ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Значит, вы думаете Ч это результат побочного эффекта Облака? Ч спрос
ил он, когда я закончил объяснения.
Ч Или же параноидального представления, возникшего в результате осозн
ания факта, что их мир существует лишь благодаря постоянному принесению
в жертву человеческих жизней... Ч я осёкся, заметив в глазах Рэндона выраж
ение, которое появляется, если подвергнуть человека какому-то страшному
испытанию. Ч Либо это должно быть нечто совершенно иного порядка, Ч доб
авил я. Ч В данный момент мы можем сказать, что это напряженность.
Рэндон с отсутствующим видом кивнул и снова уставился в окно.
Ч У вас есть какие-либо мысли по этому поводу? Ч медленно спросил он. Ч С
колько времени должен пробыть здесь человек, чтобы это напряжение стало
заявлять о себе? Год? Больше? Меньше?
Ч Понятия не имею. Ч Я покачал головой. Ч Вы думаете, этим отчасти можно
объяснить беспокойство Айкмана?
Рэндон повернулся к Шокку.
Ч Сколько Айкман пробыл на Солитэре?
У Шокка не было при себе компьютера, он лежал где-то в стороне. Куцко тоже п
ринялся оперировать с кнопками своего визира.
Ч Три года, Ч через несколько секунд доложил Шокк. Ч На станции Ли, а пот
ом еще Ч боже мой, сколько же он пробыл здесь Ч ах, вот Ч восемнадцать ле
т, как только здесь обосновалась «Эйч-ти-ай». Младшие управляющие Блейк и
Караш Ч двенадцать и четыре, соответственно.
Рэндон кивнул.
Ч Да, теперь я припоминаю, Ч с отсутствующим видом констатировал он. И у
же, как я заметил, принялся подсчитывать, как он мог бы использовать эту во
зможность в сути характера Солитэра с выгодой для себя. Восприятие его ч
уть изменилось по сравнению с предыдущим вечером, и я почувствовал, как о
н обдумывал свои прежние заключения о том, что Смотрители под рукой Ч вс
е равно что подпорки или костыли. Если бы он только мог думать лишь об
одном Смотрителе...
Я ощущал присутствие Каландры. Она стоит всех рубинов...
Я лишь мог надеяться, что и Рэндон думает также.
Мне были видны глаза Куцко, наполовину скрытые за его визиром, двигавшие
ся из стороны в сторону, будто он был занят чтением. Я знал, в какие именно з
аписи он сейчас углубился. Напряжение, в котором пребывали наши телохран
ители, наблюдалось и у их коллег в других учреждениях.
Ч Ну и что вы там высмотрели? Ч поинтересовался я у него.
Ч Думаю, не трудно догадаться, Ч ответил он. Ч Дальше он предпочёл не ра
спространяться.
Как и остальной Солитэр, Камео был застроен относительно равномерно по в
ысоте, самыми высокими считались трёхэтажные дома. Если учитывать психо
логию корпораций, стремившихся в архитектуре выразить свои мощь и силу,
я не был особенно удивлен, что и штаб-квартира «Эйч-ти-ай» выглядела соотв
етственно, но все же никак не мог уяснить, зачем им потребовалось такое ги
гантское количество площади. Компьютер, ведающий парковкой, направил на
ше авто на участок, где ставили свой транспорт «очень важные персоны», к о
дной из роскошных, но не помпезных колонн, стоявших у центрального входа.
Едва мы выбрались из машины, как к нам направился какой-то человек в накид
ке среднеуровневика. Он вышел из дверей, отделанных декоративным стирол
ом. Мой мозг словно озарила вспышка: президент «Эйч-ти-ай» О'Рилли облачил
ся в накидку, застегнутую на аграф. С тех пор, как лорд Келси-Рамос объявил
«Эйч-ти-ай» частью концерна «Карильон», поменялась и мода. «Эйч-ти-ай» в со
блюдении правил ношения одежды перестроилась на корпоративные традици
и. А вот действительно ли они собирались покориться нам не только в том, чт
о касалось одежды, но и во всём остальном, и предстояло узнать уже в ближай
шее время.
Ч Добрый день, мистер Келси-Рамос, добро пожаловать, Ч приветствовал на
с почтительными кивками еще один человек. Его мысли опровергали его слов
а: жаловали нас здесь, мягко говоря, не особенно. Ч Меня зовут Брандейс Па
йэт, я из транспортного управления «Эйч-ти-ай». Я Ч главный заместитель у
правляющего станцией Чана Ли.
Ч И вам доброго дня, Ч кивнул Рэндон в ответ. Ч Полагаю, что мистер Чан Ли
ожидает нас.
Ч Да, сэр, он ждет вас в директорате. Ч Беглый взгляд Пайэта, брошенный на
меня перед тем, как ввести нас внутрь, говорил о том, что он мгновенно вычи
слил меня. Ч Прошу вас следовать за мной...
Молча мы прошли по коридору, стены которого поражали затейливой резьбой
по камню. Немногочисленные служащие и охранники провожали нас взглядам
и различной степени заинтересованности и недоверия. Когда-то, вспомнил я
, мне нравились подобные визиты Ч они представлялись героическими рейд
ами в стан противника, который вот-вот собрался капитулировать, теперь ж
е всё это сильно походило на заурядную шпионскую вылазку.
Между тем мы достигли внутренних дверей. Два охранника, одетые в плащи с т
акими же застежками, как и у Пайэта Ч они служили здесь знаками различия
Ч стояли по обе стороны. По знаку Пайэта один из них повернулся, чтобы отв
орить перед нами массивные створки.
Впечатление было такое, будто мы в один миг перенеслись из Солитэра в шта
б-квартиру одной из главнейших корпораций в каком-нибудь из Миров Патри.
Ощущение от созерцания коридора никак не вязалось с тем, что ожидало нас
при виде обширного зала, уставленного роскошной мебелью. Насколько я мог
понять, вся она была, несомненно, завезена сюда из внешних миров. Эта была
тщательно срежиссированная бомбардировка нашего чувственного воспри
ятия, вероятно, задуманная для того, чтобы, с одной стороны, подавить посет
ителя своими возможностями, с другой Ч подчеркнуть важность и финансов
ую мощь бизнеса «Эйч-ти-ай».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики