ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Но главное было сделано. Озонную дыру, парниковый эффект и ядовитые овощи связали в один узел. А началось все это, кстати, еще раньше. Больше года назад, в день рождения Алены. Тогда в кафе-мороженом шел разговор про помидоры к праздничному столу и ядовитые удобрения. Помнишь? Без того разговора не было бы этого.
-- Я тоже помню! -- вмешалась Алена. -- Как рубль со столика в форточку улетел. Он правда был волшебный?
-- Правда, -- улыбнулся Пиччи. -- Только очень уж ветхий. Работал через сорок раз по разу. Но мама у вас, сестренки, такая милая, что ее-то желание вполне могло и сбыться. Не имели мы права допустить, чтоб исчезла гора мороженого. Вот и улетел рубль.
Но вернемся к Лизе. Ее разговор с папой случайно подслушали картоморы и страшно забеспокоились. Если бы кто-то раньше времени обнаружил их существование и замыслы, все могло сорваться. Объединись все люди вовремя --конец картоморам. У них тоже есть уязвимые места. Так что за Лизой начали тайно следить. А она еще в тот же понедельник, вечером, возьми да и сделай набросок к роману.
-- Я раздумала его писать, -- покраснела Лиза. -- А листок выбросила.
-- Листок украли картоморы. Ты хотела его выбросить и, когда не нашла в столе, решила, что так и сделала. А роман мог получиться неплохой, и название уже было. Прекрасное, по-моему, название. "Беду рассеет пионерка".
-- Я его потом зачеркнула, -- угрюмо пробормотала девочка. -- Не надо смеяться.
-- Что ты, разве я смеюсь! Но главное -- идея. Там взбунтовавшийся робот решает умереть от несчастной любви к электрогрелке. Так вот, он собирается использовать парниковый эффект, залить всю планету и самого себя кипятком и погибнуть от ржавчины. А для начала вертит в атмосфере озонные дыры, чтоб выпускать пар.
-- Ну и что? Плохо, да? Подумаешь... Я еще хуже читала фантастику. --Лиза, как и любой творческий человек, не могла спокойно слушать свои сюжеты в постороннем пересказе. Девочке все время казалось, что над ней смеются.
-- Не переживай, Лизонька! Честное слово, ты сочиняешь лучше многих взрослых. И, кстати, на свою беду. Случилось вот что, -- продолжал Пиччи, обращаясь уже ко всем присутствующим. -- Прочитав набросок романа, разведчики-картоморы перепугались окончательно. Они решили ничего не докладывать королю, а немедленно, на свой страх и риск, убрать Лизу с дороги!..
Солнце укатилось за лес, но сумерки лишь угадывались в воздухе. От слов ли Печенюшкина, а может, от вечерней прохлады, девочки поеживались. Фантолетта решительно поднялась, не снимая теплых ладоней с плеч сестер.
-- Пора выбираться отсюда, -- сказала фея. -- Холодно, да и неспокойно. Куда вы поведете нас, Пиччи-Нюш, благородный рыцарь?
-- Есть несколько безопасных мест, -- с готовностью откликнулся мальчик. -- Но коль рядом гриб-боровик, пусть он и выведет нас в Фантазилью. Как раз на вершине Тики-Даг есть у меня вполне надежный приют. Пустяк, конечно, времянка,-- заскромничал он,-- хотя неплохо замаскированная. Только вот не хочется выжигать в траве три кольца. Опять дым, порча зелени. Попробуем иначе. Аленка, Лиза, закройте глаза.
-- Зачем это?! -- возмутились девочки.
-- Чтоб не испугаться. Пожалуйста, закройте. И не открывайте, пока я не разрешу. Не сердитесь только. Ну, раз-два!
С неохотой сестренки закрыли глаза ладошками. И лишь только они это сделали, прямо над столиком возникла жуткая оскаленная пасть. Одна пасть и все, без головы, без ушей, без туловища. Блестя страшными клыками, она ринулась вниз, на гриб.
-- Ой-е-ей! -- заверещал боровик и мгновенно ушел под землю вместе со столиком. Там, куда он исчез, была теперь круглая дырка-колодец, в глубине которой мерцал дневной свет. Пасть весело присвистнула и пропала.
-- Вот и все, -- поклонился Печенюшкин фее. -- Можете открыть глаза, сестрички. Давайте спускаться.
-- Это что, прыгать?! -- спросила Алена подозрительно плаксивым голосом. -- А как же школа, первый класс? Мне мама белый фартук купила. Куда она его денет, если я разобьюсь?
-- Школу благополучно закончишь, -- улыбнулся Пиччи. -- Съешь пока "барбариску", не спеши. Мурлыка Баюнович, ваш выход, прошу!
Дракошкиус, с трудом протиснувшись в колодец, пополз, как обычный кот по трубе с крыши на чердак. Хвост его постепенно втянулся внутрь, прошло несколько секунд, потом раздалось чпоканье, словно детский пистолет выстрелил пробкой, и в дырке вновь появился свет.
Фантолетта, раскрыв зонтик, грациозно шагнула к краю.
-- Оп-ля! -- воскликнула она, как акробатка под куполом, ослепительно улыбнулась и прыгнула.
-- Теперь наш черед, -- сказал Печенюшкин, держа девочек за руки над колодцем. -- Страшно, Аленка?
-- Подумаешь, дырка! -- ответила Алена. -- Я уколов, и то не боюсь. Давай скорее прыгать, потому что ужинать пора.
Не иначе, "барбариска" была волшебная.
-- Вперед! -- скомандовал Пиччи, и, не разнимая рук, девочки со своим чудесным другом шагнули в пустоту.
Они и не видели, как дыра над ними затянулась. Косые лучи закатного солнца пробивались сквозь листву, освещая просеку и большой лопух на ней, надежно скрывавший от случайных глаз гриб-боровик -- ключ к подземному ходу в Фантазилью.
Кто не испытал счастья свободного полета, тому не понять чувств, переполнявших Лизу с Аленой. Вместе с Печенюшкиным они, как птицы, парили в небе Волшебной страны. Солнце над головой, небо вокруг, теплый воздушный поток, плавно несущий тебя, и в твоей руке -- надежная рука друга. Здорово!
"Так, наверно, даже в Японии не бывает," -- успела подумать Аленка, медленно опускаясь на вершину Тики-Даг. Дракошкиус и Фантолетта уже ждали их.
-- Это все? -- разочарованно протянула Лиза. -- Так бы всю жизнь летала и летала!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
-- Я тоже помню! -- вмешалась Алена. -- Как рубль со столика в форточку улетел. Он правда был волшебный?
-- Правда, -- улыбнулся Пиччи. -- Только очень уж ветхий. Работал через сорок раз по разу. Но мама у вас, сестренки, такая милая, что ее-то желание вполне могло и сбыться. Не имели мы права допустить, чтоб исчезла гора мороженого. Вот и улетел рубль.
Но вернемся к Лизе. Ее разговор с папой случайно подслушали картоморы и страшно забеспокоились. Если бы кто-то раньше времени обнаружил их существование и замыслы, все могло сорваться. Объединись все люди вовремя --конец картоморам. У них тоже есть уязвимые места. Так что за Лизой начали тайно следить. А она еще в тот же понедельник, вечером, возьми да и сделай набросок к роману.
-- Я раздумала его писать, -- покраснела Лиза. -- А листок выбросила.
-- Листок украли картоморы. Ты хотела его выбросить и, когда не нашла в столе, решила, что так и сделала. А роман мог получиться неплохой, и название уже было. Прекрасное, по-моему, название. "Беду рассеет пионерка".
-- Я его потом зачеркнула, -- угрюмо пробормотала девочка. -- Не надо смеяться.
-- Что ты, разве я смеюсь! Но главное -- идея. Там взбунтовавшийся робот решает умереть от несчастной любви к электрогрелке. Так вот, он собирается использовать парниковый эффект, залить всю планету и самого себя кипятком и погибнуть от ржавчины. А для начала вертит в атмосфере озонные дыры, чтоб выпускать пар.
-- Ну и что? Плохо, да? Подумаешь... Я еще хуже читала фантастику. --Лиза, как и любой творческий человек, не могла спокойно слушать свои сюжеты в постороннем пересказе. Девочке все время казалось, что над ней смеются.
-- Не переживай, Лизонька! Честное слово, ты сочиняешь лучше многих взрослых. И, кстати, на свою беду. Случилось вот что, -- продолжал Пиччи, обращаясь уже ко всем присутствующим. -- Прочитав набросок романа, разведчики-картоморы перепугались окончательно. Они решили ничего не докладывать королю, а немедленно, на свой страх и риск, убрать Лизу с дороги!..
Солнце укатилось за лес, но сумерки лишь угадывались в воздухе. От слов ли Печенюшкина, а может, от вечерней прохлады, девочки поеживались. Фантолетта решительно поднялась, не снимая теплых ладоней с плеч сестер.
-- Пора выбираться отсюда, -- сказала фея. -- Холодно, да и неспокойно. Куда вы поведете нас, Пиччи-Нюш, благородный рыцарь?
-- Есть несколько безопасных мест, -- с готовностью откликнулся мальчик. -- Но коль рядом гриб-боровик, пусть он и выведет нас в Фантазилью. Как раз на вершине Тики-Даг есть у меня вполне надежный приют. Пустяк, конечно, времянка,-- заскромничал он,-- хотя неплохо замаскированная. Только вот не хочется выжигать в траве три кольца. Опять дым, порча зелени. Попробуем иначе. Аленка, Лиза, закройте глаза.
-- Зачем это?! -- возмутились девочки.
-- Чтоб не испугаться. Пожалуйста, закройте. И не открывайте, пока я не разрешу. Не сердитесь только. Ну, раз-два!
С неохотой сестренки закрыли глаза ладошками. И лишь только они это сделали, прямо над столиком возникла жуткая оскаленная пасть. Одна пасть и все, без головы, без ушей, без туловища. Блестя страшными клыками, она ринулась вниз, на гриб.
-- Ой-е-ей! -- заверещал боровик и мгновенно ушел под землю вместе со столиком. Там, куда он исчез, была теперь круглая дырка-колодец, в глубине которой мерцал дневной свет. Пасть весело присвистнула и пропала.
-- Вот и все, -- поклонился Печенюшкин фее. -- Можете открыть глаза, сестрички. Давайте спускаться.
-- Это что, прыгать?! -- спросила Алена подозрительно плаксивым голосом. -- А как же школа, первый класс? Мне мама белый фартук купила. Куда она его денет, если я разобьюсь?
-- Школу благополучно закончишь, -- улыбнулся Пиччи. -- Съешь пока "барбариску", не спеши. Мурлыка Баюнович, ваш выход, прошу!
Дракошкиус, с трудом протиснувшись в колодец, пополз, как обычный кот по трубе с крыши на чердак. Хвост его постепенно втянулся внутрь, прошло несколько секунд, потом раздалось чпоканье, словно детский пистолет выстрелил пробкой, и в дырке вновь появился свет.
Фантолетта, раскрыв зонтик, грациозно шагнула к краю.
-- Оп-ля! -- воскликнула она, как акробатка под куполом, ослепительно улыбнулась и прыгнула.
-- Теперь наш черед, -- сказал Печенюшкин, держа девочек за руки над колодцем. -- Страшно, Аленка?
-- Подумаешь, дырка! -- ответила Алена. -- Я уколов, и то не боюсь. Давай скорее прыгать, потому что ужинать пора.
Не иначе, "барбариска" была волшебная.
-- Вперед! -- скомандовал Пиччи, и, не разнимая рук, девочки со своим чудесным другом шагнули в пустоту.
Они и не видели, как дыра над ними затянулась. Косые лучи закатного солнца пробивались сквозь листву, освещая просеку и большой лопух на ней, надежно скрывавший от случайных глаз гриб-боровик -- ключ к подземному ходу в Фантазилью.
Кто не испытал счастья свободного полета, тому не понять чувств, переполнявших Лизу с Аленой. Вместе с Печенюшкиным они, как птицы, парили в небе Волшебной страны. Солнце над головой, небо вокруг, теплый воздушный поток, плавно несущий тебя, и в твоей руке -- надежная рука друга. Здорово!
"Так, наверно, даже в Японии не бывает," -- успела подумать Аленка, медленно опускаясь на вершину Тики-Даг. Дракошкиус и Фантолетта уже ждали их.
-- Это все? -- разочарованно протянула Лиза. -- Так бы всю жизнь летала и летала!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128