ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Внезапно капитан и Джарик замерли, уловив мысли демонов, которые заменяли ллонделям речь: «За вами по пятам следует опасность!»
Эту мысль сопроводил смутный образ тварей, идущих через высокую траву. Не успели Джарик и Корли уяснить, что это значит, как перед их мысленным взором промелькнул другой образ: Таэн, блестящие черные волосы которой были увенчаны миртом.
Самый высокий из демонов нетерпеливо протянул к девушке шестипалые руки.
Джарик стоял так близко к капитану, что почувствовал, как Корли неуверенно шевельнулся.
— Пусть они возьмут ее, — тихо сказал юноша.
Даже если бы люди захотели сопротивляться, демоны легко бы их одолели.
Но ллондели, почувствовав колебания капитана, отреагировали сразу и без предупреждения. Джарик почувствовал, как в его мозг будто вонзилась раскаленная игла. Лунный свет перед его глазами сгустился и почернел, и юноша даже не почувствовал, как ударился о землю.
Два ллонделя перешагнули через его бесчувственное тело, когда у Корли тоже подогнулись колени, и выхватили Таэн из его рук.
Обменявшись быстрыми безмолвными репликами, демоны двинулись в лес. Только демоница-ллондель задержалась, с печальным свистом сняла с Джарика перевязь с оружием, схватила наследника Повелителя огня за руки и закинула его себе на спину. Двигаясь тише шелеста листьев несмотря на свою тяжелую ношу, она вслед за соплеменниками исчезла в лесу.
11
КОРРИН ДЭЙН
КОРЛИ РАЗБУДИЛО птичье пение и стекающая за ворот холодная роса. Над вершинами сосен сиял рассвет, где-то стучал клювом шестиногий дятел, добывая личинок из-под коры. Увидев, что Таэн и Джарика рядом нет, капитан вскочил и охнул от боли в натруженных плечах. Теперь он полностью проснулся и, тревожась за своих спутников, быстро огляделся, чтобы понять, куда исчезли ллондели. Но на ковре из сосновых иголок не осталось никаких следов, только неподалеку лежали меч и кинжал корлинской стали. После обучения у Брита Джарик наверняка не бросил бы оружие по доброй воле!
Корли выругался и вытряхнул застрявшие в волосах иголки. Анскиере, может, и заключил договор с ллонделями, но Таэн и Джарик были беспомощны перед демонами, в лапы которых сейчас попали. Хотя живот капитана сводило от голода, а все тело ныло от усталости и сна на голой земле, он без малейшего колебания решил во что бы то ни стало разыскать своих спутников. Подняв с земли оружие Джарика, Корли двинулся в путь.
Весь остров, словно гребень дракона, пересекали горы; на их склонах росли густые леса, встречались крутые овраги, и в одиночку вести здесь поиски было нелегко. Корли, впрочем, действовал более проворно и умело, чем действовали бы большинство людей: он осматривал укромные лощины, где порой находил борозды от колес повозок горцев, спугивал пасущихся в дебрях атласных оленей и заставлял лесных фазанов взлетать с гнезд — но ллонделей так и не нашел.
Зато Корли неотступно преследовало чувство, что за ним следят. Несколько раз он возвращался по собственным следам, но ни разу не обнаружил невидимого наблюдателя. Наконец голод взял верх, и ближе к вечеру капитан остановился у ручья, чтобы поставить ловушки и поймать себе что-нибудь на ужин.
Ситуация была хуже некуда. Если демоны собирались сотворить что-нибудь скверное с Джариком и Таэн, за это время они наверняка уже это сделали. Но приказы Килмарка были ясны, и Корли оставалось только одно: вернуться на «Безлунный» и ждать. Если его подопечные останутся в живых, они наверняка придут в гавань Тьерл Эннета, к «Каллинде».
В пурпурных сумерках на стволах деревьев танцевали узорчатые тени. Ветер шелестел в странной листве… Нет, Джарик слышал не шелест ветра, а шум источника, который струился по камешкам подземного канала. Перед мысленным взглядом юноши кружились образы, посланные ему слившимися воедино разумами нескольких ллонделей, и он с трудом мог отличить видения от реальности.
Он лежал на сплетенной из камыша циновке, над ним был земляной потолок пещеры, которая служила ллонделям домом. Но не успел Джарик укрепиться в этой мысли, как обрушившийся на него поток образов возразил:
«Это жилье — место несчастья и изгнания, а не дом».
Память о доме принесла ощущение влажного ветерка и теней, запах освещенной неярким солнцем листвы деревьев. Тот лес был другим, непохожим ни на один из лесов Кейтланда. И солнце там было не такое, как здесь, — мутноватая красная звезда, еле видная в небе.
Джарик удивился, как это солнце могло напоминать звезду.
В приливе беспокойства за Таэн юноша приподнялся, опираясь на локоть: видения, посланные демонами, заставляли его постепенно терять связь с реальностью.
С потолка пещеры свисала на цепочке масляная лампа с оконцами из фиолетового стекла. Свет ее был слабым и все же позволял рассмотреть комнату-пещеру: вся здешняя обстановка состояла из травяной подстилки и глиняного кувшина на трехногом столике. Ровный земляной пол был плотно утрамбован, обшитые досками стены покрыты замысловатыми узорами, вход закрывали алые занавески. Джарик не знал, пленник он здесь или гость, и мог только гадать, есть ли за занавесками дверь.
Закон Кордейна гласил, что, если ллондели долго посылали человеку видения, несчастный сходил с ума. Но юноша не мог уйти отсюда без Таэн.
«Уйти, закон Кордейна», — демоны уловили обрывки мыслей, промелькнувших в голове Джарика, и связали эти понятия воедино. Видения, с помощью которых общались ллондели, переполнили сознание Джарика, и стены пещеры исчезли за ослепительной вспышкой.
Юноша откинулся на циновку, прикрыл лицо руками, но продолжал видеть свет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99