ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

одна оказалась у локтя, другая под ладонью. Как ни странно
, все это показалось Матиасу чрезвычайно знакомым.
Под щитом на двери открылась надпись. Мафусаил прочел:

При луне в урочный час
Щит над порогом возложи.
Соедини с оружьем нас,
О луч, дорогу укажи.
Я Ц там и сам, иди на бой,
Великий Рэдволл за тобой!*

Как во сне, Матиас слегка потянул дверь на себя. Она легко отворилась.
Освещая себе путь лампами, две мыши вернулись из потайной комнаты к тепл
у и свету жаркого июньского дня.

7

Со стены аббатства Констанция увидела, что к Рэдво
ллу идет молодой лис, с палкой в лапах, на конце которой, в знак его мирных н
амерений, болталась белая тряпка.
Барсучиха обеспокоилась. Она знала этого лиса из семьи старухи Селы. За т
аким нужно смотреть в оба!
Ц Стой, лис! Что тебе нужно? Ц крикнула Констанция.
Куроед захихикал, но под строгим взглядом барсучихи поспешил принять се
рьезный вид.
Ц Я хочу видеть вашего настоятеля, Ц прокричал он в ответ.
Ц Нельзя, Ц сказала, как отрезала, барсучиха. Лис, глядя снизу вверх на Ко
нстанцию, взмахнул своим белым флагом:
Ц Но я должен его увидеть! Я пришел с миром, у меня есть очень важные сведе
ния, которые я готов продать!
Барсучиха и бровью не повела.
Ц Мне все равно, что у тебя есть. В аббатство ты не войдешь, а если тебе ест
ь что сказать Ц скажи мне. Ц Констанция посмотрела на переминавшегося
с лапы на лапу лиса и добавила: Ц А если тебе это не нравится, можешь убира
ться туда, откуда пришел.
Куроед был крайне раздосадован: да, похоже, к аббату он не попадет... Он попы
тался представить, что бы сделала на его месте Села. Наконец он развернул
кусок коры и показал его Констанции:
Ц Это важное послание лично настоятелю.
Ц Тогда бросай его мне, я передам.
Ни лесть, ни уговоры не помогли. Барсучиха оставалась непреклонной. В кон
це концов Куроеду не осталось ничего другого, как бросить ей послание Се
лы. Он кидал его несколько раз, но никак не мог добросить. После очередного
неудачного броска Констанция крикнула:
Ц Поднатужься немного, молокосос! Я не собираюсь торчать здесь целый де
нь из-за тебя.
Куроед еще раз, что есть силы, метнул кусок коры вверх, и Констанции наконе
ц-то удалось его поймать.
Ц Я буду ждать ответа здесь, Ц прокричал лис с надеждой, впрочем не очен
ь-то и надеясь на то, что получит хоть какой-нибудь ответ.
Барсучиха только фыркнула. Пригнувшись, чтобы лис не мог ее видеть, она пр
очитала письмо. Подождав, пока пройдет достаточно времени, она встала, дл
я вида тяжело дыша, словно после быстрого бега.
Ц Скажи Селе, что аббат встретится с ней через два дня в десять часов веч
ера в Лесу Цветущих Мхов, у большого пня. И чтоб никаких фокусов!
Куроед радостно взмахнул флагом и залился визгливым смехом:
Ц Отлично, я понял, толстуха. Только пусть аббат захватит с собой побольш
е золота! Ну пока, старушка.
Рассерженная Констанция свесилась со стены:
Ц Проваливай, да побыстрей, а то я сейчас спущусь и задам тебе хорошую тр
епку!
Она снова пригнулась и громко затопала ногами. Когда она выглянула, пере
пуганный Куроед в облаке пыли уже несся по дороге.
Ц Наглый сопливый щенок! Ц пробормотала она.
Пожалуй, не стоит беспокоить аббата из-за лисьего письма. Констанция впо
лне справится с коварными лисами сама.


* * *

Проголодавшийся Матиас обедал в
месте с Молчуном Сэмом и его родителями, а также с Полевкинсами и зайцем Б
эзилом Оленем. Ел он машинально, не проронив ни слова. Последнее найденно
е ими четверостишие о луне, севере и каком-то пороге не шло у него из голов
ы. Мафусаил, быстро поев, удалился в одиночество своей кельи, где, как он ут
верждал, ему думалось лучше всего.
За столом было шумно. Матиас улыбался и кивал, но не вслушивался в болтовн
ю Полевкинсов и белок. Даже Молчун Сэм, усевшийся ему на колени и дергавши
й его за усы своими липкими лапами, не сумел отвлечь его от раздумий. Бэзил
Олень увидев, что Матиас почти не прикасается к еде, осведомился:
Ц Прошу прощения, приятель, но если тебе не доесть этот черничный кекс и
ватрушку с красной смородиной...
Матиас молча подвинул зайцу свою тарелку, и тот не заставил долго себя уп
рашивать.
В трапезную вошел аббат Мортимер. Увидев задумчивое лицо Матиаса, он нак
лонился к нему и прошептал на ухо:
Ц Много дел, некогда поиграть, вот Матиас и пригорюнился, да? Приободрись
, сын мой.
Ц Что вы сказали? Простите, отец настоятель, я задумался и не расслышал в
аших слов. Понимаете, все никак не могу решить одну загадку.
Аббат потрепал Матиаса по плечу:
Ц Ободрись, сын мой. Мафусаил рассказал мне обо всем, что с вами было. Мой т
ебе совет: сейчас не слишком много думай об этом. Отдохни немного, все разр
ешится само собой Ц вот увидишь. До сих пор ты всегда оказывался на высот
е, Матиас. Так что будет лучше, если ты уделишь внимание нашим гостям.
Матиас отвлекся от своих раздумий и, оглядевшись, увидел, что маленький С
эм с интересом рассматривает его перевязь.
Ц Что, Сэм, нравится? Это перевязь знаменитого воина.
Бельчонок вспрыгнул на стол и запрыгал по нему, размахивая лапой, словно
в ней был меч. Наконец, остановившись, он протянул лапу Матиасу, и тот обня
л его.
Ц Нет, милый Сэм, у меня пока нет меча, но скоро, очень скоро он обязательно
будет!
Тогда Сэм, склонив голову набок, указал на себя. Матиас шутливо ткнул его в
животик:
Ц Ты тоже хочешь меч, Сэм? Даже не знаю, что тебе сказать. Наверное, твоим м
аме и папе не очень-то понравится, если ты начнешь разгуливать по дому воо
руженный до зубов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики