ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У Фреда был один недостаток — физический, который при его профессии мешал бы ему очень сильно, если бы не его опыт и необычайные способности — у него были глаза, напоминавшие бусинки.
— Не волнуйся, Фред. Бывает, что все меняется именно тогда, когда ты меньше всего этого ожидаешь. Появилась официантка, и Гарри заказал вина.
— А где Лиз?
— Где-то здесь. Но только одному Богу известно, где именно.
— Филлис наверняка найдет ее. Она пошла за новыми картами для бинго, и, вероятно, ее кто-то отвлек. Ты видел Джима?
— Да, он тоже тут. Наверное, как всегда смотрит, как другие играют и развлекаются.
— Послушай, давай-ка его отыщем и сыграем в карты, предложил Гарри.
— Неплохо бы.
Принесли вина, и Гарри сказал, чтобы официантка записала все на его счет. Держа в руках стаканы, они отправились разыскивать Джима, худощавого блондина, специалиста по компьютерам. Гарри не боялся оставлять Филлис одну в этом огромном шумном месте: когда ему захочется поехать домой, она быстро найдется.
Пробираясь к игровым столикам, они услышали объявление, переданное через все громкоговорители клуба: «Внимание! Приближается довольно сильная буря. Всех, кто оставил окна своих машин открытыми, предупреждаем об опасности. Спасибо за внимание».
Гарри посмотрел в левое окно веранды, но ничего не увидел, потом посмотрел направо. Да, с севера действительно надвигались черные тучи. Наверное, будет очень сильная гроза.
— Хорошо, что мы закрыли все в доме, когда собирались сюда, — сказал Гарри.
— Да. И мы, слава Богу, тоже.
Дойдя до игровых столов и площадок, они увидели там Джима: тот перегнулся через бортик для наблюдателей и внимательно следил за двумя игроками.
Джим был примерно одного роста с Гарри и Фредом, но самым худым из них. Разговаривал он всегда тихо и медленно, и это вводило собеседников в заблуждение, потому что в нужный момент он всегда мог вставить остроумную и мудрую фразу.
— Эй, Джимбо! — сказал Фред, когда они подошли поближе. — Как насчет того, чтобы перекинуться с нами в карты? Джим с улыбкой повернулся в их сторону:
— Я так и знал, что рано или поздно вы попросите меня об этом.
— Если это правда, то почему же ты сам нас не нашел? дружелюбно смеясь, спросил Гарри.
Джим пожал плечами и улыбнулся.
— Знаете, я как раз только успел об этом подумать, когда вы подошли.
— Давайте лучше поищем свободный столик, — предложил Фред.
— Это не составит особого труда. Похоже, что народ отсюда валит стаями, как саранча, — сказал Джим.
— Конечно. Если один решит, что надо закрыть окна машины, то за ним уж точно последуют и все остальные. Дождь собирается, ты слышал?
— Боюсь, что нет. У меня от голода временами пропадает слух.
Джим указал пальцем на выпяченный живот Гарри.
— Тебе-то хорошо. Так можно дольше прожить.
— Дольше чего? — поинтересовался Фред.
Джим покачал головой и горько вздохнул:
— Не обращай на нас внимания, Фред. Мы все равно не сможем состязаться с твоим остроумием.
Все трое рассмеялись. Когда они вернулись в главный зал клуба, у них создалось впечатление, что во всем здании остались только они одни. За столиками сидели от силы пять — десять парочек и несколько человек шатались по залу, не обращая внимание на выкрикиваемые номера бинго.
— Похоже, что мы можем выбрать себе любое место, какое захотим, — прокомментировал Фред.
— Ну и прекрасно! — подытожил Гарри. — А вот и наши дамы. Вон там, видите, за столиком. Давайте предупредим их, где нас искать в случае чего.
Джим удивленно поднял брови.
— Парень, а ты, я вижу, большой оптимист.
Гарри хохотнул.
— О нет, просто Филлис иногда во мне нуждается. Не часто, правда, но все же...
Они подошли к столику.
Небо в огромных окнах, из которых полностью состояли две стены зала, потемнело. Гарри взглянул в сторону приближающейся бури и нахмурил свое круглое лицо. Он редко видел подобное в своей жизни, но об этом всегда предупреждали не меньше, чей за двадцать четыре часа. «Странно, — подумал он, — что такая сильная буря появилась ниоткуда итак внезапно, стремительно надвигаясь с севера».
— В чем дело, дорогой? — спросила Филлис.
— Я просто смотрю на приближение урагана, и что-то он мне не нравится, — сказал он.
— Не волнуйся, Гарри, — успокоил его Фред, похлопывая по плечу. — Я защищу тебя от противных мокрых капель.
Гарри улыбнулся.
— Обещаешь?
— Я дам тебе письменное заверение.
Еще несколько человек вышли из зала, посматривая на приближающиеся тучи. Гарри увидел, как группа теннисистов, еще в шортах и тапочках, с накинутыми на плечи полотенцами, не переодеваясь, направилась к стоянке автомобилей.
— Мы собирались поиграть в карты, — сказал Гарри.
— Прекрасно, — ответила Филлис. — Только не теряйтесь.
— А ты не против? — спросил Фред у Лиз. Она была немного толстоватой и самой непривлекательной из всех друзей.
Лиз наморщила лицо, но по его выражению ничего нельзя было определить.
— Только поосторожней, особенное этими двумя акулами, напутствовала она мужа.
Фред обиженно нахмурился.
— Я смогу за себя постоять, — холодно заверил он.
Гарри чувствовал, что между ними что-то происходит, поэтому сейчас лучше всего было просто промолчать, и тогда есть надежда, что напряжение рассосется само собой.
— Похоже, начинается буря, — объявил Джим.
Все посмотрели в окна.
— Снег? — удивленно спросила Филлис.
— Нет. Больше похоже на насекомых. Бабочки! — сказал Джим.
— Ну, конечно, — скучно пояснил Фред. — Ведь в это время года частенько идет дождь из бабочек.
Все засмеялись, кроме Лиз, хотя на самом деле смеяться никому не хотелось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики