ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
VadikV
26
Андрей Воронин: «Антимав
золей»
Андрей Воронин
Антимавзолей
Слепой Ц 30
«Андрей Воронин. Слепой. Антимавзолей»: С
овременный литератор; Минск; 2007
ISBN 985-14-1087-X, 978-985-14-1352-8
Аннотация
Под Москвой во время строитель
ства загородного дома обнаружен бункер. А в нем...
Владелец участка не спешит обнародовать свое открытие, а поручает начал
ьнику охраны и своему другу провести расследование. Но оно идет по крова
вому следу: ни фактов, ни свидетелей Ц только жертвы хладнокровных убий
ств.
Генерал Потапчук также ведет расследование, и Глеб Сиверов, секретный аг
ент ФСБ по кличке Слепой, получает новое задание.
Андрей Воронин
Антимавзолей
Глава 1
Плавно изгибаясь среди пологих пригорков и голых березовых рощ, пустое ш
оссе разматывалось, как неимоверно длинная ковровая дорожка, с негромки
м шорохом и гулом стелилось под колеса и оставалось позади. Мощный сереб
ристый "Хаммер" жадно глотал километры, обильно запивая их дорогим бензи
ном, и выплевывал из выхлопной трубы дым. Яркое апрельское солнышко праз
днично сияло на стекле и хроме, играло маслянистыми, чуть размытыми блик
ами на отполированных до зеркального блеска бортах. Перед "Хаммером", пла
вно приседая на амортизаторах, двигался огромный черный джип, благодаря
тонированным стеклам казавшийся вырубленным из цельного куска антраци
та. Позади шел еще один джип, отличавшийся от первого только одной цифрой
в регистрационном номере. Короткая колонна неслась с умопомрачительно
й скоростью, которая, впрочем, почти не ощущалась теми, кто сидел внутри ма
шин, Ц о ней свидетельствовали лишь безмолвные стрелки спидометров, на
мертво застрявшие возле отметки "160". Километровые столбики стремительно
неслись навстречу, мелькая сбоку, как колья штакетника; голые придорожны
е кусты сливались в размытую серо-коричневую с красноватым оттенком пол
осу. Неброские подмосковные пейзажи неторопливо сменяли друг друга, мед
ленно поворачиваясь за темными стеклами, как декорации, смонтированные
на подвижном круге гигантской театральной сцены. Покрытые редкими запл
атами уцелевшего снега поля, рыжие от прошлогодней травы бугры и косогор
ы, березовые рощи с красноватыми, будто от холода, ветвями, темные клинья х
войного леса, где у корней, в вечной тени, до сих пор лежал глубокий, выше щи
колотки, ноздреватый снег, Ц все это проплывало мимо, бесконечно повтор
яясь, как будто машины стояли на месте, будучи центром, вокруг которого вр
ащался огромный, искусно разрисованный неведомым гением барабан. Кажда
я новая роща казалась точным повторением предыдущей, пролетавшие мимо д
еревушки отличались друг от друга только названиями. Казалось, даже брод
ившие по их улицам тощие дворняги были все время одни и те же, не говоря уж
об изредка попадавшихся навстречу людях Ц либо старых, либо пьяных, а то
и старых и пьяных одновременно.
Ц Эх, хорошо! Ц сказал сидевший на заднем сиденье "Хаммера" сухопарый му
жчина средних лет, когда очередная деревня с покосившимися черными забо
рами и вросшими в землю гнилыми избами осталась позади.
Ц Что хорошо? Ц спросил его сосед, на минуту оторвав скучающий взгляд о
т окна.
Он был невысок и очень толст, отчего его упакованная в дорогое кашемиров
ое пальто с широкими подставными плечами фигура казалась почти кубичес
кой. Длинные иссиня-черные волосы были гладко зачесаны назад, открывая в
ысокий, с глубокими залысинами лоб, и схвачены на затылке черным кожаным
шнурком. Чисто выбритые щеки и верхняя губа казались синеватыми, как это
часто случается у жгучих брюнетов, которым приходится бриться по два раз
а на дню; лицо было смуглое, с крупным мясистым носом и густыми черными бро
вями, под которыми живо поблескивали глаза Ц темно-карие, маслянистые, н
емного навыкате. В этом не блещущем красотой, но запоминающемся лице как
будто чего-то недоставало, и всякий, кому случалось увидеть его, неизменн
о это замечал и задавался вопросом: чего же ему не хватает? И рано или позд
но мог прийти к очевидному выводу, что не хватает в этом лице одной, но оче
нь существенной детали, а именно усов Ц густых черных усов, целиком скры
вающих верхнюю губу. Может быть, даже с лихо закрученными кончиками...
Ц Что хорошо, дорогой? Ц повторил свой вопрос толстяк. Ц Что такого хор
ошего ты увидел, чему радуешься?
Ц Весна, батоно Гогия, Ц ответил сосед, кивая в сторону окна. Ц Весна, пр
ирода... Ничего нет лучше подмосковной природы!
Ц Кто тебе сказал, что нет? Ц удивился толстяк. Ц Есть, сколько хочешь! Т
ы что, совсем дикий, мир не видел, э? Кавказ посмотри, потом скажешь, что крас
иво, а что не очень!
Ц Благодарствуйте, Ц на мгновение помрачнев, ответил сосед и машиналь
но потрогал тонкий белый шрам на шее, чуть пониже кадыка. Ц Видал я ваш Ка
вказ во всех видах. Насмотрелся на три жизни вперед, будьте покойны!
Ц Э, батоно Николай, зачем так говоришь? Ц огорченно протянул толстяк. К
огда было нужно, он умел говорить, как профессор русской филологии и даже
более того Ц как профессиональный диктор, наговаривающий текст на касс
ету для иностранцев, изучающих русский язык. Однако в данный момент тако
й нужды у него не было, и в его речи отчетливо слышался гортанный акцент ур
оженца солнечной Грузии. Ц Гость за столом Ц это одно, солдат на броне
Ц совсем другое... Да что я тебе рассказываю, сам все знаешь!
Ц Знаю, батоно, Ц согласился сосед. Отогнав мрачные воспоминания, он хи
тро усмехнулся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
26
Андрей Воронин: «Антимав
золей»
Андрей Воронин
Антимавзолей
Слепой Ц 30
«Андрей Воронин. Слепой. Антимавзолей»: С
овременный литератор; Минск; 2007
ISBN 985-14-1087-X, 978-985-14-1352-8
Аннотация
Под Москвой во время строитель
ства загородного дома обнаружен бункер. А в нем...
Владелец участка не спешит обнародовать свое открытие, а поручает начал
ьнику охраны и своему другу провести расследование. Но оно идет по крова
вому следу: ни фактов, ни свидетелей Ц только жертвы хладнокровных убий
ств.
Генерал Потапчук также ведет расследование, и Глеб Сиверов, секретный аг
ент ФСБ по кличке Слепой, получает новое задание.
Андрей Воронин
Антимавзолей
Глава 1
Плавно изгибаясь среди пологих пригорков и голых березовых рощ, пустое ш
оссе разматывалось, как неимоверно длинная ковровая дорожка, с негромки
м шорохом и гулом стелилось под колеса и оставалось позади. Мощный сереб
ристый "Хаммер" жадно глотал километры, обильно запивая их дорогим бензи
ном, и выплевывал из выхлопной трубы дым. Яркое апрельское солнышко праз
днично сияло на стекле и хроме, играло маслянистыми, чуть размытыми блик
ами на отполированных до зеркального блеска бортах. Перед "Хаммером", пла
вно приседая на амортизаторах, двигался огромный черный джип, благодаря
тонированным стеклам казавшийся вырубленным из цельного куска антраци
та. Позади шел еще один джип, отличавшийся от первого только одной цифрой
в регистрационном номере. Короткая колонна неслась с умопомрачительно
й скоростью, которая, впрочем, почти не ощущалась теми, кто сидел внутри ма
шин, Ц о ней свидетельствовали лишь безмолвные стрелки спидометров, на
мертво застрявшие возле отметки "160". Километровые столбики стремительно
неслись навстречу, мелькая сбоку, как колья штакетника; голые придорожны
е кусты сливались в размытую серо-коричневую с красноватым оттенком пол
осу. Неброские подмосковные пейзажи неторопливо сменяли друг друга, мед
ленно поворачиваясь за темными стеклами, как декорации, смонтированные
на подвижном круге гигантской театральной сцены. Покрытые редкими запл
атами уцелевшего снега поля, рыжие от прошлогодней травы бугры и косогор
ы, березовые рощи с красноватыми, будто от холода, ветвями, темные клинья х
войного леса, где у корней, в вечной тени, до сих пор лежал глубокий, выше щи
колотки, ноздреватый снег, Ц все это проплывало мимо, бесконечно повтор
яясь, как будто машины стояли на месте, будучи центром, вокруг которого вр
ащался огромный, искусно разрисованный неведомым гением барабан. Кажда
я новая роща казалась точным повторением предыдущей, пролетавшие мимо д
еревушки отличались друг от друга только названиями. Казалось, даже брод
ившие по их улицам тощие дворняги были все время одни и те же, не говоря уж
об изредка попадавшихся навстречу людях Ц либо старых, либо пьяных, а то
и старых и пьяных одновременно.
Ц Эх, хорошо! Ц сказал сидевший на заднем сиденье "Хаммера" сухопарый му
жчина средних лет, когда очередная деревня с покосившимися черными забо
рами и вросшими в землю гнилыми избами осталась позади.
Ц Что хорошо? Ц спросил его сосед, на минуту оторвав скучающий взгляд о
т окна.
Он был невысок и очень толст, отчего его упакованная в дорогое кашемиров
ое пальто с широкими подставными плечами фигура казалась почти кубичес
кой. Длинные иссиня-черные волосы были гладко зачесаны назад, открывая в
ысокий, с глубокими залысинами лоб, и схвачены на затылке черным кожаным
шнурком. Чисто выбритые щеки и верхняя губа казались синеватыми, как это
часто случается у жгучих брюнетов, которым приходится бриться по два раз
а на дню; лицо было смуглое, с крупным мясистым носом и густыми черными бро
вями, под которыми живо поблескивали глаза Ц темно-карие, маслянистые, н
емного навыкате. В этом не блещущем красотой, но запоминающемся лице как
будто чего-то недоставало, и всякий, кому случалось увидеть его, неизменн
о это замечал и задавался вопросом: чего же ему не хватает? И рано или позд
но мог прийти к очевидному выводу, что не хватает в этом лице одной, но оче
нь существенной детали, а именно усов Ц густых черных усов, целиком скры
вающих верхнюю губу. Может быть, даже с лихо закрученными кончиками...
Ц Что хорошо, дорогой? Ц повторил свой вопрос толстяк. Ц Что такого хор
ошего ты увидел, чему радуешься?
Ц Весна, батоно Гогия, Ц ответил сосед, кивая в сторону окна. Ц Весна, пр
ирода... Ничего нет лучше подмосковной природы!
Ц Кто тебе сказал, что нет? Ц удивился толстяк. Ц Есть, сколько хочешь! Т
ы что, совсем дикий, мир не видел, э? Кавказ посмотри, потом скажешь, что крас
иво, а что не очень!
Ц Благодарствуйте, Ц на мгновение помрачнев, ответил сосед и машиналь
но потрогал тонкий белый шрам на шее, чуть пониже кадыка. Ц Видал я ваш Ка
вказ во всех видах. Насмотрелся на три жизни вперед, будьте покойны!
Ц Э, батоно Николай, зачем так говоришь? Ц огорченно протянул толстяк. К
огда было нужно, он умел говорить, как профессор русской филологии и даже
более того Ц как профессиональный диктор, наговаривающий текст на касс
ету для иностранцев, изучающих русский язык. Однако в данный момент тако
й нужды у него не было, и в его речи отчетливо слышался гортанный акцент ур
оженца солнечной Грузии. Ц Гость за столом Ц это одно, солдат на броне
Ц совсем другое... Да что я тебе рассказываю, сам все знаешь!
Ц Знаю, батоно, Ц согласился сосед. Отогнав мрачные воспоминания, он хи
тро усмехнулся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17