Ил.
Ц Ты оглох, болван! Ц выкрикнул неугомонный телохранитель. Ц Провалив
ай отсюда!
Не поворачиваясь в сторону бандита, полковник спокойно вымолвил:
Ц Леон, если не заткнешь ему пасть, он отправится на тот свет вслед за тво
им несчастным сыном.
Ц Скол, уйди, Ц проговорил Чебанс.
Ц А теперь к делу, Ц продолжил Беркс. Ц Я знаю, что ты контролируешь рай
он нищих. У тебя есть там и глаза, и уши. Любой незнакомец, вошедший туда дне
м или ночью, будет под постоянным наблюдением. Я правильно излагаю?
Вместо ответа тасконец утвердительно кивнул головой.
Ц Замечательно, Ц улыбнулся Ил. Ц Сегодня в половине пятого утра в ква
ртал проникла группа хорошо одетых людей
Лицо Леона исказила гримаса боли. Яростно сжав кулаки, главарь преступни
ков произнес:
Ц Восемь человек: шестеро мужчин и две женщины.
Ц О-о, я вижу, что не ошибся в выборе, Ц заметил полковник.
Ц Они и убили Эдгара, Ц с горечью выдавил Чебанс. Ц Девчонка на удивлен
ие хладнокровно вонзила клинок.
Леон с ненавистью швырнул окровавленное оружие на стол. Ил взял в руки ки
нжал и начал его внимательно рассматривать. Двухстороннее очень острое
и прочное лезвие, аккуратная пластиковая ручка с небольшими выступами д
ля пальцев. Сбоку нанесена гравировка в виде букв «А Д В». Инициалы владел
ьца? Вряд ли. Нож выглядел чересчур стандартно. Определенно заводское пр
оизводство. Однако Беркс мог поспорить с кем угодно Ц подобные кинжалы
на Аскании не выпускают. На допросе клинок будет веской уликой.
В своих размышлениях полковник оказался недалек от истины. Рона забрала
нож у пленного моряка со «Стремительного», а буквы обозначали аббревиат
уру десантных войск Алана.
Подняв голову, Ил взглянул на гневное лицо главаря преступников и понял,
что обрел верного и надежного союзника. Чебанс буквально кипел от ярости
.
Ц Я поклялся любой ценой отомстить мерзавцам, Ц с пафосом сказал Леон.
Ц И меня никто не остановит. Даже могущественная служба контрразведки.
Терять больше нечего, душа опустошена.
Ц Утрата действительно тяжелая, Ц согласился Беркс, Ц но давайте лучш
е поговорим о чужаках. Сегодня наши интересы удивительным образом совпа
дают. Люди, убившие вашего сына, очень опасны. Они являются врагами всей Ас
кании. И я хочу найти негодяев. Не важно Ц живыми или мертвыми. Главное, чт
обы были представлены тела.
Ц Их доставят вам по частям, Ц с невероятной злобой в голосе выдохнул т
асконец.
Ц Меня это устроит, Ц усмехнулся офицер. Полковник неторопливо двинул
ся к выходу. У самой двери Ил обернулся и неожиданно произнес:
Ц Никак не могу понять, почему незнакомцы напали на столь симпатичного
молодого человека? Да и вряд ли он ходил по улицам один.
В вопросе явно чувствовался подвох. Беркс уже догадывался о причинах кон
фликта, но хотел услышать ответ из уст Чебанса. Однако Леон не зря возглав
лял преступную организацию Смолска. Застать его врасплох офицеру не уда
лось. После короткой паузы асканиец вымолвил:
Ц Эдгар любил веселиться по вечерам. Ничего не поделаешь Ц молодость. К
абаки, бордели, женщины Юноша частенько напивался и отправлялся гулять
по улицам бедного квартала. Лучшего места для развлечений не найти. Поли
ции нет, и добропорядочным гражданам не мешаешь.
Ц В эту ночь бедняга явно ошибся с выбором жертвы. Такое иногда случаетс
я, Ц вставил Ил. Ц Но где же были телохранители, когда красотка пускала в
ход нож? Неужели тряслись от страха?
Ц Трусов в моем окружении нет, Ц самоуверенно сказал Леон. Ц Они пытал
ись наказать наглецов. К сожалению, результат получился плачевным. Может
е взглянуть
Мужчина повернулся к охранникам и кивнул головой в сторону дальнего кон
ца зала. Два бандита тотчас бросились выполнять приказ главаря. В помеще
ние вспыхнули десятки мощных ламп. Проблем с электричеством хозяин дома
не испытывал.
Полковник и офицеры службы контрразведки зашагали к людям Чебанса. Обог
нув длинный деревянный стол, Беркс невольно замер. Возле стены лежали че
тыре окровавленных трупа. Парни обладали крепким телосложением, но, судя
по ранам, оказать достойное сопротивление противнику не сумели.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15