ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
ТОРИН: Самое главное, найдите алмаз Сердце Горы! Он дороже целой
золотой реки, а для меня так он просто бесценен!
БИЛЬБО: Алмаз?
ТОРИН: Да. Это самый большой алмаз в мире. Его нашел мой отец,
огранили лучшие мастера. В темноте он сияет волшебным светом. Это гордость
нашего рода. За него я готов убить любого...
БИЛЬБО (растеряно): Надеюсь, он найдется...
ТОРИН (грозно): Я тоже очень надеюсь.
Слышны торжественные песни птиц.
БИФУР: Смотрите как много птиц!
БОФУР: Они обсели все скалы!
БОМБУР: И все поют...
БАЛИН: А вон там, в стороне от певчих птиц - вороны и стервятники...
ДВАЛИН: Что-то тут не так...
БИЛЬБО: Смотрите, а вот наш старый приятель - Дрозд.
Влетает Дрозд.
ДРОЗД: Чир-чирик, чик...
БИЛЬБО: Он явно что-то хочет сказать.
БАЛИН: Точно, он говорит на старом наречии.
БИЛЬБО: Ты его знаешь?
БАЛИН: Когда-то знал, а теперь разбираю с трудом...
БИЛЬБО: Ну постарайся...
ДРОЗД: Чирик-чик...
БАЛИН: Так-так... Он говорит, что у него две новости... Во-первых,
дракон мертв...
ГНОМЫ (хором): Ура-а-а!
Все прыгают от восторга.
БАЛИН: Постойте, он говорит, что это не все... Дракон перед смертью
разрушил Озерный Город, и его жители хотят возместить убытки за счет наших
сокровищ... Весть о гибели дракона разнеслась по всей округе, сюда не
только слетелись птицы - вместе с людьми идет отряд лесных эльфов, они
готовы помочь людям, но тоже требуют доли... Стервятники слетелись в
предвкушении большой битвы... Он говорит, пусть ваша мудрость, Торин,
подскажет правильный выход...
ТОРИН (решительно): А знает ли об этом мой брат Даин, живущий в
Железных Холмах?
ДРОЗД: Чир-чирик...
БАЛИН: Да, он знает от этом и готорвится выступить на помощь...
Только они очень далеко...
ТОРИН (азартно, самоуверенно): Ничего, пока мы живы, никто не смеет
покушаться на наши сокровища! Мы любому дадим отпор, продержимся до
прихода Даина. Надо строить укрепления и готовится к бою! Времени осталось
в обрез!
БИЛЬБО: А еда нужна позарез! Вы уверены, что ваш выбор самый
правильный?
ТОРИН: Да! Это слово короля Подгорного государства!
Гномы начинают возводить стену из больших кирпичей и при этом поют
песню:
В Государстве Под Горою
Вновь король взошел на трон,
И в бою пробит стрелою
И повержен злой дракон.
Гномам нечего бояться -
Смел народ наш, хоть и мал!
Отстоим свои богатства,
Кто б на них не посягал!
К подножию стены возведенной гномами подходят Бэрд, Король эльфов и
его Дворецкий. У них в руках знамена: у эльфов зеленое, у людей - синее.
Дворецкий трубит призывая гномов к переговорам. На самом верху стены
появляются гномы.
ТОРИН: Эй! Кто вы, пришедшие с оружием к воротам Торина, наследного
короля Подгорного государства?
БЭРД: Мы приветствуем тебя, новый король. Но зачем ты укрылся, точно
разбойник в берлоге? Мы с тобой пока не враги. Мы пришли с тобой
поговорить.
ТОРИН: Кто ты и о чем нам говорить?
БЭРД: Я - Бэрд. Неужели ты забыл, как именно я вытаскивал вас, жалких
и полуживых, из бочек... Мы накормили вас, дали приют... От моей руки пал
дракон. Это я освободил твое богатство. Но в этой битве дракон разрушил
Озерный город. Мы помогли тебе в трудную минут, а ты навлек на нас
погибель. И теперь неужели мы не можем претендовать на долю этих сокровищ?
ТОРИН: Никто не смеет посягать на богатства моего народа! Понятно?
Мы возместим размер помощи, полученной от жителей Озерного города. Но
нечего - вы слышите - ничего не дадим, если нам будут угрожать силой! И
еще: наши переговоры не касаются эльфов. Отошлите их в лес - там им место
- и приходите без оружия. Тогда и поговорим.
Бэрд и эльфы уходят, гномы исчезают за стеной. Темнеет. Громы
негромко напевают:
Гномам нечего бояться,
Смел народ наш, хоть и мал -
Отстоим свои богатства,
Кто б на них не посягал...
Уже темно. На стене дежурит Бомбур. К нему подходит Бильбо.
БИЛЬБО: Как дежурство?
БОМБУР (поеживаясь): Да холодно жутко...
БИЛЬБО: А внутри довольно тепло.
БОМБУР (мечтательно): Эх-хэ-хэх... А мне тут стоять до двенадцати
ночи. Я конечно не осуждаю Торина, пусть растет его борода, только он
всегда был упрямцем и не отличался гибкостью...
БИЛЬБО (иронизирует): Я вижу с гибкостью и у тебя сейчас неважно - от
холода ноги не разгибаются...
БОМБУР: Это верно. А что делать?
БИЛЬБО: Прямо не знаю, чем тебе помочь... Знаешь, мне все равно не
спится - хочешь я подежурю за тебя?
БОМБУР: О, Бильбо, ты настоящий друг! Только не забудь меня разбудить
первым, если что-то случится... Я лягу у самой двери...
БИЛЬБО: Хорошо. Я разбужу тебя ровно в двенадцать, а ты уже сам
растолкаешь следующего часового!
БОМБУР: Спасибо тебе...
Бомбур уходит.
Бильбо достает веревку, привязывает ее, бросает вниз и не спеша
спускается.
Лагерь эльфов и людей.
В темноте слышно, как чихает Бильбо. Вскакивают два эльфа - Дворецкий
и Начальник стражи.
НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ: Кто здесь?
ДВОРЕЦКИЙ: Тебе посветить?
НАЧАЛЬНИК: Погоди. Если это маленький слуга гномов, то ему свет
поможет больше, чем нам.
БИЛЬБО: Вот еще - "слуга гномов"... Светите сюда, вот я, тут...
Эльфы светят - становится видно Бильбо.
ДВОРЕЦКИЙ: Кто ты?
НАЧАЛЬНИК СТРАЖИ: Что ты тут делаешь?
БИЛЬБО: Меня зовут Бильбо Торбинс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17