ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Софи почувствовала, что краснеет.
– Извините, если я показалась вам грубой, – сказала она, пытаясь выдавить из себя улыбку. Присутствие этого мужчины в ее доме вызвало у нее чувство дискомфорта. – Мне следовало представиться. – Она протянула руку. – Я Софи Скотт, и это мой дом.
– Тогда вам стоит быть более вежливой к людям, которые платят за аренду.
Тео проигнорировал протянутую руку. Как он мог подумать, что она похожа на Елену, которую было трудно представить грубой с кем-либо? Тео прожил в Лондоне больше восьми лет, но все еще удивлялся непосредственности английских женщин.
Софи последовала за ним, что крайне взбесило его: единственное, чего он хотел, это сесть перед ноутбуком с бокалом вина и проверить свою почту.
Тео отправился на кухню. Открыв холодильник, он с удивлением уставился на содержимое.
– Почему здесь нет вина?
– Я решила, что вы сами купите напитки по своему вкусу. Вам нужно было сообщить о своих предпочтениях, и мы бы позаботились об этом.
Тео прищурил глаза, закрыл дверь холодильника и сел за сосновый стол на кухне. Его лицо оставалось бесстрастным, но он почувствовал что-то вызывающее в словах Софи, когда он поднял тему вина.
– Ладно. Вы можете сделать кое-что для меня. Купите вино. Белое. Лучше всего шабли. Добавите его стоимость к моему счету в конце месяца.
– Конечно. Но сейчас мне нужно ехать домой. Не могло бы ваше вино подождать до завтра? Я пришлю его с Энни.
– У меня была длинная утомительная поездка, и сейчас я бы хотел получить бокал белого холодного вина.
Тео понятия не имел, почему вел себя таким образом. Его поведение сильно изменилось после смерти Елены, и он часто стал заливать свои печали вином. На самом деле он старался не злоупотреблять алкоголем, но сейчас на него подействовала грубость Софи, которая под его давлением превратилась в холодную учтивость.
– Хорошо. Что-нибудь еще?
– Только вино.
Софи кивнула и направилась к двери. Тео был искренне удивлен, что она не захлопнула ее за собой. Но у нее не было иного выбора, как потворствовать клиенту, заплатившему приличные деньги, хотя туристический сезон уже закончился.
За пятнадцать минут до возвращения настроение девушки не изменилось.
Он же писатель, размышляла Софи. А писатели известны своим непредсказуемым капризным темпераментом, правда, это не оправдывает резкость Тео. Она явно нервничала, прижимая к груди пакет с двумя бутылками вина. Похоже, ее клиент алкоголик. К тому же он, видимо, полагает, что его внешность дает ему право вести себя нетактично. Софи подумала, что ей стоит отказать ему в аренде дома.
Повинуясь здравому смыслу, девушка нацепила вежливую улыбку, распахивая дверь.
– Вино, – она протянула пакет, оставаясь за порогом дома.
– Присоединяйтесь ко мне!
– Что?
– Выпьем вместе по бокалу в качестве извинения за мое высокомерное поведение! – Тео улыбнулся так обворожительно, что смутил Софи.
Это была коронная улыбка, которая являлась частью мощного обаяния Тео. Когда он совершенно случайно встретил Елену в доме своей матери, то остался на десять дней дольше, чем планировал. И, в конце концов, светловолосая Елена была покорена и согласилась стать его женой. Пять месяцев спустя невеста Тео погибла, унеся с собой мечты о браке и семье. С тех пор, несмотря на вереницу женщин, окружавших Тео, он оставался холодным и неприступным, вопреки статусу самого завидного жениха в Лондоне.
Глядя сейчас на Софи, Тео с трудом сдержался, чтобы не рассмеяться. Она была похожа на пойманного в клетку зверька, который не знал, как ему выпутаться.
– Ммм… я не уверена, что это уместно, мистер Андреу…
– Почему нет?
Он направился к кухне, взяв трость, несмотря на то, что доктора советовали тренировать ногу, привыкая к боли и дискомфорту. День, проведенный в машине, тяжело сказался на больной ноге. Тео нахмурился, физические ограничения всегда раздражали его.
Досчитав до десяти, Софи спокойно закрыла за собой дверь. Она напомнила себе о вежливости, поскольку этот эксцентричный мужчина платил по счетам.
– Вы не устали? – Софи последовала за ним на кухню. – Я знаю, что поездка из Лондона бывает убийственной. Очевидно, вы приехали поездом, поскольку я не заметила машины во дворе.
– Слишком большой дом для одинокой женщины. Или вы жили с здесь с кем-то еще?
Продолжая улыбаться, Софи сделала глубокий вдох.
– Но он так же просторен и для одинокого мужчины. Или вы планируете пригласить кого-то для компании?
Тео обернулся и посмотрел на нее. Держа бутылку одной рукой, он медленно вытаскивал пробку. Софи нравилась ему все меньше и меньше. Под ее вежливой маской скрывались дерзость и упрямство.
– Я думаю, что… – торопливо продолжила Софи, садясь за старый сосновый стол, – в Корнуолл приезжают на отдых семьи. У вас есть семья, мистер Андреу?
Тео выдернул пробку и налил два бокала вина.
– Нет необходимости звать меня мистер Андреу. Зови меня Тео, – он поставил перед ней бокал и с облегчением сел на стул, вытягивая больную ногу.
– Так сюда приедет ваша семья, мистер… Тео? Или вы решили от нее отдохнуть, чтобы в тишине писать книгу? – Софи отпила вино и нашла его превосходным. Она не слишком разбиралась в винах, поэтому ориентировалась на стоимость.
– У меня нет семьи, мисс Скотт.
– О!
– Вы считаете, что я писатель?
– Да, я решила, что вы арендовали лом для творчества, – Софи сделала большой глоток вина. Она не могла встретиться взглядом с Тео. Его невероятные зеленые глаза творили с ней что-то сверхъестественное.
– Почему вы сделали вывод, что я писатель?
– Так сказал Джонни. Извините, это не мое дело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32