ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 





Картер Браун: «Крадись, ведьма!»

Картер Браун
Крадись, ведьма!


Дэнни Бойд – 1


Вычитка – MCat78
Оригинал: Cartew Brown,
“Walk Softly, Witch”
Аннотация Любимый герой Картера Брауна – детектив Дэнни Бойд – с неизбежностью попадает в сложные ситуации и с присущим ему талантом раскручивает лабиринты версий и загадок. Молниеносный динамизм событий, неординарность развития сюжета не оставят равнодушными любителей крутого детектива. Картер БраунКрадись, ведьма! Глава 1 Она, наверное, была влюблена в свои ноги – с такой заботливой осторожностью положила одна на другую. Её звали миссис Эдел Блэр, что было заявлено многозначительным тоном. И ещё она была брюнеткой и первой моей клиенткой.На ней было сапфирно-голубое платье с изящным бантом под грудью. Он также помогал поперечному шёлку сдерживать напор её полных грудей. Я подумал, что у мистера Бэра есть причины радоваться и беспокоиться.Её тёмные глаза светились с расчётливым спокойствием электронного пульта. Я слегка повернул голову, почти автоматически поворачиваясь к ней своим правым профилем. Я не хотел произвести на неё какое-то особое впечатление, а хотел просто дать ей понять, что имеется в наличии.– Мистер Бойд, – сказала она низким контральто, – детективное агентство Крюгера посоветовало мне обратиться к вам.– Я работал у них ещё пару недель назад, – сказал я.Тут я вспомнил о новёхонькой надписи на двери, гласящей: «Предприятие Бойда». Пора понемногу проявлять предприимчивость.– Они не могли порекомендовать вам лучшего парня, – сказал я.– Они мне сказали, что вы были их лучшим работником, – доверительно улыбнулась мне миссис Блэр. – И мне не оставалось ничего другого, как приехать к вам.– Иными словами, ваше дело, в чём бы оно ни заключалось, слишком горячо для Пола Крюгера, – улыбнулся я ей в ответ. – Это единственная причина, по которой они могут выпустить клиента из рук.– Вы ошибаетесь, – сказала она без особой уверенности.– Почему бы нам не начать с честности по отношению друг к другу? – предложил я. – Позже у вас может появиться настоящая необходимость лгать мне.– Вы всегда так разговариваете со своими клиентами, мистер Бойд?– Не знаю, – признался я. – Вы первый клиент, который когда-либо у меня был.Она изящно пожала плечами, и я следил, как по её телу проходит зыбь, исчезая за бантом.– Пусть будет по-вашему, – безразлично сказала она. – Это касается моего мужа.– Развод?– А разве вы не занимаетесь разводами, мистер Бойд?– Я займусь чем угодно, лишь бы хорошо заработать.По её губам пробежала усмешка.– Именно это мне и сказал мистер Крюгер. Нет, мне не нужен развод.Я опять посмотрел на её ноги. Они были магнитом, а я – железными опилками, которым больше некуда деваться. У неё были коленки с ямочками, а крутой изгиб её бедра резко выделялся под натянутым шёлком платья. У такого рода женщины всегда бывают хлопоты с мужчинами и, возможно, в их числе окажется и Дэнни Бойд прежде, чем они расстанутся.– Мой муж – Николас Блэр. Вы, конечно, слышали о нём. – Её тон был уверенным.– А что, следовало бы?Её губы чуть сжались.– Он величайший шекспировский актёр нашего времени! Вы не интересуетесь театром, мистер Бойд?– Нет, с тех пор, как перестали показывать бурлески. Но я поверю вам на слово.– Благодарю вас. – Её голос зазвучал холодно. – Он значительно старше меня, и он не выступал в течение нескольких лет, но сейчас собирается вернуться на сцену.– Вы хотите, чтобы я нашёл ему зрителей?Она подалась вперёд в своём кресле.– У вас найдётся сигарета, мистер Бойд?– Конечно. – Я подтолкнул к ней пачку через стол. – Угощайтесь.– Спасибо. – Она прикурила от настольной зажигалки и глубоко затянулась. – Ужасно говорить это, – её голос на мгновение дрогнул, – но Николас теряет рассудок!– Вы хотите, чтобы я его поискал? – спросил я. – Где он его потерял – в «Асторе?»Она привстала в кресле, потом передумала и опустилась обратно.– Уже сейчас плохо, – прошептала она, – но станет куда хуже, когда усилится напряжение. Каждый день репетиций подталкивает его к краю. Это нужно остановить, мистер Бойд! Ради него самого!– Похоже, здесь нужен психиатр, а не я.Она покачала головой.– Теперь уже слишком поздно для этого. Единственный выход – дом для психических больных. Его нужно изолировать для его же пользы.– Это можно сделать только одним путём, – сказал я. – Вы это знаете?Она спокойно кивнула.– Добиться признания его невменяемым. Вот почему я здесь, мистер Бойд. Я хочу, чтобы вы помогли мне.Я взял сигарету из пачки на столе и стал неторопливо раскуривать её.– А чем плоха обычная процедура: вызвать доктора – и все?Она устало подняла руку.– Это затруднительно, – сказала она, храбро улыбаясь сквозь воображаемые слезы, – у Николаса многие годы была репутация эксцентрика. Он известен этим же во всём театральном мире, и там даже не кажется это необычным. Я знаю, что он соскользнул за грань безумия, потому что я близка ему. Но никто другой этого не знает, кроме Обри, конечно.– Обри?– Его сын от первого брака. Николас очень хитёр. Если бы он понял, что его обследует медицинская комиссия, он сыграл бы роль самого здравомыслящего человека в мире и убедил бы их в этом. Я же говорила вам, что он хороший актёр.– Говорили, – подтвердил я. – Значит, только вы и Обри думаете, что ваш старик давно перешагнул черту, откуда не возвращаются?– Мы знаем его намного лучше, чем другие, вы же понимаете, – сказала она значительно.– Конечно, – согласился я. – Ну и как, вы думаете, я смогу добиться его заключения?Она пожала плечами, но на этот раз я был слишком занят, чтобы сочетать наблюдения за выражением её лица с любованием волнением в области банта.
1 2 3 4 5

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики