ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Жуя, Юлиус прослушал вопрос и, извинившись, переспросил.
Ц Я поинтересовался, когда вы в последний раз были в Африке, Ц повторил
Фрисснер.
Ц Я был в Марокко весной 1939 года. Небольшая экспедиция, вместе с Андреотти
, этим вечным спорщиком.
Ц А в Триполитании? Ливийская пустыня, Тибести…
Ц Ах, это. Последняя экспедиция отца, 1935 год. Крайне неудачное предприятие
.
Ц Вы знакомы с работой вашего отца «Зеркало Иблиса и другие мифические
артефакты»?
Ц Разумеется. Неоконченная работа, отец уделял ей много внимания, поэто
му и не дописал Ц слишком многое требовало уточнений, было спорным…
Ц В таком случае у меня для вас сюрприз, господин Замке. Эту работу ваш от
ец закончил, когда отдыхал в Лозанне. Я не знаю, по какой причине он не сооб
щил вам об этом, но сейчас рукопись находится в Берлине, куда мы и направля
емся.
Ц Этого не может быть, Ц уверенно сказал Юлиус. Ц Может быть, какая-то д
ругая рукопись…
Ц «Зеркало Иблиса и другие мифические артефакты», Ц покачал головой Ф
рисснер. Ц Я не специалист, как уже говорил вам, но рукопись видел собств
енными глазами. Сто тридцать шесть листов, плюс любопытные примечания в
виде черновиков, которые ваш отец сохранил. Все это сберег некий професс
ор Ройдель, его… Ц капитан замялся. Ц В общем, рукопись нашли во время об
ыска. Хорошо, что она попала в руки специалиста, иначе могла бы попросту ос
есть где-то в архивах.
Ц Значит, он ее закончил… Ц пробормотал Юлиус. Ц В последние годы мы с о
тцом были далеко не в лучших отношениях, особенно после экспедиции в Лив
ию. Возможно, именно поэтому он не сказал мне о рукописи Ц думал, что мне э
то не интересно. У меня была принципиально иная точка зрения на его ливий
ские изыскания. Но я не понимаю, какое отношение…
Ц А вот это вам объяснят в Берлине, Ц перебил его Фрисснер. Ц На вашем м
есте я бы теперь поспал. И ни о чем не беспокойтесь, господин Замке. Э-э… Изв
ините, совсем забыл: вы ведь носите очки, не так ли?
Ц Носил, Ц улыбнулся Юлиус. Ц Их разбили, а получить новые не удалось.
Ц Нужно было захватить с собой, Ц сокрушенно сказал капитан. Ц Впроче
м, пусть вас вначале посмотрит окулист. Возможно, зрение ухудшилось.
Ц Бог с ними, с очками, господин капитан. Главное, что я на свободе. Я не зна
ю, что вы там придумали и зачем я вам понадобился, но честное слово Ц сейч
ас мне все равно.

3

Мы спасли вас от людей Фираун
а, которые возлагали на вас злое наказание, убивая ваших сынов и оставляя
в живых ваших-женщин Но они живы по сей день.
Апокриф. Книга Пяти Зеркал 51 (48)


Звезды дрожат. Звездам холодно там, в темноте. Звезды далеко, и поэтому теп
ло костра до них не достает. И даже жар пустыни, остывающей после раскален
ного дня, не в силах справиться с холодом, который испытывают маленькие с
ветящиеся точки во мраке.
Вот из темноты вылетела палка, упала в костер, ударила в него, выбросив в н
ебо целый океан искр. Пламя зло вспыхнуло, выхватив из темноты белый бурн
ус, два черных кольца на чалме, смуглое лицо. Где-то позади недовольно всх
рапнул верблюд. Человек чуть прищурил черные глаза, от чего морщины на ег
о лице заиграли, заплясали свой змеиный танец. Или это просто тени?
Ц Ты совсем не изменился за это время… Ц произнес человек у костра. Ц С
адись. Тут хватит места и тепла нам обоим.
Если посмотреть со стороны, как если бы ночь могла видеть, Ц а кто сказал,
что она этого не может, на все воля Аллаха, Ц то можно заметить, что возле к
остра сидят уже двое.
Откуда взялся второй?
Ну, вероятно, из ночи… Откуда же еще может взяться такой человек. Черные од
ежды, черное лицо, длинные черные волосы, не покрытые головным убором. И чу
дится, что костер не в силах разогнать тот мрак, который окутывает пришед
шего из ночи человека. Хотя это, конечно, кажется. Только кажется.
Ц По-прежнему любишь таинственность… Приходишь из ночи, уходишь в ночь,
назначаешь странные встречи, да еще и оказываешься в таком месте неведом
о как. Я что-то не вижу твоего верблюда. Ц Человек усмехается. Игра морщин
на его лице завораживает. Когда костер снова вспыхивает, удается разгляд
еть, что морщины перемежаются со шрамами. Или шрамы с морщинами? Ц Волшеб
ство, мистика, тайны…
Ц Просто я не отказался от своей натуры. И не прячусь за фальшивыми фасад
ами. Ц Голос темного человека так же холоден, как и мрак, окружающий огне
нные звезды.
Ц Как скажешь, твое мнение не единственное… Ц Первый человек снова под
кинул крупный сук в огонь. Ц И далеко не самое верное…
Темный человек передергивает плечами. От этого движения звездам станов
ится еще холоднее, и они начинают дрожать сильнее. Кажется, еще чуть-чуть
Ц и сорвутся со своих мест, покатятся в тартарары.
Двое молчат, наблюдая за неслышной игрой пламени. Странно. Огонь ведь пот
рескивает, поедая дерево, шипит влагой, пламя гудит на ветру… А не слышно.

Ц Зачем ты позвал меня, Саммад? Ц наконец не выдержал и спросил первый.
Ц Какая беда могла приключиться за это время, чтобы тебе потребовался я?

Черный морщится. Складывает руки на груди. В свете костра на указательно
м пальце левой руки мелькает перстень с огромным рубином. Драгоценность
, достойная царей.
Рубин наливается светом костра, пламенеет. И ночь откатывается назад, ви
дя, как в ответ на этот холодный огонь вспыхивают темно-бордовым глаза пе
рвого человека.
Ц Я глядел в Зеркало, Ибрахим, Ц произносит Саммад, поднимая лицо к звез
дам. Ц Я увидел там много нехорошего.
Небо вздрагивает и ритмично дергается в такт смеху Ибрахима.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики