ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но очень скоро она успокоилась и охотно подчинилась движениям мужа.Когда музыка смолкла, они долго стояли, молча улыбаясь друг другу.Потом Леандр повел ее в соседнюю комнату, где были приготовлены прохладительные напитки и всевозможные легкие закуски. Он протянул ей бокал глинтвейна, но не успела она сделать и глотка, как к ним подошел нервный молодой человек.– Насколько я понимаю, вы и есть лорд Чаррингтон, – обратился он к Леандру.Незнакомец был крепкого телосложения, шатен с аккуратной прической. Но он был слишком молод, чтобы так запросто обращаться к графу, не будучи ему представленным. Ему было от силы лет двадцать.– Я Джеймс Ноллис, – сказал молодой человек, – ваш кузен.Только теперь Джудит заметила некоторое сходство между ними. Почему Леандр ничего не говорил о нем?Наступила неловкая пауза. Потом Леандр улыбнулся и протянул кузену руку:– Какой приятный сюрприз! Рад познакомиться с вами, Джеймс. А это моя жена Джудит.Джеймс покраснел и поклонился:– Приятно познакомиться с вами, миледи. – Потом он снова повернулся к Леандру: – Мы получили ваше сообщение о свадьбе, дорогой кузен.– А сейчас мы едем в Темпл-Ноллис, – как ни в чем не бывало сказал Леандр. Джудит тотчас распознала в его голосе дипломатические интонации. Почему он раньше говорил ей, что у него нет семьи? – Вы тоже направляетесь в Сомерсетшир?Джеймс нервно поправил тугой галстук и отрывисто произнес:– Нет, наоборот, я бегу оттуда. Дело в том, что там дифтерия.У Джудит перехватило дыхание. Дифтерия! Смертельно опасная болезнь!– Это ужасно, – удивительно равнодушно сказал Леандр. – И кто же заболел?– Двое младших, Мэтью и Элизабет. Кроме того, Томас тоже, похоже, заразился. Я направляюсь к другу, чтобы какое-то время пожить у него.– Мудрое решение, – кивнул Леандр. – Кажется, снова играет музыка? Буду рад поговорить с вами потом, после танцев. Вы не подождете меня в буфетной? Выпьем, поболтаем…Джеймс согласился, но без особого энтузиазма. Направляясь в бальный зал, Джудит прошептала:– Дифтерия! Нельзя везти туда детей!– Разумеется, нельзя, – тихо ответил Леандр. – Если это правда.– Зачем ему лгать? – удивилась она.Эта странная встреча с кузеном стала причиной непроницаемой маски, появившейся на лице мужа.– Не знаю, – ответил он.– Я не хочу рисковать. Возможно, зараза уже сильно распространилась…Ничего не сказав в ответ, он ввел ее в круг танцующих.Они танцевали быстро и молча. Казалось, Леандр даже не замечал ее присутствия. Когда танец закончился, он сухо сказал:– Лучшим решением будет отправиться в Лондон и навести справки о состоянии дел в Темпл-Ноллисе. Детям это понравится, да и у тебя будет отличная возможность пополнить свой гардероб.У Джудит не было никаких возражений против плана мужа, но ее сердил тот факт, что он даже не посоветовался с ней. Ничего, она ему все скажет, когда они останутся наедине!Бал уже подходил к концу. Леандр проводил Джудит в гостиницу, а сам отправился в буфетную на встречу с Джеймсом Ноллисом.– Почему ты ничего не сказал мне о том, что у тебя есть родственники? – не выдержала Джудит.– Но ведь кузины и кузены есть у всех, – удивленно приподнял брови Леандр.– И никто не делает из этого тайны!– Да? Ты, например, никогда не говорила мне о своих кузинах и кузенах.Это было неоспоримой правдой.– Но они никак не касаются нашей жизни! – попыталась возразить она.– Я очень надеюсь, что и мои кузены и кузины никак не будут касаться нашей жизни.– Правильно ли я поняла, что твои родственники живут где-то поблизости от Темпл-Ноллиса?– Дорогая, – протянул он, – они живут в самом Темпл-Ноллисе!У нее сильно забилось сердце.– И ты даже не предупредил меня об этом?– Я приказал им покинуть поместье.Джудит сделала глубокий вдох и, предчувствуя катастрофу, все же решила идти до конца.– Тогда почему ты так торопишься поговорить с кузеном Джеймсом?– Хочу понять, что он задумал.– Ты думаешь, он что-то затеял против тебя?– Сам не знаю, – холодно произнес Леандр.– Но ведь ты что-то подозреваешь? – продолжала настаивать она.Он поджал губы, недовольный ее настойчивостью.– Все, что я знаю, – это то, что мой дядя старается держать меня подальше от Темпл-Ноллиса со времени моего возвращения в Англию.Джудит не хотела продолжать разговор на эту тему, но он мог оказаться очень важным для безопасности и благополучия ее детей.– И что же он уже сделал? – спросила она.– Что ты себе вообразила? – поднял брови Леандр. – Яд? Наемных убийц? Он просто написал мне несколько странных писем, имеющих целью сделать усадьбу крайне непривлекательной для меня.– И ты считаешь, что дифтерия – это еще одна уловка того же сорта? Но зачем ему это?– Возможно, очень скоро мы узнаем всю правду. А пока лучше вернуться в Лондон. Тебя это не должно касаться.– Но я твоя жена! – возмутилась Джудит. – Я твоя спутница жизни, твой партнер во всех делах.– Слишком сильно сказано, – парировал Леандр. – Не бери на себя заботы о моих делах.С этими словами он ушел.Джудит почувствовала в душе смертельный холод. Теперь ей в полной мере открылся совсем другой Леандр, и винить в этом было некого. Он всегда говорил, что это брак по расчету. Она же имела глупость поддаться его обаянию и привязаться к Леандру всей душой. А ведь она обещала ему не делать этого.Одно было ясно – сегодня вечером между ними не могло быть никакой близости. Она не стала будить Бастьена и легла рядом с Роузи.Какое-то время она лежала в ожидании того, что в комнату войдет Леандр и потребует, чтобы она вернулась в спальню. Но время шло, огонь в камине догорел, городские часы пробили полночь. Джудит стала засыпать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики