ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он обладал необыкновенным
талантом предвидения возможностей и проявил исключительную
смелость.
Великий мореплаватель и выдающийся флотоводец принимал личное
участие в боях с саблей и пистолетом в руках. Его правую щеку
прорезал шрам от ранения стрелой. Что было удивительно в его
жестокий век - он обращался с пленными гуманно.
Он был полон противоречий: мог тянуть с командой корабля канаты,
грузить бочонки в баркас, заходя в воду по плечи в своей
адмиральской форме, но гневался, когда подчиненные обращались к
нему с непокрытой головой.
Он был удостоен в Англии величайших почестей: королева Елизавета
посвятила его в рыцари. Сэру Фрэнсису Дрэйку было присвоено
звание адмирала, его избрали мэром города Плимут и членом
Парламента. Он служил своей стране всю жизнь и, когда ей грозила
опасность со стороны Великой Армады испанцев, сыграл важную роль
в ее разгроме. Он был одним из тех, чьими усилиями создавалась
Британская империя.
Ф. Дрэйк вышел из народа (его отец был бедным фермером,
обвиненным в конокрадстве) и с 13 лет начал работать на море. В
1596 году, когда адмирал Фрэнсис Дрэйк умер от дизентерии в
своей последней экс-педиции в Панаму в возрасте 55 лет, его имя
знали во всем мире. Такое восхождение было тем более
удивительным в Англии XVI века, где "голубая кровь",
происхождение, ценились выше личных достоинств человека; он был
"self made man". Очень немногие люди были более известны при
жизни, чем он. Им восхищались, его ненавидели, ему завидовали.
Его имя увековечено в названиях на географических картах.
Испанцы люто ненавидели его, и его смерть отмечалась во всей
Испании под звон церковных колоколов и была воспета Сервантесом
и Лопе де Вега.
Полуостров Бокагранде, где когда-то высадил десант Ф.Дрэйк, был
застроен многоэтажными домами и роскошными виллами, они заменили
мангровые заросли. Поверхность воды во внутренней гавани перед
фортом была абсолютно гладкой, и в ней отражались плывущие по
небу облака. Через горло перешейка полуострова можно было
увидеть полосу прибоя со стороны открытого моря и пляжи,
усеянные людьми. В самой узкой части перешейка, где когда-то
разыгралась кровавая битва, проходила асфальтовая дорога, а от
вала и рва не осталось и следа.
Я пошел в сторону старого города, обнесенного толстыми
крепост-ными стенами. Уже смеркалось, и в городе стали
зажигаться огни. Некоторые улицы были такими узкими, что балконы
домов, расположенные на противоположных сторонах проезжей части,
почти встречались над твоей головой. Все дома были в хорошем
состоянии, и где-то в этой части города я увидел мемориальную
доску, сообщающую, что Картахена является "...частью мирового
исторического наследия..." и находится под охраной ЮНЕСКО. Мой
телохранитель мог связать несколько слов по-английски, и этого
было достаточно, чтобы он провел меня к дому, в котором жил
Дрэйк во время своего полуторамесячного пребывания в городе. Я
увидел также кафедральный собор, с которого люди Дрэйка сняли и
увезли с собой колокола. Теперь колокола висели снова на
отстроенной в более поздние времена колокольне.
Во всех испанских городах балконы функционируют, а не только
украшают дома, как в Европе и США; на них выращивают цветы, с
них наблюдают за жизнью на улице и делают это даже во время
дождя - иначе зачем над балконами устроены крыши? Для защиты от
солнца они расположены слишком высоко. Я шел по городу: люди с
балконов наблюдали за уличной жизнью, отдыхали, поливали цветы
или читали; двери были открыты, и вечерний бриз шевелил
занавески в полосе света из комнаты. Жители первых этажей не
имели балконов и выносили стулья на тротуары, собираясь целыми
семьями и включаясь в жизнь на улице - они словно боялись
пропустить важные события. К сожалению, как почти во всех
испанских городах в Южной Америке, да и в самой Испании, улицы
почти лишены зелени, если не считать цветов на подоконниках и
балконах. Скрытые прожекторы подсвечивали величественные портал
и купол Дворца Инквизиции, выполненные в стиле барокко. Из
открытых дверей кафе доносились звуки музыки, люди сидели за
выставленными на тротуары столиками, и среди них я не видел
туристов - наверное, сеньор Гонзалес был прав. Повстречалось
несколько открытых фаэтонов в одноконной упряжке, и цокот подков
гулко раздавался в каньонах узких улиц, отражаясь многократным
эхом от стен.
Когда я лег спать, в голове был настоящий сумбур, история
перемешалась с настоящим: многочасовой разговор с Гонзалесом,
атака Дрэйка, очарование старого города, телохранитель на таких
внешне спокойных улицах. Требовалось некоторое время, чтобы все
стало на свои места, - я уснул.
На следующее утро, едва я успел умыться и побриться, приехал
Гонзалес и мы заговорили о Картахене.
- Вам не приходилось слышать, что сказал английский историк
Тойнби о Картахене, когда увидел ее крепостные стены? "Из-за них
Южная Америка не говорит по-английски."
Я хотел было напомнить о сэре Ф.Дрэйке, но пощадил его
патриотические чувства - он был очень любезен и гостеприимен.
- Может быть, я преувеличиваю, может быть, Картахена не так
прекрасна, как это кажется мне, может быть, это потому, что я
родился здесь.
- Нет-нет, город красивый и интересный с любой точки зрения, и я
очень благодарен вам, что надоумили посмотреть его. У меня на
это есть еще весь сегодняшний день.
- Вы завтракали?
- Только собираюсь.
- Давайте позавтракаем вместе, так как я, наверное, больше не
увижу вас.
Мы сидели в кафе, и разговор на этот раз начал я:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
талантом предвидения возможностей и проявил исключительную
смелость.
Великий мореплаватель и выдающийся флотоводец принимал личное
участие в боях с саблей и пистолетом в руках. Его правую щеку
прорезал шрам от ранения стрелой. Что было удивительно в его
жестокий век - он обращался с пленными гуманно.
Он был полон противоречий: мог тянуть с командой корабля канаты,
грузить бочонки в баркас, заходя в воду по плечи в своей
адмиральской форме, но гневался, когда подчиненные обращались к
нему с непокрытой головой.
Он был удостоен в Англии величайших почестей: королева Елизавета
посвятила его в рыцари. Сэру Фрэнсису Дрэйку было присвоено
звание адмирала, его избрали мэром города Плимут и членом
Парламента. Он служил своей стране всю жизнь и, когда ей грозила
опасность со стороны Великой Армады испанцев, сыграл важную роль
в ее разгроме. Он был одним из тех, чьими усилиями создавалась
Британская империя.
Ф. Дрэйк вышел из народа (его отец был бедным фермером,
обвиненным в конокрадстве) и с 13 лет начал работать на море. В
1596 году, когда адмирал Фрэнсис Дрэйк умер от дизентерии в
своей последней экс-педиции в Панаму в возрасте 55 лет, его имя
знали во всем мире. Такое восхождение было тем более
удивительным в Англии XVI века, где "голубая кровь",
происхождение, ценились выше личных достоинств человека; он был
"self made man". Очень немногие люди были более известны при
жизни, чем он. Им восхищались, его ненавидели, ему завидовали.
Его имя увековечено в названиях на географических картах.
Испанцы люто ненавидели его, и его смерть отмечалась во всей
Испании под звон церковных колоколов и была воспета Сервантесом
и Лопе де Вега.
Полуостров Бокагранде, где когда-то высадил десант Ф.Дрэйк, был
застроен многоэтажными домами и роскошными виллами, они заменили
мангровые заросли. Поверхность воды во внутренней гавани перед
фортом была абсолютно гладкой, и в ней отражались плывущие по
небу облака. Через горло перешейка полуострова можно было
увидеть полосу прибоя со стороны открытого моря и пляжи,
усеянные людьми. В самой узкой части перешейка, где когда-то
разыгралась кровавая битва, проходила асфальтовая дорога, а от
вала и рва не осталось и следа.
Я пошел в сторону старого города, обнесенного толстыми
крепост-ными стенами. Уже смеркалось, и в городе стали
зажигаться огни. Некоторые улицы были такими узкими, что балконы
домов, расположенные на противоположных сторонах проезжей части,
почти встречались над твоей головой. Все дома были в хорошем
состоянии, и где-то в этой части города я увидел мемориальную
доску, сообщающую, что Картахена является "...частью мирового
исторического наследия..." и находится под охраной ЮНЕСКО. Мой
телохранитель мог связать несколько слов по-английски, и этого
было достаточно, чтобы он провел меня к дому, в котором жил
Дрэйк во время своего полуторамесячного пребывания в городе. Я
увидел также кафедральный собор, с которого люди Дрэйка сняли и
увезли с собой колокола. Теперь колокола висели снова на
отстроенной в более поздние времена колокольне.
Во всех испанских городах балконы функционируют, а не только
украшают дома, как в Европе и США; на них выращивают цветы, с
них наблюдают за жизнью на улице и делают это даже во время
дождя - иначе зачем над балконами устроены крыши? Для защиты от
солнца они расположены слишком высоко. Я шел по городу: люди с
балконов наблюдали за уличной жизнью, отдыхали, поливали цветы
или читали; двери были открыты, и вечерний бриз шевелил
занавески в полосе света из комнаты. Жители первых этажей не
имели балконов и выносили стулья на тротуары, собираясь целыми
семьями и включаясь в жизнь на улице - они словно боялись
пропустить важные события. К сожалению, как почти во всех
испанских городах в Южной Америке, да и в самой Испании, улицы
почти лишены зелени, если не считать цветов на подоконниках и
балконах. Скрытые прожекторы подсвечивали величественные портал
и купол Дворца Инквизиции, выполненные в стиле барокко. Из
открытых дверей кафе доносились звуки музыки, люди сидели за
выставленными на тротуары столиками, и среди них я не видел
туристов - наверное, сеньор Гонзалес был прав. Повстречалось
несколько открытых фаэтонов в одноконной упряжке, и цокот подков
гулко раздавался в каньонах узких улиц, отражаясь многократным
эхом от стен.
Когда я лег спать, в голове был настоящий сумбур, история
перемешалась с настоящим: многочасовой разговор с Гонзалесом,
атака Дрэйка, очарование старого города, телохранитель на таких
внешне спокойных улицах. Требовалось некоторое время, чтобы все
стало на свои места, - я уснул.
На следующее утро, едва я успел умыться и побриться, приехал
Гонзалес и мы заговорили о Картахене.
- Вам не приходилось слышать, что сказал английский историк
Тойнби о Картахене, когда увидел ее крепостные стены? "Из-за них
Южная Америка не говорит по-английски."
Я хотел было напомнить о сэре Ф.Дрэйке, но пощадил его
патриотические чувства - он был очень любезен и гостеприимен.
- Может быть, я преувеличиваю, может быть, Картахена не так
прекрасна, как это кажется мне, может быть, это потому, что я
родился здесь.
- Нет-нет, город красивый и интересный с любой точки зрения, и я
очень благодарен вам, что надоумили посмотреть его. У меня на
это есть еще весь сегодняшний день.
- Вы завтракали?
- Только собираюсь.
- Давайте позавтракаем вместе, так как я, наверное, больше не
увижу вас.
Мы сидели в кафе, и разговор на этот раз начал я:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17