ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Добрый день. Рады приветствовать вас в компании “И-Эм-Ай
Индастриз”. Чем мы можем вам помочь? Ч Девушка, казалось, встретила самых
дорогих посетителей Ч столько искренней заботы было в ее нежном голоск
е.
Ч Спасибо... Ч Капитан Софтли постарался улыбнуться стол
ь же приветливо, демонстрируя собеседникам голографический идентифика
тор Имперской Налоговой Полиции. Ч Нами получены сведения о некоторых н
арушениях налогового законодательства и незаконной деятельности, подл
ежащей обязательному лицензированию. Мы пока не предъявляем обвинений
и просим добровольно предоставить для визуального осмотра помещения п
редставительства, а также документацию. Вот официальное предписание об
еспечить доступ по служебному коду к материалам о финансовых операциях
за последний отчетный период. Во время этой тирады Гунар не спеша переме
стился к дверям в служебную часть офиса, из которых пять минут назад вышл
и встречающие.
Ч Простите, нам необходимо поставить в известность руко
водство и получить от него соответствующие указания... Ч Мужчина, пытаяс
ь сохранить подобие улыбки, сделал шаг вбок, преграждая капитану дуть. Ч
На это потребуется некоторое время. Думаю, вам стоит прийти немного позж
е или подождать здесь, в уголке отдыха для посетителей. Мы постараемся ма
ксимально ускорить принятие решения нашей стороной.
Ч Послушай, дружок, Ч улыбка Софтли превратилась в оскал
, более соответствующий его внешности, Ч наше ведомство н
е нуждается в разрешении руководства проверяемых нами компаний. Иначе И
мперия не собрала бы налоги вообще. Я могу немедленно по коммутатору пол
учить ордер на силовое решение вопроса. Так что все будет или по-моему, или
по-плохому.
Говоря это, Гунар почти нежно отодвинул стоящего перед ним и сделал шаг к
двери. В то же мгновение за дверью что-то пискнуло и зашуршало, удаляясь. М
ужчина, преобразившись, сгреб капитана за плечи и, крутанув с силой гурян
ина, метнул его в стену. Пытаясь сгруппироваться, Софтли рванул из спрята
нной под плащом наплечной кобуры “Слайт Винд”. Ударившись о стену, он поз
волил себе упасть на пол, ловя в прицел спину бросившегося к дверям врага.
Палец уже выбирал свободный ход курка, когда враз потерявшая миловиднос
ть девушка ударила его сверху вниз по руке с оружием махом прямой ноги. Пн
евматический пистолет с тихим шипением выплюнул иглу, но та, со звоном ср
икошетив от керамического пола, засела в пористом покрытии потолка. Деву
шка молниеносно присела перед капитаном, поджимая руку для короткого до
бивающего удара и глядя на Гунара сузившимися холодными глазами.
Кулачок уже дрогнул, неся смерть, как вдруг воздух вырвался из раскрывше
гося в немом крике рта вместе с белесо-желтыми каплями искусственной кро
ви. Девушку швырнуло на капитана, словно она решила горячо обнять его. В ее
расширившихся зрачках застыло подобие удивления.
Ч Шевелись! Ч Занг Роуч, только что вогнавший реактивную
разрывную пулю между лопаток девушки из своего любимого “Голд Игл”, пере
кинув оружие в левую руку, черной молнией метнулся за скрывшимся мужчино
й.
Ч Не горячись, не уйдут! Ч крикнул вслед ему, с трудом подн
имаясь, Гунар.
Лейтенант пинком распахнул дверь, но в коридоре уже никого не было, по кра
йней мере до близкого поворота.
“Что их тянет в глубь офиса, не оборону же держать собрались?..” Ч Арго пал
ьцем переключил пистолет на стрельбу очередями. Не опуская вытянутых ру
к с оружием, лейтенант выглянул из-за угла. Сзади наконец появился пришед
ший в себя Софтли.
Коридор за поворотом тоже пустовал, но в торце его, там, где должна была бы
ть глухая стена, отделявшая помещения офиса от центрального зала, медлен
но скользила вниз потайная плита, отрезая преследователей от преследуе
мых...

* * *

Ч Господин Мердок? Вы пунктуальны.
Представитель компании “Галилео” с первой секунды вызвал у Амоса непри
язнь. Маленький, заплывший жиром, с покрытыми капельками пота лицом и лыс
иной, во внешности он объединил все негативное, чем может обладать предс
тавитель его расы. И рукопожатие его оказалось вялым и влажным. Мердок же
привык считать, что какие руки, таков и хозяин.
Ч Итак, вы объявились... Ч Коротышка махнул рукой, приглаш
ая следовать за собой, и засеменил к прозрачному столбу лифта.
Ч Можно подумать, вы на это не рассчитывали... Ч Амос, хруст
нув шейными позвонками, двинулся следом.
Ч Да нет, мы на это надеялись. Это значит, что вы свободны и вас можно собла
знить сладким кусочком... Ч Толстяк расплылся в довольной улыбке. Ч Нам н
ужны сейчас только профессионалы высочайшего уровня, а вы, судя по нашей
базе данных, имеете один из самых высоких рейтингов среди гражданских пи
лотов. Если мы подпишем контракт, то, помимо наших интересов, вы будете пре
дставлять интересы корпорации “Вингс оф Год”. Надеюсь, вам знакомо это н
азвание?
Ч Черт, не иначе, придется везти какую-нибудь контрабанду
! Ч Амос про себя аж присвистнул.
Не каждому выпадает удача пахать на “Вингс оф Год”. У этой крупнейшей тра
нспортной корпорации и тарифы всегда были соответствующие. Правда, пого
варивали, что она не гнушается “паленых” грузов, но скандалов не было, зна
чит, либо все по-честному, либо кто надо подмазан Ч что почти одно и то же.

Ч Господин Мердок... Ч Потный человечек укоризненно покачал гол
овой Ч вернее, обозначил такое движение, поскольку большего не позволял
складчатый подбородок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики