ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Теперь, когда Софи прояснила цель своего визита, он понял, что ей не терпится уйти. Наверное, так будет лучше. Судьба иронически напомнила ему, что он все еще здоровый энергичный мужчина, но Софи не стоила его усилий. Он и прежде никогда не преследовал ни одну женщину. Даже Елену.
– А что ты собираешься делать утром без электричества?
– Полезная деятельность не обязательно обозначает работу, – подчеркнула Софи.
– Это значит, что ты будешь сидеть в офисе, перебирая бумажки.
– Кто-то должен делать черную работу. А чем займешься ты?
– Чем-нибудь… Схожу на пляж, пообедаю в ресторане.
Софи спросила себя, как получилось, что она болтает с Тео, когда находится буквально в шаге от двери.
– Ладно, мне действительно пора, – вежливо произнесла Софи. Она наконец схватилась за спасительную дверную ручку и посмотрела через плечо на Тео: – Обычно предсказания по отключению электроэнергии очень точны. Но все-таки сообщи…
– …если мне что-нибудь понадобится.
Проблема была в том, размышлял Тео, когда Софи исчезла в темноте, что то, чего он хотел, она вряд ли может ему дать.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Когда Тео думал о Елене, он всегда представлял себе нечто утонченное и женственное. С самой первой минуты, когда он увидел Елену, Тео был увлечен ее милой, девичьей красотой и спокойным очарованием. Впервые в жизни его не одолевало желание затащить женщину в постель. Естественно, физически она привлекала его, но больше всего ему хотелось заботиться о ней.
Елена, появившись в его жизни как раз тогда, когда он неосознанно начал подумывать о том, что пора бы жениться, полностью соответствовала всем его представлениям об истинно прекрасной женщине.
Она была очень привлекательна: светлые волосы, голубые глаза и ни капли открытой сексуальной привлекательности, которая всегда так притягивала Тео, но которая шла вразрез с его представлениями о добропорядочной жене. Несмотря на свое практическое понимание жизни, Тео обладал одной ярко выраженной чертой: все, что касалось выпивки и развлечений, было приемлемо только тогда, когда речь не шла о совместной жизни.
Елена со своим ангельским видом удивительно подходила на роль его жены.
Не будучи бесхарактерной, она была почтительной ко всем. Тео никогда не привлекали любительницы поспорить, а Елена была так очаровательно покорна. Он вспомнил, как однажды сидел в одном из жутко дорогих ресторанов, которых обычно избегал, но которые так помогали ему произвести впечатление на эту женщину. Елена с милой улыбкой на губах смотрела на него, слушала его, склонив голову набок, и восхищалась им.
Он был уверен, что они заключат удачный для обеих семей союз и что пьедестал, на который он воздвиг Елену, нерушим.
Перестал ли бы Тео оплакивать ее гибель, останься он тогда в Лондоне? Теперь он твердо знал, что сумел заставить свое сердце замолчать. Сначала это был лишь защитный механизм, но потом его сердце привыкло молчать, и в итоге он чувствовал себя от этого только лучше.
Сейчас же, лёжа в кровати и понимая, что поработать на компьютере не удастся, Тео размышлял о капризах судьбы, которая завела его в этот тупик. Сложив руки в замок вместо подушки под головой, он уставился в потолок. Что же было особенного в этой женщине, сумевшей достучаться до его сердца?
Она часто спорила и говорила много колкостей, и он сомневался, бывает ли она вообще когда-нибудь покорной. Тео привык всегда находить решение своим проблемам. И теперь он никак не мог разобраться, почему переживает из-за женщины, которая приводит его в недоумение, в то время как легко мог бы найти себе другую. Почему добровольно оказался в такой ситуации, от которой одни проблемы. Ведь он был твердо уверен: женщины не должны быть источником проблем. Они – слабый пол, и поэтому должны успокаивать и расслаблять.
Софи Скотт совершенно не умела успокаивать. Она всегда насмехалась над ним. Тео нахмурился. Его ноутбук был рядом и ждал, когда хозяин начнет работать, однако необходимость прочесть присланную почту приводила Тео в уныние.
Он выключил свет и дал волю своим мыслям побродить в переулках разговора с Софи, который состоялся у них накануне. Именно тогда вежливо, но твердо она дала ему понять, чтобы он и не думал о романе с ней. Очевидно, ей никогда не говорили, что предупреждать мужчину о чем-то подобном – это все равно что трясти красную тряпку перед быком.
Что толку в поединке, если ты не принимаешь в нем участие? Тео всегда принимал вызов. Сейчас он смаковал мысль о том, что будет обладать ею, победит ее жеманность и даст волю огню, который горит у нее внутри.
На следующее утро Тео проснулся с неприятным ощущением прохлады и понял, что в доме нет отопления. Тем не менее его мозг сразу начал работать, а холод только стимулировал выплеск той энергии, которую он чувствовал в себе. Тео принял холодный душ и уже в половине десятого был на пути к ее офису.
Софи сидела на полу, обернувшись толстым одеялом, и едва ли догадывалась о том, что Тео заходит к ней в офис. Она вообще не догадывалась о чьем-то присутствии, пока не заметила его силуэт.
Вскрикнув от неожиданности, Софи вскочила на ноги и уронила несколько листов, лежащих у нее на коленях.
– Что ты здесь делаешь? – спросила она, сбрасывая одеяло.
– А где твоя остальная команда?
Софи пыталась не забывать о том, что была его хозяйкой и обязана проявлять хорошие манеры, даже если ей не хочется. Она сидела на полу уже почти час просто потому, что ей было легче один раз спуститься самой к коробкам, нежели постоянно таскать их наверх. Ее руки и джинсы были грязными, волосы – наверное, тоже.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
– А что ты собираешься делать утром без электричества?
– Полезная деятельность не обязательно обозначает работу, – подчеркнула Софи.
– Это значит, что ты будешь сидеть в офисе, перебирая бумажки.
– Кто-то должен делать черную работу. А чем займешься ты?
– Чем-нибудь… Схожу на пляж, пообедаю в ресторане.
Софи спросила себя, как получилось, что она болтает с Тео, когда находится буквально в шаге от двери.
– Ладно, мне действительно пора, – вежливо произнесла Софи. Она наконец схватилась за спасительную дверную ручку и посмотрела через плечо на Тео: – Обычно предсказания по отключению электроэнергии очень точны. Но все-таки сообщи…
– …если мне что-нибудь понадобится.
Проблема была в том, размышлял Тео, когда Софи исчезла в темноте, что то, чего он хотел, она вряд ли может ему дать.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Когда Тео думал о Елене, он всегда представлял себе нечто утонченное и женственное. С самой первой минуты, когда он увидел Елену, Тео был увлечен ее милой, девичьей красотой и спокойным очарованием. Впервые в жизни его не одолевало желание затащить женщину в постель. Естественно, физически она привлекала его, но больше всего ему хотелось заботиться о ней.
Елена, появившись в его жизни как раз тогда, когда он неосознанно начал подумывать о том, что пора бы жениться, полностью соответствовала всем его представлениям об истинно прекрасной женщине.
Она была очень привлекательна: светлые волосы, голубые глаза и ни капли открытой сексуальной привлекательности, которая всегда так притягивала Тео, но которая шла вразрез с его представлениями о добропорядочной жене. Несмотря на свое практическое понимание жизни, Тео обладал одной ярко выраженной чертой: все, что касалось выпивки и развлечений, было приемлемо только тогда, когда речь не шла о совместной жизни.
Елена со своим ангельским видом удивительно подходила на роль его жены.
Не будучи бесхарактерной, она была почтительной ко всем. Тео никогда не привлекали любительницы поспорить, а Елена была так очаровательно покорна. Он вспомнил, как однажды сидел в одном из жутко дорогих ресторанов, которых обычно избегал, но которые так помогали ему произвести впечатление на эту женщину. Елена с милой улыбкой на губах смотрела на него, слушала его, склонив голову набок, и восхищалась им.
Он был уверен, что они заключат удачный для обеих семей союз и что пьедестал, на который он воздвиг Елену, нерушим.
Перестал ли бы Тео оплакивать ее гибель, останься он тогда в Лондоне? Теперь он твердо знал, что сумел заставить свое сердце замолчать. Сначала это был лишь защитный механизм, но потом его сердце привыкло молчать, и в итоге он чувствовал себя от этого только лучше.
Сейчас же, лёжа в кровати и понимая, что поработать на компьютере не удастся, Тео размышлял о капризах судьбы, которая завела его в этот тупик. Сложив руки в замок вместо подушки под головой, он уставился в потолок. Что же было особенного в этой женщине, сумевшей достучаться до его сердца?
Она часто спорила и говорила много колкостей, и он сомневался, бывает ли она вообще когда-нибудь покорной. Тео привык всегда находить решение своим проблемам. И теперь он никак не мог разобраться, почему переживает из-за женщины, которая приводит его в недоумение, в то время как легко мог бы найти себе другую. Почему добровольно оказался в такой ситуации, от которой одни проблемы. Ведь он был твердо уверен: женщины не должны быть источником проблем. Они – слабый пол, и поэтому должны успокаивать и расслаблять.
Софи Скотт совершенно не умела успокаивать. Она всегда насмехалась над ним. Тео нахмурился. Его ноутбук был рядом и ждал, когда хозяин начнет работать, однако необходимость прочесть присланную почту приводила Тео в уныние.
Он выключил свет и дал волю своим мыслям побродить в переулках разговора с Софи, который состоялся у них накануне. Именно тогда вежливо, но твердо она дала ему понять, чтобы он и не думал о романе с ней. Очевидно, ей никогда не говорили, что предупреждать мужчину о чем-то подобном – это все равно что трясти красную тряпку перед быком.
Что толку в поединке, если ты не принимаешь в нем участие? Тео всегда принимал вызов. Сейчас он смаковал мысль о том, что будет обладать ею, победит ее жеманность и даст волю огню, который горит у нее внутри.
На следующее утро Тео проснулся с неприятным ощущением прохлады и понял, что в доме нет отопления. Тем не менее его мозг сразу начал работать, а холод только стимулировал выплеск той энергии, которую он чувствовал в себе. Тео принял холодный душ и уже в половине десятого был на пути к ее офису.
Софи сидела на полу, обернувшись толстым одеялом, и едва ли догадывалась о том, что Тео заходит к ней в офис. Она вообще не догадывалась о чьем-то присутствии, пока не заметила его силуэт.
Вскрикнув от неожиданности, Софи вскочила на ноги и уронила несколько листов, лежащих у нее на коленях.
– Что ты здесь делаешь? – спросила она, сбрасывая одеяло.
– А где твоя остальная команда?
Софи пыталась не забывать о том, что была его хозяйкой и обязана проявлять хорошие манеры, даже если ей не хочется. Она сидела на полу уже почти час просто потому, что ей было легче один раз спуститься самой к коробкам, нежели постоянно таскать их наверх. Ее руки и джинсы были грязными, волосы – наверное, тоже.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32