ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Митч, Джордж Пэдберри мертв.
Я остановился. Поглядел на нее сверху вниз со ступенек:
— Как?
— Его сбила машина. Через полчаса после его вчерашнего звонка. Он умер сегодня утром в больнице, не приходя в сознание.
Я нахмурился и до боли вцепился в перила. Только бы ото всего этого держаться подальше!
— Одно с другим никак не связано.
— Митч! — воскликнула она.
— Что говорит полиция?
— То же, что и ты. Не имеет никакого отношения к убийству.
— Им виднее, чем нам, — пожал я плечами.
— Нет, не виднее, — раздался голос, и в дверях гостиной появился высокий худой, похожий на подростка негр со светлым оттенком кожи, лет около двадцати, одетый в опрятный костюм, сшитый по последней моде. — Они наблюдают со стороны, — сказал он. — А мы замешаны вплотную.
— Кроме меня, — возразил я. — Я не имею к вам никакого отношения. Моя хата с краю.
— Митч!
Я обернулся к Кейт.
— Капитан полиции, — объяснил я, — только что посоветовал мне сидеть и не высовываться, что я и собираюсь делать.
Мальчишка — Халмер Фасе, как его назвала Кейт, — возразил:
— Я здесь по той причине, мистер Тобин, что полагаю, что вы с нами заодно, повязаны одной веревочкой.
— Вот уж в чем не уверен.
— Мы еще не знаем, почему он сбил Джорджа, — продолжал юноша. — Если это звенья одной цепи, тогда следующий — я, а затем — вы.
Вмешалась Кейт:
— Митч, тебе нельзя держаться в стороне. Что, если на тебя тоже начнут охоту?
— Тогда я и стану беспокоиться.
— А как же Джордж Пэдберри? — спросила Кейт.
— Никак. Он же умер.
— Через полчаса после того, как ты отказался с ним разговаривать.
Я махнул рукой:
— Нет, даже ты не сможешь меня убедить, что его убили. Халмер Фасе покачал головой.
— Вот так и бывает, когда не желаешь ни во что вмешиваться, мистер Тобин, — сказал он. — Сегодня вам это до лампочки, а завтра уже слишком поздно.
— Я за смерть Джорджа Пэдберри не в ответе, — сказал я. Он наградил меня понимающей, полной презрения улыбкой.
— Прощай, детка, — с издевкой пропел он и повернулся к двери.
— Подожди, — остановила его Кейт. — Не уходи пока. А ты ступай наверх, Митч, — продолжала она, — и подумай хорошенько. Подумай о Робин, которую из Белльвью собираются перевести в тюрьму. Подумай о Джордже Пэдберри, и об этом парне, и о своей собственной семье. Когда все обдумаешь, найдешь нас на кухне. — Она повернулась к негру:
— Пошли, Хал-мер. Хочешь холодного кофе?
Он улыбнулся:
— Не отказался бы, — и они вместе отправились на кухню.
На второй этаж я так и не поднялся. Вместо этого присел на ступеньку и почувствовал, как сердце сжимает ледяная рука. Но все, чего мне хотелось, — забиться поглубже в нору и даже носа не высовывать наружу.
Пока я так сидел, в дом с шумом ворвался Билл. Ему было четырнадцать лет, и он как раз находился в стадии перехода от подросткового возраста к таинственному возмужанию, как и владельцы “Частицы Востока”. Я не знал, насколько много ему известно о моем постыдном прошлом, и не пытался узнать. Пропасть отчуждения между мной и моим сыном расширялась. Я понимал, что в основном это моя вина, но нельзя было добиться сближения, не раскрыв душу, а идти на такой шаг мне ни в коем случае не хотелось.
Теперь он топал вверх по ступенькам, держа в руке коричневую холщовую сумку, и, остановившись рядом со мной, спросил:
— Ты что тут делаешь, па?
— Думаю, — ответил я. — Что у тебя там?
— Радиолампы. Ну ладно, пока.
— Пока.
Он снова затопал наверх, оставив меня в одиночестве. Я помотал головой, поднялся на ноги и спустился на кухню, где за столом сидел Халмер Фасе.
— Ты можешь связаться с братом Джорджа Пэдберри? Тем самым без пяти минут адвокатом?
— Ральфом? Конечно.
— Он нам понадобится. Позвони ему. Халмер вскочил на ноги:
— Чтобы он сюда приехал?
— Да.
Он улыбнулся:
— Есть, сэр.
— Кто еще связан с “Частицей Востока”? У вас есть другие партнеры?
— Двое, — ответил он. — Они вам нужны?
— Да. Телефон в прихожей.
— Когда они вам потребуются?
— Как можно скорее.
— Будет сделано! — отчеканил он и побежал в прихожую. Я поглядел на Кейт и сказал:
— Не ухмыляйся, пожалуйста. Я хочу, чтобы ты знала, что мне все это ненавистно, поэтому я собираюсь как можно быстрее покончить с этим делом и потом опять забиться в свою нору.
— Все правильно, Митч, — кивнула она. — Ты прав, как всегда.
Это означало лишь то, что она не поверила ни единому моему слову.
Глава 10
Гости собрались без четверти семь и мы вшестером сели за стол в гостиной, самой прохладной комнате в доме. За окном все еще палило солнце, никак не желая заходить. В гостиной, напротив, царил полумрак, создавая странное ощущение нереальности происходящего.
Халмер Фасе остался с нами ужинать, и у них с Биллом возникла оживленная беседа по поводу каких-то электронных премудростей, из которой выяснилось, что Билл возится у себя в комнате с самодельным фонографом, который собирает из найденных где попало деталей. За время этого ужина Билл поведал Халмеру больше, чем мне, наверное, за целый год, и я с болью осознал, до какой степени нуждаюсь в общении с собственным сыном. Я завидовал тому, с какой легкостью Халмер общается с Биллом, знал, что зависть моя до абсурда нелепа, и все равно ничего не мог с собой поделать.
После ужина мы с Халмером перешли в гостиную и завязали неловкий разговор. Мы оба не знали, как друг к другу относиться, поэтому беседовали очень сдержанно и на самые безобидные темы — о погоде, дорогах и бейсболе, — о чем угодно, только не о том, из-за чего мы и оказались вместе. По мере прибытия остальных Халмер представлял их мне, и к нашей скованной беседе присоединялся очередной участник.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики