ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это искл
ючено До сих пор губернатор оказывал мне доброе гостеприимство Квебек р
азделен на соперничающие группы заговорщиков Фронтенак неудачно выбра
л посыльного. Да и сам ли он выбирал?
Когда Жоффрей, встав на колени, пошарил по карманам убитого, оттуда выпал
листок бумаги и мелочь. Убедившись в том, что содержимое карманов не може
т пролить свет на подстрекателей покушения, он положил все на прежнее ме
сто.
Ч Никаких следов! Нам не досталось ничего, что могло бы объяснить, как мы
оказались во власти этих людей Я отдал де Варанжу письмо до Фронтснака, о
н положил его в карман, но теперь письма нет. Оно исчезло Он послал Энрико
обследовать хижину, посмотреть, не осталось ли каких-нибудь следов этой
рискованной встречи Затем он привлек к себе Анжелику, и они начали спуск
аться к берегу. Куасси-Ба и Виньо шли позади, предварительно ликвидирова
в следы на месте их пребывания.
На полпути, во время спуска, в темноте Жоффрей де Пейрак остановился, взял
Анжелику на руки, страстно прижал ее к себе.
Ч Вы спасли мне жизнь, любовь моя. Тысячу раз благодарю вас!
Вновь потревоженные птицы подняли гвалт в окрестностях мыса. Поток боль
шой реки смыл все следы. Все происходящее ночью в этих пустынных заросля
х казалось каким-то кошмаром.
«Голдсборо» был убежищем, где их не подстерегала смерть. Здесь хотела он
а укрыться вместе с ним. Пусть она одна будет знать, что спасла ему жизнь К
огда шлюпка направилась к неподвижному кораблю его огни, как прожекторы
, в виде факелов отражались красными и золотыми бликами в спокойной ночн
ой воде Анжелика продолжала дрожать. Она ухватилась за руку де Пейрака. О
н опустил глаза, но не проронил ни слова Он понимал что после пережитого з
а эти несколько часов, она взволнована. Впрочем, он тоже. Меньше даже таинс
твенным покушением на него, чем ее вмешательством. Со всех точек зрения э
то был сюрприз шок, она возникла неожиданно, неукротимая готовая на все р
ади его спасения. И она спасла ему жизнь. Смерть бродила около него, но это
не раз бывало и прежде. Новым было ощущение сладостного счастья от созна
ния того, что ты жив и что жизнь тебе подарила та которую ты любишь, что жиз
нь ему она подарила в самый неожиданный момент и блестяще доказала свою
любовь. Эта ночь в Канаде будет отмечена появлением еще одной звезды.
Анжелика, прижавшаяся к нему, не могла так четко выразить свои переживан
ия. Острая тревога окутала ее сознание, причиняя страдание. Она чувствов
ала себя больной.
Когда они остались одни в каюте, в этом шикарном салоне, который не раз быв
ал свидетелем любовных сцен и безумной страсти, ее нервы не выдержали, и о
на разразилась яростными упреками.
Ч Почему вы так поступили? Какая неосторожность! Можно было хотя бы пред
упредить меня, держать в курсе Я бы заранее почувствовала опасность. Я вы
ступила против короля Франции и знаю, на какое предательство способны ег
о люди. Я была мятежницей Пуату. Вы не доверяете мне. Я не в счет. Я только же
нщина вы презираете меня.
Ч Моя дорогая, Ч прошептал он, Ч успокойтесь Ведь вы спасли мне жизнь, а
теперь устраиваете сцену?
Ч Одно другому не мешает.
Затем она бросилась в его объятия, теряя силы.
Ч Ох, любовь моя! Любовь моя! Я боюсь, что вновь воскреснет кошмар, который
уже не раз я переживала в разлуке с тобой.
Я бежала к тебе через дремучий лес, я спешу спасти тебя от опасности, но пр
ихожу поздно. Это ужасно!
Ч На этот раз вы не опоздали.
Он обнял ее и стал гладить волосы. Внезапно она откинула голову назад, что
бы посмотреть ему в лицо.
Ч Вернемся, Жоффрей! Давай вернемся в Голдсборо. Не нужно двигаться впер
ед Я только сейчас поняла, какое безумие мы совершаем Мы проникли в корол
евство. Как бы далеко от Франции мы ни находились, мы сами выдаем себя и ко
ролю, и его церкви Королю, против которого я боролась, церкви, которая осуд
ила вас на смерть Нам удалось избежать их приговора, сохранить свободу, а
теперь мы снова попадем в их руки. Это безумие!
Ч Мы возвращаемся с кораблями, с золотом, с договорами и, к тому же, прошло
гак мною времени Ч Я не согласна.
Ч И это заявляете вы, моя воительница, после первой битвы? Это ничего, это
только стычка. Мы убедились, что наш союз достаточно окреп, чтобы дойти до
конца.
Он обнял ее покрепче чтобы передать ей свою силу и веру. Но это се не успок
оило.
Ч В самом деле, должны ли мы идти к Квебеку? Ч спросила она В ее голосе зв
учала подсознательная тревога. Ч Мне представляется все очень простым
. Мы, как друзья, возвращаемся к нашим А затем вдруг я вижу обратную сторон
у картины нас ждали, заманили, чтобы покрепче схватить, да и убить, наконец
!
Ч Не будем терять самообладания, не волнуйтесь. Все не так просто, но уж и
не так тягостно. Здесь мы имеем верных и надежных друзей.
Ч И непримиримых врагов! Это мы видели Ч Действительно, должны ли мы идт
и к Квебеку? Ч Он ответил не сразу -Да, я думаю так, наконец твердо ответил
он
Ч Это шанс избежать оскорбления, бесчестия Только столкнувшись лицом к
лицу с врагом, мы можем победить И если мы восторжествуем, мы обретем мир,
который нам так необходим, чтобы выжить, необходим нам, нашим женам, нашим
друзьям, и без которого обретенная нами свобода обернется обманом. Остан
ется только всю жизнь гонянья друг за другом Он приподнял ей голову и пос
мотрел прямо в глаза, в эти прозрачные изумруды, где он мог прочитать отра
жение неизмеримой скорби.
Ч Не боитесь ничего, любовь моя, Ч прошептал он Ч Не боитесь ничего На э
тот раз я рядом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики