ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Говорят, что Грей Филипс не очень-то хорошего мнения о прекрасном поле, наверное, из-за того, что его брак не удался.
- А вот это уже его проблема, - твердо ответила Сара. Она почувствовала смутную тревогу, когда услышала эти слова, хотя они всего лишь подтверждали то, что она уже знала.
И зачем, однако, ей тревожиться? Грей для нее был никто; он ей и не понравился совсем, а его отношение к сыну просто недопустимо. Хотя он был притягателен как мужчина - на редкость чувственный мужчина - и она ощутила это в полной мере, при том что подобные ощущения были совершенно чужды ее натуре.
У нее был короткий роман с коллегой по университету, их связь длилась меньше шести месяцев, но сексуальные отношения играли для нее куда меньшую роль, чем эмоциональные. Она потеряла интерес к Эвдрю как к мужчине задолго до того, как призналась самой себе, что разлюбила его. А с тех пор была слишком занята, ее жизнь была наполнена массой важных дел, чтобы оставалось время на длительную любовную связь. У нее были друзья-мужчины, случалось, она ходила на свидания, но ни один из этих мужчин не произвел на нее и десятой доли того впечатления, какое произвел Грей Филипс.
Передернув плечами, она отогнала от себя эти мысли, не желая больше ничего анализировать.
Радом послышался голос Салли:
- Не знаю, как ты, а я умираю с голоду. ПоЦцем перекусим.
В тот же день за обедом Салли рассказала Россу о встрече Сары с Филипсом.
- Грей Филипс? - Росс приподнял брови. - Мм, это интересно. Что ты о нем думаешь, Сара? Здешние дельцы о нем хорошего мнения. Образцово-показательный бизнесмен местного масштаба. После смерти своего дади он получил убыточное предприятие - машиностроительный концерн в Лудлоу. Ему удалось модернизщювать его и сделать преуспевающим. Я с ним встречался, хотя и не очень хорошо его знаю. Он, вероятно, из тех, кто предпочитает общество самого себя: в гольф не играет, не состоит членом спортивного центра, открытого недавно в Лудлоу, однако физически он выгладит отлично. Я слышал, что теперь с ним живет сын. Мой босс упомянул как-то в разговоре, что на днях Филипс звонил ему, спрашивал, не может ли его жена порекомендовать агентство, которое могло бы прислать ему женщину для присмотра за ребенком. Очевидно, у него возникли какие-то проблемы с мальчиком. Богатый одинокий мужчина... - Росс пожал плечами. - Похоже, что женщина, которая бы его устроила, не хочет жить с ним в одном доме, а те, которые согласны на это, больше интересуются Греем, чем его сыном. Хотя теперь, кажется, у него есть экономка.
-Элеи Джекобс, из соседней деревни, - уточнила Салли, поморщившись. Ты ведь ее знаешь, врад ли она сможет ухаживать за маленьким ребенком.
- Так что же ты о нем думаешь, Сара? Производит впечатление, правда?
- Если тебе нравятся самонадеянные, толстокожие мужчины с истерическим характером, тогда он действительно производит впечатление, - ответила Сара резко.
Росс любил ее поддразнивать и постоянно говорил: ей уже давно пора найти мужа и устроить свою жизнь, поэтому она прекрасно знала, что скрывается за его словами, хотя на этот раз она не собиралась попадаться на его удочку и не обращала внимания на его насмешливый тон.
- Мне очень жаль этого маленького мальчика, Роберта, - сказала Салли мужу. - По словам Сары, он в полном отчаянии. Он пытался бежать из дому в Лондон, чтобы отыскать экономку бабушки. Это ужасно: он потерял всех, кого любил и знал.
- Но, судя по всему, его мать была далеко не ангел, - перебил ее Росс. - Местные жители о ней невысокого мнения, хотя, может быть, потому, что Грей - из этих краев, а она нет, да и женаты они были очень недолго... И не позволять Грею видеться с мальчиком...
-Но ведь ни один суд не решит этого без причины, - заметила Сара, нахмурившись.
- Ну, как сказать. Если раздобыть себе опытного адвоката, то кто знает... А мать, очевидно, хорошо умела разыгрывать спектакли, когда ей это было нужно, тогда как Грей, похоже, совсем не тот человек, который нуждается в людском сочувствии.
- Да, он не такой, - произнесла Сара взволнованно, вспомнив, как Грей заставил ее ощетиниться, резко возразив против посещения Роберта, и как вел себя по отношению к сыну.
Росс окинул ее задумчивым взглядом.
- Тем не менее его очень уважают здесь, и он много делает для общества.
- Жаль, что он ничего не сделал для собственного сына, - хмуро заметила Сара. - Если бы ты только видел мальчика... Он был так расстроен, так несчастен.
Росс нахмурился.
-Ты что, хочешь сказать, что он обижает мальчика?
Сара отрицательно покачала головой.
- Нет, во всяком случае, не физически, но морально - да, хотя и непреднамеренно. Между ними нет никакого контакта. Я думаю... Грей считает своего сына одной из многочисленных обязанностей, грузом, который он должен нести. Похоже, его больше беспокоила та встреча, которая была назначена, а совсем не Роберт, и для Роберта он совершенно чужой человек. Если бы они жили вместе со дня рождения мальчика...
- А если это мать внушила ему, что Грей чудовище, и он просто не может его не бояться? - заметила Салли.
- Это непростая ситуация для любого мужчины, а для Грея в его положении она вдвое сложнее, - согласился Росс, добавив: - Поговаривали, что большой транснациональный концерн хочет выкупить их компанию. У Грея основной пакет акций, а остальные члены семьи, оказывается, предпочли бы продажу, так как это принесло бы им немедленный доход. Со своей стороны Грей, вполне естественно, хочет сохранить концерн, и сейчас ведется масса закулисных переговоров. Я думаю, что в конце концов он выкупит акции, но это потребует очень больших денег.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
- А вот это уже его проблема, - твердо ответила Сара. Она почувствовала смутную тревогу, когда услышала эти слова, хотя они всего лишь подтверждали то, что она уже знала.
И зачем, однако, ей тревожиться? Грей для нее был никто; он ей и не понравился совсем, а его отношение к сыну просто недопустимо. Хотя он был притягателен как мужчина - на редкость чувственный мужчина - и она ощутила это в полной мере, при том что подобные ощущения были совершенно чужды ее натуре.
У нее был короткий роман с коллегой по университету, их связь длилась меньше шести месяцев, но сексуальные отношения играли для нее куда меньшую роль, чем эмоциональные. Она потеряла интерес к Эвдрю как к мужчине задолго до того, как призналась самой себе, что разлюбила его. А с тех пор была слишком занята, ее жизнь была наполнена массой важных дел, чтобы оставалось время на длительную любовную связь. У нее были друзья-мужчины, случалось, она ходила на свидания, но ни один из этих мужчин не произвел на нее и десятой доли того впечатления, какое произвел Грей Филипс.
Передернув плечами, она отогнала от себя эти мысли, не желая больше ничего анализировать.
Радом послышался голос Салли:
- Не знаю, как ты, а я умираю с голоду. ПоЦцем перекусим.
В тот же день за обедом Салли рассказала Россу о встрече Сары с Филипсом.
- Грей Филипс? - Росс приподнял брови. - Мм, это интересно. Что ты о нем думаешь, Сара? Здешние дельцы о нем хорошего мнения. Образцово-показательный бизнесмен местного масштаба. После смерти своего дади он получил убыточное предприятие - машиностроительный концерн в Лудлоу. Ему удалось модернизщювать его и сделать преуспевающим. Я с ним встречался, хотя и не очень хорошо его знаю. Он, вероятно, из тех, кто предпочитает общество самого себя: в гольф не играет, не состоит членом спортивного центра, открытого недавно в Лудлоу, однако физически он выгладит отлично. Я слышал, что теперь с ним живет сын. Мой босс упомянул как-то в разговоре, что на днях Филипс звонил ему, спрашивал, не может ли его жена порекомендовать агентство, которое могло бы прислать ему женщину для присмотра за ребенком. Очевидно, у него возникли какие-то проблемы с мальчиком. Богатый одинокий мужчина... - Росс пожал плечами. - Похоже, что женщина, которая бы его устроила, не хочет жить с ним в одном доме, а те, которые согласны на это, больше интересуются Греем, чем его сыном. Хотя теперь, кажется, у него есть экономка.
-Элеи Джекобс, из соседней деревни, - уточнила Салли, поморщившись. Ты ведь ее знаешь, врад ли она сможет ухаживать за маленьким ребенком.
- Так что же ты о нем думаешь, Сара? Производит впечатление, правда?
- Если тебе нравятся самонадеянные, толстокожие мужчины с истерическим характером, тогда он действительно производит впечатление, - ответила Сара резко.
Росс любил ее поддразнивать и постоянно говорил: ей уже давно пора найти мужа и устроить свою жизнь, поэтому она прекрасно знала, что скрывается за его словами, хотя на этот раз она не собиралась попадаться на его удочку и не обращала внимания на его насмешливый тон.
- Мне очень жаль этого маленького мальчика, Роберта, - сказала Салли мужу. - По словам Сары, он в полном отчаянии. Он пытался бежать из дому в Лондон, чтобы отыскать экономку бабушки. Это ужасно: он потерял всех, кого любил и знал.
- Но, судя по всему, его мать была далеко не ангел, - перебил ее Росс. - Местные жители о ней невысокого мнения, хотя, может быть, потому, что Грей - из этих краев, а она нет, да и женаты они были очень недолго... И не позволять Грею видеться с мальчиком...
-Но ведь ни один суд не решит этого без причины, - заметила Сара, нахмурившись.
- Ну, как сказать. Если раздобыть себе опытного адвоката, то кто знает... А мать, очевидно, хорошо умела разыгрывать спектакли, когда ей это было нужно, тогда как Грей, похоже, совсем не тот человек, который нуждается в людском сочувствии.
- Да, он не такой, - произнесла Сара взволнованно, вспомнив, как Грей заставил ее ощетиниться, резко возразив против посещения Роберта, и как вел себя по отношению к сыну.
Росс окинул ее задумчивым взглядом.
- Тем не менее его очень уважают здесь, и он много делает для общества.
- Жаль, что он ничего не сделал для собственного сына, - хмуро заметила Сара. - Если бы ты только видел мальчика... Он был так расстроен, так несчастен.
Росс нахмурился.
-Ты что, хочешь сказать, что он обижает мальчика?
Сара отрицательно покачала головой.
- Нет, во всяком случае, не физически, но морально - да, хотя и непреднамеренно. Между ними нет никакого контакта. Я думаю... Грей считает своего сына одной из многочисленных обязанностей, грузом, который он должен нести. Похоже, его больше беспокоила та встреча, которая была назначена, а совсем не Роберт, и для Роберта он совершенно чужой человек. Если бы они жили вместе со дня рождения мальчика...
- А если это мать внушила ему, что Грей чудовище, и он просто не может его не бояться? - заметила Салли.
- Это непростая ситуация для любого мужчины, а для Грея в его положении она вдвое сложнее, - согласился Росс, добавив: - Поговаривали, что большой транснациональный концерн хочет выкупить их компанию. У Грея основной пакет акций, а остальные члены семьи, оказывается, предпочли бы продажу, так как это принесло бы им немедленный доход. Со своей стороны Грей, вполне естественно, хочет сохранить концерн, и сейчас ведется масса закулисных переговоров. Я думаю, что в конце концов он выкупит акции, но это потребует очень больших денег.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35