ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
У него была сотня веских причин.
Вспомнить хотя бы одну
Увы, в мыслях его не было места воспоминаниям. Они были слишком заняты нас
ущной проблемой голода и жажды. Пошарив по карманам, он наскреб всего сем
ь пенсов. Этого не хватило бы и на миску супа, не говоря уж о том, чтобы сытно
поесть.
А сытно поесть ему бы не помешало. После сытной еды голова обычно проясня
ется.
Он начал протискиваться сквозь толпу. Большинство местных жителей, похо
же, составляли плотники, но были и другие, тащившие большие плетеные буты
ли и таинственные ящики. Все двигались очень быстро, с решительным видом,
по каким-то своим очень важным делам.
Все, кроме него.
Он плелся по недавно проложенной улице, разглядывал дома и чувствовал се
бя кузнечиком, который по ошибке запрыгнул в муравейник. И, казалось, не бы
ло
Ц Смотри, куда прешь!
Он отлетел к стене. Когда он вновь обрел равновесие, вторую участницу сто
лкновения уже поглотила толпа. С минуту он высматривал ее, а затем со всех
ног кинулся следом.
Ц Эй! Ц окликнул он. Ц Прошу прощения! Всего на минутку! Госпожа!
Она остановилась, в нетерпении ожидая, пока он подойдет.
Ц Ну? Ц сказала она.
Она была ниже его на голову. О фигуре судить было трудно, поскольку почти в
ся фигура скрывалась под нелепой пышности платьем в оборках Ц впрочем,
не таким уж и нелепым по сравнению с громадным белокурым париком, усеянн
ым кудряшками. Глаза на мертвенно-белом от грима лице были густо обведен
ы черным. В целом создавалась картина ходячего абажура, страдающего от ж
естокого недосыпания.
Ц Ну? Ц повторила она. Ц Быстрее! Через пять минут я снимаюсь!
Ц Что?
Она немного смягчилась.
Ц Ладно, можешь не объяснять, Ц сказала она. Ц Ты Ц новенький. Ничего з
десь не знаешь. Куда пойти и с чего начать. И хочешь есть. А денег нет. Верно?
Ц Да! Но откуда ты знаешь?
Ц Все с этого начинают. И ты хочешь попробоваться, верно?
Ц Кем попробоваться?
Она закатила подведенные черным глаза:
Ц О боги, попасть в движущиеся картинки!
Ц М-м
«А ведь хочу, Ц подумал он. Ц Я не знал этого, но точно хочу. Да. За этим я сю
да и пришел. Как же я забыл?»
Ц Точно, Ц сказал он. Ц Именно этого я и хочу. Хочу, э-э-э чтобы меня, э-э, п
опробовали. А как это происходит?
Ц Некоторые ждут целую вечность. А потом Ц раз, и их замечают. Ц Девушка
оглядела его с нескрываемым презрением. Ц Слушай, становись-ка лучше пл
отником. В Голывуде всегда нужны хорошие плотники.
И, повернувшись на каблучках, она исчезла, затерялась в толпе очень занят
ых людей.
Ц Э-э-э, благодарю Ц произнес Виктор ей вслед. Ц Спасибо! Ц Он повысил
голос: Ц Надеюсь, твоим глазам уже лучше!
Виктор побренчал монетами в кармане.
Ну, плотником Ц это исключено! Тяжелая, монотонная работа. Как-то раз он п
робовал стать плотником, и они с деревом быстро пришли к соглашению Ц он
его не трогает, а оно не колется.
В том, чтобы ждать целую вечность, есть некоторые плюсы. Только тебе тогда
пригодятся деньги.
Пальцы его нащупали нечто маленькое и неожиданно четырехугольное. Викт
ор достал это нечто из кармана. Присмотрелся.
Карточка Зильберкита.
Голывуд, дом № 1, представлял собой пару самых обычных лачуг, расположенны
х за высоким забором. У ворот выстроилась очередь. Она состояла из тролле
й, гномов и людей. Судя по ряду признаков, они здесь стояли довольно долго.
Кое-кто из участников очереди уже имел тот врожденно подавленный вид, ко
торый вкупе с манерой, оставаясь на ногах, оседать всем телом приводит ст
ороннего наблюдателя к выводу, что он лицезреет особо выведенную породу
, чьи предки стояли еще в первой доисторической очереди.
В воротах дежурил высокий человек мощного телосложения и взирал на очер
едь с самодовольным видом всех мелких начальников.
Ц Э-э, прошу прощения Ц начал Виктор.
Ц Господин Зильберкит сегодня больше не принимает, Ц процедил челове
к одной стороной рта. Ц Давай, вали отсюда.
Ц Но он сказал, если я когда-нибудь буду в
Ц А я говорю Ц вали отсюда, приятель.
Ц Да, но
Створка ворот чуть приоткрылась. Выглянуло маленькое испитое личико.
Ц Нужны тролль и парочка людей. На один день. Оплата как обычно.
Ворота вновь захлопнулись. Человек приосанился и, сложив рупором, поднес
ко рту покрытые шрамами руки.
Ц Ну, вы, чудища! Ц крикнул он. Ц Слышали, что человек сказал? Ц Он окину
л очередь опытным взглядом скотовода. Ц Ты, ты и ты, Ц ткнул пальцем он.
Ц Кажется, здесь вкралась ошибка, Ц услужливо подсказал Виктор. Ц По-м
оему, вон тот человек стоял первым
Его отпихнули с дороги. Три счастливчика вошли в ворота. На секунду Викто
ру привиделся блеск переходящих из рук в руки монет. А потом к нему поверн
улось красное, злое лицо привратника.
Ц А ты, Ц рявкнул привратник, Ц ступай в конец очереди. И сто
й там!
Виктор внимательно посмотрел на него. Взглянул на ворота. Повернулся к у
нылой веренице людей, гномов и троллей.
Ц М-м-м, пожалуй что нет, Ц решил он. Ц Вряд ли. Но все равно Ц спасибо.
Ц Тогда убирайся!
Виктор ответил ему ласковой улыбкой. Пройдя вдоль ограды, он повернул за
угол и очутился в узкой аллейке.
Виктор порылся в мусоре, которым обычно завалены такие аллейки, и отыска
л клочок бумаги. Потом закатал рукава. После этого тщательно обследовал
забор, нащупал пару расшатанных досок и, приложив некоторые усилия, прот
иснулся между ними.
И очутился на участке, заваленном строительным лесом и кипами материи. В
округ не было ни души.
С деловым видом Ц ибо он твердо знал, что никому не придет в голову остано
вить человека с закатанными рукавами, решительно шагающего и вниматель
но изучающего, видимо, крайне важный листок бумаги, Ц Виктор отправился
в путь по деревянной и парусиновой стране чудес Интересных и Поучительн
ых Картинок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Вспомнить хотя бы одну
Увы, в мыслях его не было места воспоминаниям. Они были слишком заняты нас
ущной проблемой голода и жажды. Пошарив по карманам, он наскреб всего сем
ь пенсов. Этого не хватило бы и на миску супа, не говоря уж о том, чтобы сытно
поесть.
А сытно поесть ему бы не помешало. После сытной еды голова обычно проясня
ется.
Он начал протискиваться сквозь толпу. Большинство местных жителей, похо
же, составляли плотники, но были и другие, тащившие большие плетеные буты
ли и таинственные ящики. Все двигались очень быстро, с решительным видом,
по каким-то своим очень важным делам.
Все, кроме него.
Он плелся по недавно проложенной улице, разглядывал дома и чувствовал се
бя кузнечиком, который по ошибке запрыгнул в муравейник. И, казалось, не бы
ло
Ц Смотри, куда прешь!
Он отлетел к стене. Когда он вновь обрел равновесие, вторую участницу сто
лкновения уже поглотила толпа. С минуту он высматривал ее, а затем со всех
ног кинулся следом.
Ц Эй! Ц окликнул он. Ц Прошу прощения! Всего на минутку! Госпожа!
Она остановилась, в нетерпении ожидая, пока он подойдет.
Ц Ну? Ц сказала она.
Она была ниже его на голову. О фигуре судить было трудно, поскольку почти в
ся фигура скрывалась под нелепой пышности платьем в оборках Ц впрочем,
не таким уж и нелепым по сравнению с громадным белокурым париком, усеянн
ым кудряшками. Глаза на мертвенно-белом от грима лице были густо обведен
ы черным. В целом создавалась картина ходячего абажура, страдающего от ж
естокого недосыпания.
Ц Ну? Ц повторила она. Ц Быстрее! Через пять минут я снимаюсь!
Ц Что?
Она немного смягчилась.
Ц Ладно, можешь не объяснять, Ц сказала она. Ц Ты Ц новенький. Ничего з
десь не знаешь. Куда пойти и с чего начать. И хочешь есть. А денег нет. Верно?
Ц Да! Но откуда ты знаешь?
Ц Все с этого начинают. И ты хочешь попробоваться, верно?
Ц Кем попробоваться?
Она закатила подведенные черным глаза:
Ц О боги, попасть в движущиеся картинки!
Ц М-м
«А ведь хочу, Ц подумал он. Ц Я не знал этого, но точно хочу. Да. За этим я сю
да и пришел. Как же я забыл?»
Ц Точно, Ц сказал он. Ц Именно этого я и хочу. Хочу, э-э-э чтобы меня, э-э, п
опробовали. А как это происходит?
Ц Некоторые ждут целую вечность. А потом Ц раз, и их замечают. Ц Девушка
оглядела его с нескрываемым презрением. Ц Слушай, становись-ка лучше пл
отником. В Голывуде всегда нужны хорошие плотники.
И, повернувшись на каблучках, она исчезла, затерялась в толпе очень занят
ых людей.
Ц Э-э-э, благодарю Ц произнес Виктор ей вслед. Ц Спасибо! Ц Он повысил
голос: Ц Надеюсь, твоим глазам уже лучше!
Виктор побренчал монетами в кармане.
Ну, плотником Ц это исключено! Тяжелая, монотонная работа. Как-то раз он п
робовал стать плотником, и они с деревом быстро пришли к соглашению Ц он
его не трогает, а оно не колется.
В том, чтобы ждать целую вечность, есть некоторые плюсы. Только тебе тогда
пригодятся деньги.
Пальцы его нащупали нечто маленькое и неожиданно четырехугольное. Викт
ор достал это нечто из кармана. Присмотрелся.
Карточка Зильберкита.
Голывуд, дом № 1, представлял собой пару самых обычных лачуг, расположенны
х за высоким забором. У ворот выстроилась очередь. Она состояла из тролле
й, гномов и людей. Судя по ряду признаков, они здесь стояли довольно долго.
Кое-кто из участников очереди уже имел тот врожденно подавленный вид, ко
торый вкупе с манерой, оставаясь на ногах, оседать всем телом приводит ст
ороннего наблюдателя к выводу, что он лицезреет особо выведенную породу
, чьи предки стояли еще в первой доисторической очереди.
В воротах дежурил высокий человек мощного телосложения и взирал на очер
едь с самодовольным видом всех мелких начальников.
Ц Э-э, прошу прощения Ц начал Виктор.
Ц Господин Зильберкит сегодня больше не принимает, Ц процедил челове
к одной стороной рта. Ц Давай, вали отсюда.
Ц Но он сказал, если я когда-нибудь буду в
Ц А я говорю Ц вали отсюда, приятель.
Ц Да, но
Створка ворот чуть приоткрылась. Выглянуло маленькое испитое личико.
Ц Нужны тролль и парочка людей. На один день. Оплата как обычно.
Ворота вновь захлопнулись. Человек приосанился и, сложив рупором, поднес
ко рту покрытые шрамами руки.
Ц Ну, вы, чудища! Ц крикнул он. Ц Слышали, что человек сказал? Ц Он окину
л очередь опытным взглядом скотовода. Ц Ты, ты и ты, Ц ткнул пальцем он.
Ц Кажется, здесь вкралась ошибка, Ц услужливо подсказал Виктор. Ц По-м
оему, вон тот человек стоял первым
Его отпихнули с дороги. Три счастливчика вошли в ворота. На секунду Викто
ру привиделся блеск переходящих из рук в руки монет. А потом к нему поверн
улось красное, злое лицо привратника.
Ц А ты, Ц рявкнул привратник, Ц ступай в конец очереди. И сто
й там!
Виктор внимательно посмотрел на него. Взглянул на ворота. Повернулся к у
нылой веренице людей, гномов и троллей.
Ц М-м-м, пожалуй что нет, Ц решил он. Ц Вряд ли. Но все равно Ц спасибо.
Ц Тогда убирайся!
Виктор ответил ему ласковой улыбкой. Пройдя вдоль ограды, он повернул за
угол и очутился в узкой аллейке.
Виктор порылся в мусоре, которым обычно завалены такие аллейки, и отыска
л клочок бумаги. Потом закатал рукава. После этого тщательно обследовал
забор, нащупал пару расшатанных досок и, приложив некоторые усилия, прот
иснулся между ними.
И очутился на участке, заваленном строительным лесом и кипами материи. В
округ не было ни души.
С деловым видом Ц ибо он твердо знал, что никому не придет в голову остано
вить человека с закатанными рукавами, решительно шагающего и вниматель
но изучающего, видимо, крайне важный листок бумаги, Ц Виктор отправился
в путь по деревянной и парусиновой стране чудес Интересных и Поучительн
ых Картинок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18