ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

мотор жужжал уже на холостом ходу. Не доехав до гнезда, машина остановилась.Хлопнула дверь, и зашуршали чьи-то неторопливые шаги. Человек остановился. Повисла жуткая тишина. Опять шелест шагов по листьям, снова тишина.Человек прокашлялся, собираясь заговорить, но передумал, словно не хотел нарушать безмолвие леса.Kакое-то время он топтался на месте.— Мисс Харрисон, где вы?От удивления она приподнялась. Этот голос она уже слышала, да, несомненно!— Мистер Саттон? — сказала она так спокойно, как только могла. — Я здесь. Осторожнее, гнездо.— Kакое гнездо?— Осиное. На дереве, как раз перед вами.— А с вами все в порядке?— Относительно. Немного покусали. Понимаете, я врезалась в гнездо, машина сошла с дороги…Она заставала себя замолчать. Слова вырывались слишком уж бесконтрольно. Надо взять себя в руки, истерики ей только не хватало…Саттон сошел с дороги и спускался вниз, направляясь к ней.Она видела, как он идет — большой, грубоватый человек с морщинистым лицом.Он остановился и осмотрел машину.— Отъездилась, — хмыкнул он.— Колесо разбито.— Да, заставили вы меня погоняться за вами…— Но зачем? И как вы меня разыскали?— Просто повезло, — сказал он недовольно. — Десятка два наших людей ищут вас повсюду. А мне просто повезло. Я поговорил вчера с людьми из деревни.Он помолчал и добавил:— Там, в доме, у развилки… Они сказали, что вы поехали сюда. Они удивились, здесь, собственно, никакой дороги и нет.— Я дом не видела.— Он чуть в стороне от дороги, наверху холма. Ко мне выбежала собака, только потому я его и заметил.Энн встала.— Что дальше? Зачем вы ехали за мной?— Вы нам нужны. Есть вещь, которую можете сделать только вы. Дело в том, что умер Фрэнклин Чэпмэн.— Что?!— Инфаркт.— Kонверт, — закричала она. — Чэпмэн был единственный, кто знал…— С этим все в порядке. Конверт у нас. Мы за ним наблюдали. Таксист отвез его на почту…— Да, письмо было там, — кивнула она. -Я попросила его абонировать ящик под вымышленным именем, дала ему конверт, он отправил его сам себе и оставил лежать в ящике. Так, чтобы я не знала, где именно хранится письмо.— Таксист был из наших, — пояснил Саттон. — Мы внимательно следили за Чэпмэном. Он казался больным, когда садился в машину.— Бедный Фрэнклин, — вздохнула она.— Он умер мгновенно. Никогда не знаешь…— Но у него нет второй жизни…— Знаете, его вторая жизнь куда лучше, чем та, которую сочинил Нетленный Центр… 34 Фрост сидел на крыльце и глядел на долину. Начинающиеся сумерки окутывали реку, низинную темную землю; над изломанной кромкой леса косо летела стая ворон, отправляясь куда-то на ночлег. На другой стороне реки тонкой светлой лентой между покатых холмов извивалась старая дорога.Ниже по склону стоял сарай, стропила подгнили, крыша проваливалась. Рядом с сараем громоздилось какое-то сельскохозяйственное оборудование. На дальнем краю коричневатожелтого поля мелькнула тень то ли собаки, то ли койота.Kогда-то, вспоминал Фрост, лужайка перед домом была подстрижена, и повсюду красовались ухоженные цветочные клумбы. Изгородь регулярно красили и чинили, а теперь вся краска облезла, да и половина реек сгнила. Ворота главного въезда покосились, створка висела на одной петле.Машина Моны Кэмпбел стояла, утопая в высокой траве, полностью скрывшей колеса, вытянувшейся почти до окон.Машина тут неуместна, подумал Фрост. Человек бросил эту землю, и земле надо дать время прийти в себя после долгого рабства у человека.Позади него мягко скрипнула дверь, Мона Кэмпбел вышла на крыльцо и села рядом.— Приятный вид, — сказала она. — Вы не находите?Фрост кивнул.— Думаю, вам есть что вспомнить о днях, проведенных здесь.— Да, конечно, — вздохнул Фрост. — Но это было так давно.— Не так уж и давно, — возразила она. -Всего-то лет двадцать или того меньше.— Здесь пусто. Одиноко. Все не так, как раньше. Но я не удивлен. Так и думал.— Но вы пришли сюда. Вы искали здесь защиту.— Что-то толкало меня сюда, что-то заставило поступить так. Не знаю, что, но — так было.Они посидели минуту в молчании, он увидел, как ее руки свободно и спокойно лежат на коленях — руки, уже покрытые морщинами, но все еще сильные и ловкие. Когда-то, подумал Фрост, эти руки были красивы, даже и теперь они еще не потеряли своей красоты.— Мистер Фрост, — спросила она, глядя мимо него. — Вы ведь не убивали того человека из ресторана?— Нет. Конечно, нет.— Так я и думала. Зачем вам убивать — разве только из-за отметин на вашем лице. А вам не приходило в голову, что вы можете восстановиться в правах, если сдадите меня властям?— Да, — кивнул Фрост. — Приходило…— И что же?— Ничего. Когда загнан в угол, то думаешь обо всем подряд, даже о том, что не имеет к тебе никакого отношения. Да и что толку…— Почему же? — удивилась она. — Могу предположить, что они были бы рады.В каком-то сумрачном овраге расходился козодой. Они сидели на ступеньках и слушали.— Завтра, — неожиданно прервал молчание Фрост, — я уйду. У вас и так хватает неприятностей. В конце концов, я отдохнул, я объелся, пора и в дорогу. Вам бы тоже впору трогаться. В убежищах не стоит засиживаться.— Зачем? — удивилась она. — Опасности никакой. Они не знают, где я, да и откуда им узнать?— Но вы повезете Хиклина на спасательную станцию.— Ночью. Они даже не взглянут на меня. Скажу, что проезжала мимо и нашла его возле дороги.— Но он может заговорить.— Ну так и что?! Вспомните, он почти все время бредил. Какие-то горы нефрита…— Так вы не вернетесь в Центр? Никогда?— Нет.— Что же вы станете делать?— Не знаю, — вздохнула она. — Но обратно я не собираюсь. Возвращаться туда, это какой-то абсурд. Там, понимаете, фантазии, сплошные фантазии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики