ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— И мы слишком далеко на юге, чтобы вызвать Бумажное Крыло…
И тут ее глаза сверкнули.
— Магистрикс, а на западном лугу все еще действует летная школа Хью Джорберта?
— Да, — подтвердила Коэлл. — Но Джорберт в отпуске. Он вернется только через месяц.
— Мы не можем лететь на анселстьерской машине, — запротестовал Тачстоун. — Дует северный ветер. Через десять минут полета мотор откажет.
— Если мы взлетим достаточно высоко, то сможем, плавно снижаясь, перелететь через Стену, — возразила Сабриэль. — Но только нам не обойтись без пилота. Сколько девочек брали уроки в школе Хью?
— Наверное, целая дюжина, — нерешительно ответила Коэлл. — Не знаю, кто из них может летать самостоятельно…
— Я могу, я уже летала, — вмешалась в разговор Фелисити. — Мой отец летал вместе с полковником Джорбертом в армии. И я налетала двести часов дома, и здесь — пятьдесят. У меня были аварийные посадки, ночные полеты и все такое. Я сумею перелететь через Стену.
— Нет, ты не можешь, — возразила магистрикс Коэлл. — Я запрещаю…
— Сейчас особые времена, особые обстоятельства, — перебила Сабриэль, сурово глянув на магистрикс. — Мы должны сделать все, что в наших силах. Спасибо, Фелисити. Мы принимаем твое предложение. Пожалуйста, отправляйся и займись необходимыми приготовлениями, пока мы переоденемся.
— Она же еще школьница, — попробовала возразить Коэлл. — Что я скажу ее родителям, если… если она не…
— Не знаю, — ответила Сабриэль. — Я никогда не знаю, что говорить в таких случаях. Однако лучше делать что-то, чем не делать ничего, даже если цена окажется слишком высокой…
Сабриэль, говоря это, не смотрела на Коэлл, она разглядывала что-то за окном. Посреди лужайки перед домом возвышался обелиск из белого мрамора, высотой в двадцать футов. На плоскостях обелиска было вырезано множество имен. Через окно их было трудно прочесть, но Сабриэль знала большинство имен наизусть, не зная многих из этих людей лично. Обелиск был воздвигнут в память всех, кто пал смертью храбрых в одну ужасную ночь двадцать лет тому назад, когда Керригор прорвался за Стену с ордой Мертвых. Там были имена полковника Хоурайса, многих солдат, школьниц, учителей, полицейских, поварих, садовника… Позади обелиска мелькнуло что-то цветное. За белым кроликом гналась девочка в ярком платье с хвостиком прыгающих на затылке волос. На какой-то момент у Сабриэль смешалось представление о времени, она вернулась на мгновение к другому убегающему кролику, к другой школьнице с хвостиком.
Джакинт и Банни.
Имя Джакинт было на обелиске. Жизнь продолжалась, только постоянно шла борьба.
Сабриэль отошла от окна и вернулась из прошлого. Сейчас ее больше занимало будущее. Им надо оказаться в Бархедрине через двенадцать часов.
Коэлл засмущалась, увидев, что Сабриэль сняла форму почтовой служащей и осталась лишь в нижнем белье. Когда же Тачстоун начал расстегивать свое пальто, магистрикс стремительно выскочила из комнаты.
Сабриэль и Тачстоун взглянули друг на друга и рассмеялись. Вскоре они выглядели и чувствовали себя самими собой, в хорошем льняном белье, шерстяных рубашках и леггинсах, в кольчугах и плащах. У Тачстоуна был его двойной меч, у Сабриэль ее клинок Аборсена и, что самое важное, — перевязь с колокольчиками.
— Готов? — спросила Сабриэль, надев перевязь и тщательно завязав все тесемочки.
— Готов, — ответил Тачстоун. — Вернее сказать, настроился на то, что нас ожидает. Я и в добрые времена ненавидел летать на этих ненастоящих машинах.
— Думаю, сегодня будет еще хуже, чем обычно, — сказала Сабриэль. — Но у нас нет выбора.
— Разумеется, — вздохнул Тачстоун. — Неприятно спрашивать — но почему сегодня будет особенно плохо?
— Потому что, как я предполагаю, — ответила Сабриэль, — Джорберт с женой улетели на двухместном самолете. А здесь остался одноместный. «Хамберт Двенадцатый». Нам придется лететь, лежа на его крыльях.
— Всегда поражаюсь тому, как ты много знаешь, — вздохнул Тачстоун. — А мне все летательные аппараты Джорберта на одно лицо…
— К сожалению, они разные, — сказала Сабриэль. — Но другого выхода у нас нет. Если, конечно, мы хотим попасть в Бархедерин до конца Дня Анстир. Идем!
Она направилась к двери, не раздумывая, идет ли за ней Тачстоун. Ясно было, что он последует за женой.
Авиационная школа Джорберта была совсем небольшой, это было, скорее, хобби полковника Воздушного флота на пенсии. Школа представляла собой простой ангар в ста ярдах от его комфортабельного загородного домика. Ангар располагался на углу западного поля Уиверли Колледжа.
Догадка Сабриэль о том, на каком аэроплане им придется лететь, оказалась верной. В ангаре стоял один-единственный зеленый одноместный биплан, который Тачстоуну показался сплошным переплетением канатов, стоек, подпорок и проводов,
Фелисити, почти неузнаваемая в шлеме, очках и меховом костюме для полетов, уже находилась на месте пилота в открытой кабине. Другая девочка стояла около пропеллера, и еще две согнулись у колес под фюзеляжем.
— Вам придется лечь на крылья, — крикнула Фелисити, улыбнувшись. — Я забыла, что полковник взял двухместный «Бескуит». Не печальтесь, это совсем не трудно. Там есть ремни для рук. Я тоже два раза… летала на крыле.
— Ремни для рук, — пробормотал Тачстоун. — Крылья для прогулки…
— Спокойно, — скомандовала Сабриэль. — Не огорчай нашего пилота.
Она взобралась на левое крыло и легла на него, закрепив на обоих запястьях ремни безопасности. Ее колокольчикам это не понравилось, но она и к этому была готова.
Тачстоун взобрался на крыло не так быстро, его ноги почти свешивались с крыла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики