ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я не очень-то напрягался раньше. Удивляюсь, как ты меня не уволила!
– Я тоже, – усмехнулась она и чуть было не спросила, как у него с Флер. Но передумала. Если он захочет поговорить о своей личной жизни, то знает, что она всегда готова его выслушать.
Через пару дней Питер зашел к ней в кабинет и бросил на стол газету. Он ничего не сказал, но, взглянув на его лицо, Аликс стала торопливо ее просматривать, и на первой полосе увидела сообщение о предстоящей свадьбе Джека Бичхема и Флер.
Она отложила газету и сочувственно глянула на своего помощника:
– Это только к лучшему. Ты бы не смог сделать Флер счастливой, ей нужны только деньги.
– Неправда! – устало сопротивлялся он. – Она выходит за него, чтобы спасти свою мать от разорения.
Аликс состроила гримасу:
– Звучит как реплика из мелодрамы. Я знаю, что леди Брендон сноб, но ведь она живет в маленькой деревне, и я не понимаю, как она…
– Она картежница, – прервал ее Питер. – И если в ближайшее время не заплатит долги, потеряет все.
– Понятно… Но ведь ты ничего не можешь сделать. Если Флер так решила…
– Это не она решила, а ее мать. Старая интриганка разрушает жизнь двух человек. Это несправедливо.
– Трех, – поправила Аликс. – Ты ведь не думаешь, что Бичхем будет счастлив с женой, которая не любит его.
Питер, покачав головой, вышел из комнаты.
Она вспомнила об этом разговоре через несколько дней, когда, придя на встречу с Полем, застала у него леди Брендон.
Женщина рассматривала эскиз. Когда вошла Аликс, она отложила его в сторону.
– Выбираю свадебное платье для дочери, – сказала леди Брендон, сияя от счастья.
– Я видела сообщение в газете, – сказала Аликс. – Надеюсь, ваша дочь будет счастлива.
– Уверена. – Морщинистое лицо леди Брендон излучало довольство, порозовев от возбуждения. Она выбрала на столе образец бархата и протянула его Полю. – Вот прекрасный цвет, мой дорогой мальчик, но я не уверена, тот ли это материал. Может, есть что-то полегче?
– Боюсь, что нет. Но я позвоню на фабрику тканей и посмотрю, что можно сделать. Я сообщу вам завтра.
– Я уезжаю сегодня вечером. Меня отвозит мой будущий зять. – Глаза ее сверкали от осознания своего триумфа. – Он купил Флер соболье манто – это сюрприз. Я для этого и приехала сегодня. Он хотел со мной посоветоваться.
– Тогда я позвоню вам домой утром. Если мы достанем более легкий бархат, я пришлю вам образец.
– Мне бы хотелось покончить с этим сейчас. У вас еще что-нибудь подобное есть?
– Посмотрю на складе.
Как только он вышел, Айви Брендон соизволила повернуться к Аликс:
– Рада, что могу поговорить с вами наедине. Я собиралась позвонить вам сегодня. По поводу вашего сотрудника. Он преследует Флер, и вы должны заставить его прекратить это безобразие.
– Я… я не понимаю как, – заикаясь, проговорила Аликс. – Я не вмешиваюсь в личную жизнь Питера.
– Придется, – категорично заявила леди Брендон. – Этот нищий дурак разрушит ее счастье. Как он смеет преследовать Флер, когда она уже помолвлена! Вы должны его остановить!
– Это может сделать лишь ваша дочь.
– Моя дочь дура!
– Потому что не любит Джека Бичхема? Если…
Аликс не успела высказаться до конца – вернулся с образцами материалов Поль, и леди Брендон, вернув на лицо улыбку, склонилась над ними.
Аликс пошла искать мадам Лелонг, не желая ждать, пока Поль освободится, но интересующую ее информацию – рисунки платьев, имеющих наибольший спрос в оптовой торговле, и биографические данные ответственных сотрудников Дома Дюваль – она могла получить лишь через час. Хотя Аликс заявила леди Брендон, что не хочет вмешиваться в жизнь Питера, она не могла не признать, что у матери Флер есть все основания для беспокойства. Он должен дать Флер возможность самой принять решение, а не подталкивать ее к нему, ведь впоследствии она может об этом пожалеть.
К тому времени, как Аликс вернулась к себе, стол Питера был пуст, и в офисе никого не было, кроме ее секретаря.
– Где Питер? – спросила она.
– Ему позвонила Флер, и он пулей вылетел.
– Если он перезвонит, скажи ему, что я хочу его видеть.
– Сегодня вряд ли. Он сказал, что леди Брендон остается на ночь в Лондоне, и попросил посмотреть расписание поездов до Кросхем-Парва.
Аликс досадливо вскрикнула. Если леди Брендон и Джек Бичхем застанут Питера и Флер вместе… Она торопливо позвонила в Ротхем-Хаус в Кросхем-Парва, но оказалось, что телефон не работает. Не зная, что предпринять, она вышагивала взад-вперед по комнате. Тоже мне, нашел время сломаться.
– Ничего не поделаешь, – произнесла она вслух. – Придется ехать туда.
– С каких это пор вы к ним в няньки нанялись? – фыркнула Уилли.
– Считай, что с сегодняшнего. Мне не хочется опять разговаривать с леди Брендон, а она придет в ярость, если, не дай бог, увидит Питера.
– Ну и что? Что она вам?
– Она друг семьи Поля.
– Ну, если вы делаете это для него…
Аликс пожала плечами. Секретарь как в воду глядела.
– Продолжай звонить в Кросхем-Парва, – попросила она. – Я туда раньше чем через час не попаду.
На дорогах были пробки, и она подъехала к местечку Кросхем только около пяти. Проезжая мимо высокой каменной стены и глядя на темную сосновую аллею, ведущую к дому, она нервно поежилась. За дорожным столбом с надписью «Кросхем-Парва – 4 мили» тянулись поля созревающей пшеницы. Еще один дорожный знак уведомлял, что осталось ехать две мили, и девушка с тревогой взглянула на указатели приборов. Бак почти пуст, и Аликс медленно поехала в поисках заправки. Милю спустя она увидела крошечную заправочную станцию. Хозяин, добродушный толстяк, оказался разговорчивым, и Аликс спросила, знает ли он, где тут дом Брендонов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики