ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц А, профессор Беллоуз, добро пожаловать! Ц прогудела крупная фигура, о
блаченная в стерильный халат, перчатки и стоящая возле рентгеновского а
ппарата. Ц Профессор Беллоуз привел свой выводок посмотреть на самые б
ыстрые руки на восточном побережье, Ц продолжил хирург, смеясь. Он подня
л свои руки, пародируя голливудские фильмы, и ненатурально широко развел
их в стороны. Ц Я надеюсь, ты предупредил этих впечатлительных детишек,
что спектакль, который они увидят, это редкостное удовольствие.
Ц Этот медведь, Ц направляясь к смешливой личности у рентгеновского а
ппарата, сказал Беллоуз студентам довольно громко, чтобы слышали все в о
перационной, Ц есть результат слишком длительного обучения. Это Стюарт
Джонсон, один из трех старших ординаторов. Нам придется мириться с его пр
исутствием четыре ближайших месяца. Он пообещал мне вести себя как цивил
изованный человек, но что-то я в этом не очень уверен.
Ц Ты сам ведешь себя не по-спортивному, Беллоуз, потому что я умыкнул у те
бя эту операцию, Ц продолжая смеяться, сказал Джонсон. Ц Эй, ребятки, пош
евеливайтесь, давайте закрывайте больного. Вы что, собираетесь возиться
с этим всю свою жизнь?
Ограничение операционного поля быстро закончилось. Маленькая задрапир
ованная металлическая арка нависла над головой пациента и подобно экра
ну отделила анестезиолога от хирургов. Остался виден лишь небольшой уча
сток верхней части живота пациента справа. Джонсон переместился к право
му боку пациента, а один из ассистентов стал слева. Операционная сестра п
ридвинула прикрытый стерильной простыней операционный столик с полным
набором инструментов. Стройные ряды сосудистых зажимов выстроились на
лотке. Скальпель имел новое, острое как бритва лезвие, защелкнутое в руко
ятке.
Ц Скальпель, Ц скомандовал Джонсон.
Нож скользнул в его обтянутую перчаткой правую руку. Левой рукой он оття
нул кожу живота пациента от себя, чтобы погасить усилие разреза. Студент
ы молча двинулись к столу, с любопытством вытягивая шеи. Все это напомина
ло приготовление к казни. Они мысленно пытались подготовиться к тем обра
зам, которые угрожали хлынуть в их мозг.
Джонсон, держа скальпель сантиметрах в пяти от бледной кожи, посмотрел п
оверх шторки-экрана на анестезиолога. Анестезиолог медленно выпускал в
оздух из манжетки тонометра, глядя на шкалу. 120/80. Он поднял взгляд на Джонсо
на и едва уловимо кивнул головой, отпуская занесенный нож гильотины. Ска
льпель глубоко погрузился в ткани и затем беззвучно повернул, скользя в
их толще, под углом примерно в сорок пять градусов. Рана раскрылась, и пуль
сирующие струйки артериальной крови забрызгали операционное поле, но з
атем иссякли и вовсе исчезли.
Тем временем в мозге Джорджа Найлза наблюдался любопытный феномен. Карт
ина скальпеля, вспарывающего кожу пациента, немедленно передалась в зри
тельный анализатор в затылочной коре мозга. По ассоциативным нервным во
локнам сигнал затем передался в теменную долю, где произошло его осмысле
ние. Возбуждение из теменной коры начало распространяться так быстро и ш
ироко, что затронуло и область гипоталамуса, что, в свою очередь, вызвало р
асширение кровеносных сосудов в мышцах. Кровь буквально отхлынула от мо
зга Джорджа, заполняя расширенные сосуды, что и привело к потере Джордже
м Найлзом сознания. Он свалился в обмороке, упав на спину. И его голова с ре
зонирующим звуком стукнулась о виниловый пол.
Джонсон обернулся на раздавшийся звук. Его удивление немедленно переро
сло в типичную для хирургов быстро возникающую и проходящую злость:
Ц Ради Христа, Беллоуз, уведи этих детишек отсюда, пока они не научатся в
ыносить вид нескольких эритроцитов.
Качая головой, он снова стал орудовать кровоостанавливающими зажимами.
Медсестра, развозящая больных, сунула под нос Джорджу ампулу с резким за
пахом нашатырного спирта, мгновенно вернувшим ему сознание. Беллоуз скл
онился над ним, подложив руку под его шею и затылок. Как только Джордж полн
остью пришел в себя, он сел на полу, удивившись, как он здесь очутился. Осоз
нав происшедшее, он совершенно смутился.
Джонсон тем временем не давал злости остыть:
Ц Какого черта, Беллоуз, ты не сказал мне, что эти студенты совсем еще зел
еные? Я имею в виду, что бы произошло, если бы мальчик упал мне прямо в опера
ционную рану?
Беллоуз ничего не ответил. Он помог Джорджу потихоньку встать на ноги, по
ка не убедился, что с ним все в порядке. Затем он жестом показал группе на в
ыход из восемнадцатой операционной.
Перед тем как за ними закрылась дверь операционной, они услышали, как Джо
нсон гневно орет на одного из младших ординаторов:
Ц Вы здесь, чтобы помогать или чтобы мешать?..
Понедельник, 23 февраля
11 часов 15 минут
Гордость Джорджа Найлза никогда еще не была так уязвлена. Хотя кожу он не
рассек, но на затылке у него выросла здоровенная шишка. Сотрясения мозга
он также не получил, так что с памятью у него было все в порядке. И она услуж
ливо напомнила ему все, что произошло перед обмороком. Это происшествие
испортило настроение всей группе. Беллоуз нервничал, потому что этот обм
орок ставил под сомнение правильность его решения вести группу на опера
цию в первый же день. Джордж Найлз беспокоился, так как боялся, как бы таки
е истории не стали происходить всякий раз, когда ему придется присутство
вать при операциях. Остальные тоже приуныли, так как в студенческой груп
пе поступки любого отражались на настроении и поступках остальных.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18