ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Так я и подумал, — сухо отозвался Декер. Джонна не обратила внимания на это.— Не возьмете ли вы меня за запястье? — спросила она. Он протянул руку.— За оба, — сказала она.— Нужно выражаться точнее.— За оба, — повторила Джонна.Он взял ее запястья в руки. Он знал, что будет дальше, но ждал указаний.— Вы можете поднять меня на ноги? Декер помедлил.— Это надо сделать нежно или применить силу?— Последнее, — ответила Джонна. — Почти порывисто.Он кивнул с понимающим видом:— Значит, властно.Одним рывком он поднял ее со стула, и она оказалась между его вытянутыми ногами. Он все еще сжимал ее запястья и чувствовал, как бешено бьется ее пульс, но затем подумал, что это мог быть его собственный. Слегка наклонив голову, Декер рассматривал Джонну с отчужденным видом.— А дальше? — спросил он.— А сейчас вы должны меня поцеловать.Его лицо начало приближаться к ней.Ожидая, что губы Декера сейчас прикоснутся к ее губам, Джонна закрыла глаза. Интересно, думала она, насколько это будет отличаться от поцелуя Гранта и вызовет ли Декер какой-нибудь отклик с ее стороны или нет.Ничего не происходило.Джонна медленно раскрыла глаза и посмотрела прямо в потрясающие синие глаза Декера.— В чем дело? — спросила она. Ей было все равно, что голос у нее сорвался и что лицо Декера на мгновение искривилось, когда он заметил это.— Ну, — ответил он протяжно, — я думаю, какой поцелуй вам нужен.Джонна нахмурилась:— Что вы имеете в виду?— Вы же знаете, что поцелуи бывают разные.— Разумеется, я этого не знаю, — ответила она строго.— Не знаете? — Декер выпрямился и чуть отодвинулся. Ее лицо оставалось поднятым к нему, фиалковые глаза были широко распахнуты, губы слегка приоткрыты. Блестящая черная коса все так же спускалась ей на грудь. На мгновение коса привлекла к себе его внимание, особенно ее вьющийся кончик, повторяющий очертания выпуклостей груди. — Я решил, что это какой-то эксперимент. Я ошибся?Джонна медленно покачала головой.— Тогда вы должны знать, какой поцелуй вам нужен.— Да, но…— Скажите, — настойчиво проговорил Декер.Кровь бросилась ей в лицо. Она хотела отпрянуть, но он крепко держал ее за руки. Расстояние между ними вновь исчезло. И когда она хотела заговорить, он закрыл ей рот своими губами.Он ожидал, что Джонна вздрогнет и станет сопротивляться. Декер сжал ее бедрами, чтобы не дать высвободиться, и не отпускал ее запястий. Губы у нее были теплые, и на них все еще сохранился вкус молока. Он подумал, что этот вкус может ему понравиться, и сильнее прижался к ее губам.Напряжение ее спало, он почувствовал, как она пытается отвечать на поцелуй. Он провел языком по ее верхней губе, потом по краю зубов. Рот ее открылся шире, и Декер почувствовал, что у нее перехватило дыхание. Она прижалась к нему, и он ощутил сквозь одежду ее груди. Если она прильнет еще крепче, то ощутит, как он возбужден. Наверняка к этому она не готова. Весьма неохотно он прервал поцелуй.— Это — только один из поцелуев, — сказал он, к своему удивлению, твердым голосом. — Есть и другие.Джонна медленно открыла глаза и увидела, что Декер изучает ее с раздражающей откровенностью.— Этого вполне достаточно, — возразила она.— Так я и подумал. Поэтому и начал с него. Декер наклонил голову, но Джонна отвернулась.— Я думаю, что одного поцелуя было вполне достаточно, — сказала она. — Нет необходимости повторять. Он пожал плечами.— Я бы не возражал.— Я возражаю. — Она бросила взгляд на его руки, все еще сжимавшие ее запястья. — Теперь вы могли бы меня отпустить.— Мог бы.Джонна резко повернула голову.— Это не совет.Декер по-прежнему удерживал ее.— Знаете, мисс Ремингтон, вы могли попасть в большую беду, предложив мужчине поцеловать вас. Подумайте об этом в следующий раз, прежде чем делать такое предложение. — Услышав это предупреждение, она напряглась, но ничего не ответила. — Прекрасно! Как вы понимаете, больше экспериментов за мой счет не будет. — И отпустив ее запястья, Декер дал ей возможность отступить назад. Потом скрестил руки на груди и задумчиво посмотрел на Джонну. — Вы узнали то, что хотели узнать?— Да, — спокойно сказала она, — узнала.— И что?— Этот эксперимент был поставлен вовсе не над вами, капитан Торн, а надо мной. — Она отвернулась. И тихо, скорее для себя, чем для него, добавила:— Я думаю, что замужество вообще меня не устраивает.И она ушла.
На следующий день доктор Харди навестил своего пациента и объявил, что тот может приступить к исполнению своих обязанностей. Хотя врач сказал, что он сам известит об этом Джонну, Декер не захотел лишать себя этого удовольствия. Он слышал, как она уехала в гавань еще затемно, и не мог понять, ложилась ли она вообще спать. Сам он не спал.— Однако, наверное, вам лучше написать что-нибудь, — сказал он врачу. — Она может мне не поверить. Харди рассмеялся:— Совершенно верно! Вы хорошо ее знаете. Декеру вспомнились Слова, сказанные Джонной вчера на прощание. Совсем он ее не знает.— Достаточно хорошо, — проговорил он, чтобы переменить тему.Он подождал, пока врач напишет заключение, и как только тот ушел, начал упаковывать вещи.Джонна сидела за письменным столом, когда секретарь доложил о приходе Декера. Она не встала ему навстречу.— Врач вас смотрел? — спросила она.— Уверен, что здесь не обошлось без вашего участия. Его первый визит был ко мне. — Внезапно Декер обратил внимание на лицо Джонны. Оно было бледно, а губы крепко сжаты, скорее от боли, чем от осуждения. — Как вы себя чувствуете? — поинтересовался он. — Может быть, я могу…Она отмахнулась от его заботливости и опустила руку на колени. Теперь обе руки были спрятаны от его взгляда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики