ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Все предыдущие дни она вытравливала в себе даже намек на нежные чувства к нему. Она составила алфавитный список причин, по которым должна его ненавидеть. Этот человек не имел понятия о сочувствии и доброте, а также был напрочь лишен благородных побуждений. И если он еще не продал душу дьяволу, то только потому, что они не сошлись в цене!
Даже на смертном одре Дарси ни за что не призналась бы, что Кейн нравится ей, что его образ навсегда поселился в ее сердце. Слава Богу, она проявила достаточно твердости и ни разу не сказала ему об этом, а то он получил бы еще одну возможность всласть посмеяться над ней.
Ничего, она найдет возможность и сбежит от него. Этот негодяй проклянет день, когда встретил ее! Она еще скажет свое слово и посмеется последней!
Когда Оуэн Грейвз пришел утром на работу, то обнаружил, что в конторе заправляет Лестер Олдридж. Оуэн еще по дороге узнал об исчезновении Дарси, Прошлую ночь он провел у своей любовницы на другом конце города и не мог быть свидетелем превращения Лестера в народного героя.
Оуэн пришел в отчаяние, когда узнал, что помощник шерифа Меткаф назначил управляющим Одлриджа. С одной стороны, исчезновение Дарси было Оуэну на руку, потому что ее вечные придирки уже начали сводить его с ума. Но с другой стороны, новое назначение так воодушевило Лестера, что тот даже перестал заикаться. Более того, худосочный бухгалтер принялся полностью копировать Дарси. Он точно так же носился по конторе, расставляя все предметы в алфавитном порядке. В какой-то момент Оуэну начало казаться, что Дарси никуда не исчезала, потому что Лестер в до боли знакомой манере вручил ему увесистую стопку бухгалтерских книг и сказал:
— Разложи эти книги в алфавитном порядке, чтобы я легко мог найти нужную информацию.
— Я не собираюсь выполнять твои приказы, — огрызнулся Оуэн и выразительно указал бывшему бухгалтеру на дверь его комнатки.
— О нет, это твой долг, — возразил Лестер тем же тоном, каким обычно разговаривала Дарси. — У нас есть обязанности перед обществом, и мы будем их выполнять, пока мисс О'Рурк отсутствует. Где бы она ни находилась, она рассчитывает на нас.
— Если она еще дышит, — фыркнул Оуэн и нехотя взял книги.
— Не стоит тратить время на подобные упаднические разговоры, — указал ему Лестер, поправляя съехавшие на переносицу очки. — Не забудь, в алфавитном порядке! — напомнил он.
Оуэн закатил глаза к небу. Господи, в конторе завелся еще один алфавитный монстр!
Пока Грейвз возился с книгами, Лестер обслуживал посетителей. Его отвлек появившийся в дверях Патт Меткаф.
— Есть какие-нибудь новости о мисс О'Рурк? — поспешил спросить Олдридж.
Патт печально покачал головой:
— Нет. Мы не нашли никаких следов. Скорее бы шериф встал на ноги. Может быть, он справится с этим делом лучше, чем я.
— Я отправил телеграмму мистеру О'Рурку, — сообщил Лестер, — но ее доставят в Сент-Луис через несколько дней. Уверен, мистер О'Рурк пошлет на спасение своей дочери лучших детективов.
Патт тяжело вздохнул и снова покачал головой.
— Лишь бы не было слишком поздно, — сказал он и, понурив голову, вышел на улицу.
Кейн проснулся от громкого урчания, раздававшегося из живота Дарси. Та, как обычно, встретила его злобным сверканием своих изумрудных глаз.
Ни слова не говоря, Кейн поднялся в кровати и начал разводить огонь в камине. Собственно, в этом не было особой нужды, улыбнулся он про себя, подбрасывая очередную щепку, ведь атмосфера в хижине и так раскалена до предела.
— Я умираю с голоду, а ноги затекли так, что я их не чувствую, — раздался с кровати голос Дарси, — кроме того, у меня даже не было возможности справить нужду. Конечно, такой бессердечный человек, как ты, не обязан заботиться о моих удобствах, но я требую предоставить мне хотя бы самые элементарные из них!
Когда огонь в камине разгорелся, Кейн развязал ноги Дарси и отвязал веревку, которой ее руки были привязаны к кровати. Используя веревку как поводок, он вывел Дарси на улицу и подвел к зарослям кустарника возле хижины. Он знал, что ее взбесит такое обращение, но не мог доверять ей. Стоит предоставить ей хотя бы малейшую возможность сбежать, как она ею воспользуется.
Дарси вышла из-за кустов с пылающими от стыда и гнева щеками. Еще никогда ее так не унижали. Даже измена Майкла показалась ей глупой шуткой по сравнению с тем, что ей приходилось испытывать в обществе Кейна Каллахана!
— Даже если мне придется смириться с неволей до тех пор, пока ты не получишь деньги за мое освобождение, я не допущу, чтобы со мной обращались как с животным, — объявила Дарси. — Я требую, чтобы мне ежедневно предоставлялась возможность помыться, чтобы меня как следует кормили…
Все еще продолжая молчать, Кейн резко дернул веревку, отчего Дарси едва не потеряла равновесие, и, таща ее за собой, быстрым шагом направился в сторону от хижины, где в низине протекал горный ручей. Это охладит ее чувства, с мрачной ухмылкой подумал Кейн.
Не веря в то, что это происходит на самом деле, Дарси полетела в ледяную воду. Ей показалось, что ее тело мгновенно покрылось инеем. Она в ярости вскочила на ноги, но набухшая от воды юбка, как якорь, пригвоздила ее к одному месту. Самым невыносимым было то, что Кейн смеялся, глядя на нее!
— Ваша ванна, миледи, — сквозь смех произнес он. — Теперь вы готовы позавтракать?
Эти слова сопровождались церемонным поклоном.
— Я хоть сейчас готова, — ответила Дарси, с трудом выбираясь из ручья, — пристрелить тебя, отравить, повесить и четвертовать, только не знаю, с чего начать.
Кейну показалось, что у нее пар идет прямо из-под воротничка!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84