ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Вот кусок бумаги и карандаш. Запиши то, что ты сейчас прочитала.
В ужасе посмотрев на него, Лилиса низко склонилась над бумагой и начала выводить крупные детские каракули. Пролетело десять минут, и она подала Надирилу бумагу.
– Это все? – спросил он, глядя на пляшущие строчки, перечеркнутые слова и пятна от слез.
– Нет, но бумага кончилась.
– Бумага очень дорога, дитя. На деньги, потраченные на этот лист, ты могла бы жить неделю. Это не годится. Никуда не годится. Я должен тебя научить. И научу.
– Научишь? – воскликнула девочка и, схватив его высохшую руку, поцеловала ее. Таллия и Мендарк обернулись посмотреть, что происходит. – Но мне же не расплатиться с тобой!
– Ты можешь упорно работать?
– Никто не будет работать упорнее. Я буду мыть полы... – Надирил поднял руку, и Лилиса замолчала.
– Не достаточно. Мне бы хотелось, чтобы ты работала упорнее, и работа была более тяжелая.
– Это все, что я умею делать, – сказала она со слезами на глазах.
Теперь Таллия, наблюдавшая за этой сценой, подошла и села возле Лилисы, обняв ее за плечи.
– Надирил, ты недобрый, – сказала она. – Лилиса, ты ведь можешь таскать книги, и читать книги, и записывать их названия?
– Да, – пропищала Лилиса. – Но...
– Хорошо, потому что именно этого Надирил хочет от тебя в уплату. Ты нужна ему, Лилиса. Я права, библиотекарь?
– Прости, дитя. Я привык к словесным поединкам с капризными стариками, такими, как Мендарк. Я не хотел тебя напугать. Таллия права. Ты нужна мне, потому что тебе не все равно и ты хочешь упорно работать. Ты поработаешь на меня в обмен на твое обучение и содержание?
– Поработаю, – тихо ответила девочка.
– Хорошо. Тогда дай мне руку. Таллия, будь свидетельницей нашего договора.
Лилиса и Надирил пожали руки.
– Засвидетельствовано, – сказала Таллия.
– Итак, ты устроила свое будущее, – обратился Мендарк к Лилисе, вернувшись к столу. – Я рад.
– Несомненно, – заметил Надирил. – Разве ее будущее не имеет значения? И она сама незначительна?
– Нет, насколько я вижу ее будущее, но как знать? Я не могу взваливать на себя бремя всего мира. – Он обратился к Лилисе. – Я не желаю тебе плохого, дитя, но твое место – не с нами, в нашем будущем путешествии.
– Мне жаль будет расстаться с вами, – сказала она, – но я нашла свое место.

25
Эшмод

Каране отчаянно хотелось потянуться, чихнуть и откашляться. Она скрючилась на дне корзины, едва осмеливаясь дышать.
– Давай же! Торопись! – услышала она крик офицера. Тесса сказала что-то, но Карана не уловила ее слов: как раз в этот момент бот качнуло и жидкая слизь полилась изо рта рыбы ей в ухо. Оно начало нестерпимо чесаться.
– Да, еще! До самого низа. Разгрузите их все! – Карана вздрогнула. Какой смысл прятаться? Конечно, они услышат, как колотится ее сердце. Ей хотелось крикнуть: «Я тут – только вытащите меня из этого отвратительного места!»
Корзина Караны заскрипела: кто-то прыгнул на нее. Она вздрогнула и притихла, как мышка.
Шанд заканчивал мыть палубу, когда мимо пробежал Бенн, только что поднявшийся по лестнице. У него был удрученный вид.
– Нужны еще корзины! – закричал он матросам.
– У нас беда, – прошептал Бенн Шанду на ухо. – Он хочет проверить весь трюм.
– Я иду, – сказал Шанд, закончив работу. Он подобрал замеченную им на палубе соломинку и поигрывал ею.
Спустившись по лестнице, он увидел офицера с бородой, заплетенной в косички, отдававшего приказы. Даже на флегматичном лице Тессы было написано беспокойство. Хотя море и считалось нейтральной территорией, вся команда да и их семьи были бы наказаны, если бы люди Иггура нашли Карану. Известно, что Иггур наказывает одних, чтобы другим было неповадно.
Нетронутым оставался лишь нижний ряд корзин. Должно быть, Карана там с ума сходит. Шанд расхаживал по трюму, наблюдая, как красивую золотистую рыбу перекладывают из одной корзины в другую, а затем несут наверх.
– Что это? – прошипел Зарет, вертя головой.
– Я ничего не слышала, – спокойно ответила Тесса. Шанд слышал – это был звук, похожий на тоненькое мяуканье. Карана не выдержала напряжения.
– Это просто скрипят корзины под вашими ногами, – сказал Шанд. – Ах! – Он схватился за ухо и, заплясав, приблизился на несколько шагов к Зарету, чтобы корзины заскрипели под его весом.
– Что с тобой такое? – холодно осведомился Зарет.
– Что-то меня ужалило, – сказал Шанд, потирая ухо. Зарет снова занялся поисками.
– Следующей открой эту корзину! – Зарет указал на ту, в которой пряталась Карана.
Шанд все приплясывал якобы от боли, пока не оказался в двух шагах от офицера. Затем он приложил к губам соломинку и дунул. Зарет стал тереть затылок, как будто его укусило насекомое. Он с раздражением озирался.
– За обнаружение рыжеволосой женщины дают хорошую награду. Золотой телль, если мы ее найдем. Давайте, открывайте!
– Золотой телль! – воскликнула Тесса, возясь с крышкой корзины. – А что она сделала? Украла великий скипетр Туркада?
– Не будь непочтительной, рыбачка! – Зарет открыл крышку корзины и вынул одну из рыбин с золотистой кожей, держа ее на вытянутой руке. – Это лучшая бамунди, ты говоришь?
– Ну, это еще не самая, – ответила Тесса. – Самая шикарная рыба вон там. Фенн! – позвала она. – Принеси вон ту корзину.
Фенн с размаху опустил корзину на ноги Зарета, обутые в сандалии, как бы случайно захлопнув крышку корзины Караны.
– Глупый осел! – выругался Зарет.
Тесса вытаскивала бамунди одну за другой из принесенной корзины, держа каждую за хвост и в мельчайших деталях описывая, почему она высшего качества.
– Хватит! – наконец закричал Зарет. – Мне нужно выполнить работу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики