ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Богиня эта...
- Я в курсе, - повторно набивая трубку сказал Холмс.
- Итак, богиня эта, - ничуть не смущаясь продолжил Кубату, - очень
отвратительна. А ее поклонники - еще хуже. К несчастью, вблизи храма
жил некий престарелый индийский маг, по общему мнению окрестных
жителей - бессмертный. Этот маг, решив, что археолог оскорбил святыню
индийского народа, пригрозил ему страшной карой. А именно: он заявил,
что дети археолога умрут. Я, как мог, успокаивал своих юных друзей. Но
недавно они исчезли. Имеются все основания предполагать, что маг
выполнил свою угрозу и похитил мальчиков. Однако, мы смеем надеяться,
что дети еще живы. Поэтому я, а также дальний родственник археолога
Мак-Смоллет и преданный слуга археолога Иванду отправились в путь. К
вам, мистер Холмс! Лишь вы способны спасти детей, вернуть счастье их
родителям, успокоение мне, и солидное вознаграждение самому себе.
- Насколько солидное? - заинтересовался я, зная что друг мой
ничуть не заботится о своем благосостоянии.
- Тысяча, - кратко ответил Кубату.
- Чего, - растерялся я. - Шиллингов?
- Гиней. Золотых гиней, - заискивающе улыбнувшись ответил Кубату.
- Никогда не думал, что археология - столь прибыльное занятие, -
меланхолически заметил Холмс, посасывая трубку.
- Дело в том, - внезапно вступил в разговор негр, - что я -
большой вождь мальдивского племени пога-тири. Я обязан археологу
жизнью. И готов отдать все золото нашего племени для спасения его
наследников.
Изъяснялся негр на прекрасном, чистейшем английском языке, и я
проникся к нему и его трогательной верности хозяину невольным
уважением.
- Как были похищены дети? - внезапно спросил Холмс. - И почему вы
думаете, что они еще живы? И где предполагаете их искать?
- А на эти вопросы, - пожав плечами сказал Кубату, - я отвечу лишь
после того, как вы подтвердите, что беретесь за розыски детей.
Наступила тягостное молчание. Прервал его Холмс.
- Приходите завтра, в это же время. Я должен все обдумать.
Ни Кубату, ни Мак-Смоллет, ни отважный Иванду не проявили
признаков нетерпения или обиды. Откланявшись, они вышли из гостинной.
Лишь на столе осталась клетка с черной мышью, а на полу - вновь
забытый Мак-Смоллетом ботинок.
***
Мы с Холмсом продолжили разговор после чудесного ужина, поданного
миссис Хадсон. Баранья отбивная была просто великолепна, кларет
отличался изысканным букетом, а к турецкому чаю я уже начал привыкать.
Набив поплотнее трубки, мы с Холмсом уселись друг напротив друга,
и я поинтересовался: - Холмс, что мы будем делать? Вы беретесь за это
дело? - Очевидно, - без убежденности в голосе ответил Холмс. - Вас
что-то беспокоит?
- Да, есть одна мелочь, - отозвался знаменитый детектив. -
Девяносто процентов сказанного Кубату - ложь. - Почему?
- Долго объяснять, Ватсон. Скажу лишь, что какие-то исчезнувшие
дети, видимо, и вправду существуют. Но вот причины, по которым Кубату
- будем пока называть его так - и его странные спутники ищут детей...
Здесь не все так просто. Тысяча гиней...
Холмс покачал головой. Потом, отпив немного чая, оглушительно
свистнул и лукаво посмотрел на меня. Не скрою - я догадался, что
произойдет.
- Звали, мистер Холмс? - печально поинтересовалась Хадсон,
перемещаясь из коридора в холл.
- Звал, - радостно подтвердил Холмс. - Миссис Хадсон, дорогая, не
позовете ли вы мою нерегулярную гвардию?
- Натопчут... - вздохнула Хадсон, покидая комнату.
- Холмс, вы не правы, - с укором заметил я. - Нельзя посылать
старую больную женщину за уличными мальчишками.
- Да? А плату за квартиру повышать правильно? - неожиданно
взорвался Холмс. - Половина моих доходов уходит на аренду жилья!
- Вы давно могли бы выкупить дом или переехать, - неуверенно
предложил я.
- Переехать? А как же я буду жить без нашей дорогой миссис Хадсон?
Я так привык к ее ворчанию, к ее бифштексам, к ее плавной поступи...
Не просите, Ватсон...
Сбитый с толку, я лишь покачал головой. Да, мой гениальный друг
имел свои слабости и недостатки...
Мои размышления прервал гвалт ввалившихся в холл детей. Это были
те самые лондонские гамены, юные бездельники с Бейкер-стрит, которые
предпочитали зарабатывать на жизнь не мытьем кебов на перекрестках или
продажей газет на углах, а выполнением мелких поручений Холмса. День и
ночь они толпились у дверей, лучше любой вывески показывая, где живет
детектив.
- Звал, начальник? - стараясь казаться солидным и взрослым сказал
старший из них, мальчик лет шестнадцати.
- Есть дело, - просто ответил Холмс.
- Раз плюнуть, - небрежно ответил юнец и в доказательство своих
слов плюнул на дорогой персидский ковер.
- Надо проследить кое за кем, - не обращая внимания на поведение
мальчика, продолжил Холмс.
- За лысым офицером, шотландцем в одном ботинке и негром? -
осведомился юнец. - Мы уже проследили, на всякий случай.
- Отлично! - Холмс потер руки, встал со стула и оглядел свою
"гвардию". - Растете, ребята!
- Стараемся, начальник, - гордо ответил самый младший, добывая из
кармана рваных брюк сигарный окурок. - Огонька не найдется?
- У тебя за спиной целый камин, - осадил зарвавшегося ребенка
Холмс. - Сколько с меня?
- По гинее каждому... ну, и по три шиллинга за оперативность, -
осторожно предложил старший.
Холмс, не споря, расплатился, и предводитель гаменов начал свой
рассказ:
- Короче так... Живут эти лохи в гостинице "Бодливый бык". Не
гостиница, а тьфу!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики