ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Но я, так сказать, сам себе психотерапевт.
– В таком случае тебе можно только позавидовать, – сказала Тереза и с едва слышным вздохом отправила в рот последний кусочек слойки, запив его глотком чая.
– Готова слушать? – спросил Брюс.
Она кивнула.
– Вполне. Выкладывай свою теорию.
Брюс качнул головой.
– Я бы не сказал, что это теория, а просто взгляд на жизнь, что ли. Понимаешь, нужно научиться не воспринимать свое существование всерьез, тогда тревог и переживаний становится гораздо меньше.
Тереза недоверчиво посмотрела на него.
– Как же это возможно? Ведь с человеком происходят реальные неприятности. Он реагирует на них и, естественно, расстраивается. Разве может быть иначе?
– Почему нет? Вспомни хотя бы наш недавний разговор. Ты высказала предположение, что моя школьная подружка Эми в действительности любила меня гораздо меньше, чем мне казалось в те времена. И что, я огорчился? Впал в истерику? Погрузился в транс?
Интерес Терезы увеличился еще больше.
– Неужели даже не огорчился? – с любопытством спросила она.
Брюс усмехнулся.
– Не без того. Не каменный же я, в конце концов.
Глаза Терезы блеснули торжеством.
– Вот видишь!
– Да, на минуту мне стало обидно, я этого и не скрываю. Но потом на передний план выступил комизм ситуации и это помогло мне успокоиться.
– Не понимаю, что здесь комичного? – сморщила Тереза лоб.
– Как! – удивился Брюс. – Ведь это же очевидно.
Она опустила взгляд.
– Для тебя, возможно, да. А с моей точки зрения, все довольно грустно.
Брюс окинул ее пристальным взглядом.
– Тебе определенно нужно развивать чувство юмора, дорогая моя.
Тереза задумчиво провела пальцем по столу.
– Может быть. И даже наверное. Но пока я не вижу ничего смешного в ваших с Эми взаимоотношениях.
– Объяснить?
Она кивнула.
– Буду признательна.
– Ну сама посмотри. Я был уверен, что девушка придерживается неких религиозных убеждений, поэтому, уважая ее принципы, не настаивал на интимной близости, которой мне, поверь, очень хотелось. И вдруг через много лет выясняется, что в действительности дела обстояли несколько иначе. Католические нормы морали здесь ни при чем, а просто девушке не так уж необходим был секс, только и всего. Вот она и потчевала меня рассказами о невозможности физической близости до брака. Я же, ослепленный бушевавшими во мне эмоциями, среди которых далеко не последнее место занимало благоговение перед возлюбленной, принимал все за чистую монету! Ну разве не смешно?
Тереза потупилась.
– Поверь, я не хотела тебя огорчить. И потом, это всего лишь предположение. Не исключено, что Эми в самом деле была очень религиозна.
Брюс хохотнул.
– Ну да! Жаль, ты ее не знала.
– Вполне допустимо, что она просто не хотела афишировать свои убеждения, – возразила Тереза, бросив на него сочувственный взгляд.
Однако на Брюса ее замечание не произвело никакого впечатления.
– Вспоминая некоторые моменты, – с ухмылкой произнес он, – могу сказать, что это ей неплохо удавалось.
Тереза вздохнула.
– Тебе виднее.
– Это верно. Но речь сейчас о другом: о важности умения смотреть на жизненные события с иронией. Или даже со скепсисом – в зависимости от обстоятельств. Словом, как на своего рода игру, результат которой по большому счету не так уж важен.
– А если важен?
Брюс немного помолчал, будто подбирая слова.
– Видишь ли, чаще всего это только кажется. Человек может быть уверен, что важнее какой-то вещи или момента в его жизни не было, нет и не будет. Поэтому тревожится, переживает, не спит ночами и вообще всячески изводит себя. Затем проходит какое-то время, череда новых событий заслоняет собой прежние и они уже начинают восприниматься как наиболее значительные. И человек снова впадает в беспокойство, не находит себе места и готов на что угодно, только бы ситуация развивалась так, как, по его представлениям, будет наиболее благоприятно лично для него.
Тереза наконец-то улыбнулась.
– Верно, чаще всего так и случается.
– К сожалению, – кивнул Брюс. – Но дело в том, что чаще всего, как ты говоришь, человек не знает, что для него лучше, а что хуже. Мы существуем под воздействием множества иллюзий, большинство из которых относится к нашей собственной персоне.
– Это ты к чему клонишь? – осторожно спросила Тереза. Было заметно, что рассуждения Брюса заинтересовали ее.
– Взять хотя бы тебя, – сказал он. – Бесспорно, ты пережила большую личную трагедию. Однако именно она помогла тебе выйти на новый уровень в творчестве. Как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Согласна ты с этим?
Тереза прерывисто вздохнула.
– Конечно. Все это я и сама знаю. Только…
Брюс сделал жест.
– Можешь не продолжать, мне известно, что ты скажешь: успех был оплачен высокой ценой.
Ресницы Терезы затрепетали.
– А разве нет?
– Да, – кивнул он. И добавил, прилагая все усилия, чтобы его слова прозвучали как можно мягче: – По твоим меркам.
Ему показалось, что на несколько мгновений Тереза как будто оцепенела. Затем она подняла взгляд и жалобно спросила:
– А по твоим?
Сердце Брюса сжалось, однако он решил проявить твердость.
– Я бы очень хотел, чтобы ты поняла меня правильно. Возможно, то, что я сейчас скажу, не понравится тебе – и даже наверняка не понравится, – однако, поверь, так обстоят дела на самом деле, хоть смириться с этим для тебя сейчас вряд ли представляется возможным. – Вздохнув, он продолжил: – Понимаешь, то, что ты воспринимаешь как трагедию, бывает в жизни каждой женщины. Или почти каждой. Любая расскажет тебе похожую историю, которая будет окрашена не менее трагическими тонами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
– В таком случае тебе можно только позавидовать, – сказала Тереза и с едва слышным вздохом отправила в рот последний кусочек слойки, запив его глотком чая.
– Готова слушать? – спросил Брюс.
Она кивнула.
– Вполне. Выкладывай свою теорию.
Брюс качнул головой.
– Я бы не сказал, что это теория, а просто взгляд на жизнь, что ли. Понимаешь, нужно научиться не воспринимать свое существование всерьез, тогда тревог и переживаний становится гораздо меньше.
Тереза недоверчиво посмотрела на него.
– Как же это возможно? Ведь с человеком происходят реальные неприятности. Он реагирует на них и, естественно, расстраивается. Разве может быть иначе?
– Почему нет? Вспомни хотя бы наш недавний разговор. Ты высказала предположение, что моя школьная подружка Эми в действительности любила меня гораздо меньше, чем мне казалось в те времена. И что, я огорчился? Впал в истерику? Погрузился в транс?
Интерес Терезы увеличился еще больше.
– Неужели даже не огорчился? – с любопытством спросила она.
Брюс усмехнулся.
– Не без того. Не каменный же я, в конце концов.
Глаза Терезы блеснули торжеством.
– Вот видишь!
– Да, на минуту мне стало обидно, я этого и не скрываю. Но потом на передний план выступил комизм ситуации и это помогло мне успокоиться.
– Не понимаю, что здесь комичного? – сморщила Тереза лоб.
– Как! – удивился Брюс. – Ведь это же очевидно.
Она опустила взгляд.
– Для тебя, возможно, да. А с моей точки зрения, все довольно грустно.
Брюс окинул ее пристальным взглядом.
– Тебе определенно нужно развивать чувство юмора, дорогая моя.
Тереза задумчиво провела пальцем по столу.
– Может быть. И даже наверное. Но пока я не вижу ничего смешного в ваших с Эми взаимоотношениях.
– Объяснить?
Она кивнула.
– Буду признательна.
– Ну сама посмотри. Я был уверен, что девушка придерживается неких религиозных убеждений, поэтому, уважая ее принципы, не настаивал на интимной близости, которой мне, поверь, очень хотелось. И вдруг через много лет выясняется, что в действительности дела обстояли несколько иначе. Католические нормы морали здесь ни при чем, а просто девушке не так уж необходим был секс, только и всего. Вот она и потчевала меня рассказами о невозможности физической близости до брака. Я же, ослепленный бушевавшими во мне эмоциями, среди которых далеко не последнее место занимало благоговение перед возлюбленной, принимал все за чистую монету! Ну разве не смешно?
Тереза потупилась.
– Поверь, я не хотела тебя огорчить. И потом, это всего лишь предположение. Не исключено, что Эми в самом деле была очень религиозна.
Брюс хохотнул.
– Ну да! Жаль, ты ее не знала.
– Вполне допустимо, что она просто не хотела афишировать свои убеждения, – возразила Тереза, бросив на него сочувственный взгляд.
Однако на Брюса ее замечание не произвело никакого впечатления.
– Вспоминая некоторые моменты, – с ухмылкой произнес он, – могу сказать, что это ей неплохо удавалось.
Тереза вздохнула.
– Тебе виднее.
– Это верно. Но речь сейчас о другом: о важности умения смотреть на жизненные события с иронией. Или даже со скепсисом – в зависимости от обстоятельств. Словом, как на своего рода игру, результат которой по большому счету не так уж важен.
– А если важен?
Брюс немного помолчал, будто подбирая слова.
– Видишь ли, чаще всего это только кажется. Человек может быть уверен, что важнее какой-то вещи или момента в его жизни не было, нет и не будет. Поэтому тревожится, переживает, не спит ночами и вообще всячески изводит себя. Затем проходит какое-то время, череда новых событий заслоняет собой прежние и они уже начинают восприниматься как наиболее значительные. И человек снова впадает в беспокойство, не находит себе места и готов на что угодно, только бы ситуация развивалась так, как, по его представлениям, будет наиболее благоприятно лично для него.
Тереза наконец-то улыбнулась.
– Верно, чаще всего так и случается.
– К сожалению, – кивнул Брюс. – Но дело в том, что чаще всего, как ты говоришь, человек не знает, что для него лучше, а что хуже. Мы существуем под воздействием множества иллюзий, большинство из которых относится к нашей собственной персоне.
– Это ты к чему клонишь? – осторожно спросила Тереза. Было заметно, что рассуждения Брюса заинтересовали ее.
– Взять хотя бы тебя, – сказал он. – Бесспорно, ты пережила большую личную трагедию. Однако именно она помогла тебе выйти на новый уровень в творчестве. Как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Согласна ты с этим?
Тереза прерывисто вздохнула.
– Конечно. Все это я и сама знаю. Только…
Брюс сделал жест.
– Можешь не продолжать, мне известно, что ты скажешь: успех был оплачен высокой ценой.
Ресницы Терезы затрепетали.
– А разве нет?
– Да, – кивнул он. И добавил, прилагая все усилия, чтобы его слова прозвучали как можно мягче: – По твоим меркам.
Ему показалось, что на несколько мгновений Тереза как будто оцепенела. Затем она подняла взгляд и жалобно спросила:
– А по твоим?
Сердце Брюса сжалось, однако он решил проявить твердость.
– Я бы очень хотел, чтобы ты поняла меня правильно. Возможно, то, что я сейчас скажу, не понравится тебе – и даже наверняка не понравится, – однако, поверь, так обстоят дела на самом деле, хоть смириться с этим для тебя сейчас вряд ли представляется возможным. – Вздохнув, он продолжил: – Понимаешь, то, что ты воспринимаешь как трагедию, бывает в жизни каждой женщины. Или почти каждой. Любая расскажет тебе похожую историю, которая будет окрашена не менее трагическими тонами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43