ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Слегка улыбнувшись, он театрально закатил глаза. Дождавшись, чтобы он
отвернулся, Франни сплюнула кровавую слюну - раз, другой, третий. Наконец
она выплюнула всю кровь изо рта, тщательно отерла губы платком и
дотронулась до плеча юноши: все, можно повернуться.
- Прости, но это не самое приятное зрелище.
- Ничего, - милостиво согласился Джесс.
- Давай поедим мороженое, - предложила Франни. - Ты ведешь машину. Я
угощаю.
- Отлично, - он протянул руку.
Они шли по гряде. Она никак не могла решиться. Тем временем Джесс
рассказывал ей какую-то историю.
- Хорошо, - не вслушиваясь в смысл его слов, кивнула Франни и
обескураживающе улыбнулась. - Я беременна.
- Правда? Отлично. Так знаешь, что я увидел в Пор...
Он вдруг умолк и уставился на нее, не в силах скрыть изумления.
- Что ты сказала?
- Я беременна. - Она открыто посмотрела на юношу.
- Плохая шутка, Франни, - нетвердым голосом сказал он.
- Это не шутка.
Он замер, не сводя с девушки глаз. Потом они вновь медленно зашагали
по скалистому берегу. Когда они приблизились к стоянке, из конторы
выглянул Гас и помахал им рукой. Франни помахала в ответ. То же самое
сделал Джесс.
Они подъехали к кафе. Джесс сказал, что хочет только пить. Франни
купила мороженое для себя, кока-колу для Джесса, и они, раскрыв дверцы
машины, расположились в тени под навесом.
- Знаешь, - начала Франни, - мороженое - ужасно полезная штука.
Известно тебе это? Многие люди об этом даже не подозревают.
Он молча смотрел на нее.
- Я говорю правду, - продолжала она. - Но сливочное мороженое куда
лучше, чем то, что делают в этих автоматах...
Он продолжал молчать.
Прервав себя на полуслове, Франни заплакала.
Джесс придвинулся к ней и обнял за шею.
- Франни, перестань. Не нужно. Прошу тебя.
Постепенно она успокоилась. Он все еще обнимал ее.
- Ты действительно беременна, Фран? - Вопрос прозвучал внезапно.
- Да.
- Как это могло случиться? Я думал, ты предохраняешься.
- Да, - тихо сказала она, - но что-то не сработало. Наверное,
таблетки были негодные.
Внезапно она вновь расплакалась, но тут же усилием воли взяла себя в
руки. Она была Франни Голдсмит, дочерью Питера Голдсмита, и не собиралась
веселить народ, рыдая возле захудалого кафе.
- И что ты собираешься делать? - спросил Джесс, доставая из кармана
сигарету.
- А что ты собираешься делать?
Он чиркнул спичкой и глубоко затянулся.
- Черт возьми, - сказал он, выдыхая дым.
- Я вижу несколько вариантов, - начала Франни. - Мы можем пожениться
и оставить ребенка. Мы можем пожениться и избавиться от ребенка. Или мы
можем не жениться, и я оставлю ребенка. Или...
- Франни...
- Или мы не женимся, и я избавляюсь от ребенка. Делаю аборт. Я все
перечислила? Или что-нибудь упустила?
- Франни, разве мы не можем поговорить спо...
- Мы говорим! - взорвалась она. - Ты ведь уже сделал выбор, сказал
"Черт возьми!" Твои собственные слова. Я предложила тебе несколько
возможных вариантов. Конечно, можно придумать и еще с десяток.
- Хочешь сигарету?
- Нет. Это может повредить ребенку.
- Черт возьми, Франни!
- Почему ты кричишь на меня? - тихо сказала она.
- Потому что ты стараешься вывести меня из терпения, - несколько
спокойнее ответил Джесс, овладев собой. - Извини. Просто как-то трудно
поверить. Я вполне полагался на тебя и твои таблетки. Разве я был в этом
неправ?
- Нет ты не был неправ. Но это уже не может изменить того, что
случилось.
- К сожалению, - он сделал глубокую затяжку. - Итак, что же мы будем
делать?
- Ты уже спрашивал меня об этом, Джесси. Я рассказала тебе, какие
могут быть варианты. Предложи что-нибудь получше. Возможно, еще остается
самоубийство, но такой вариант не устроит меня. Так что предлагай, и мы
обсудим.
- Давай поженимся, - решительно заявил Джесс. Теперь он походил на
человека, нашедшего в себе силы разрубить гордиев узел и найти решение
проблемы.
- Нет, - ответила Франни. - Я не хочу выходить за тебя замуж.
Выражение его лица было таким комично-изумленным, что в другой момент
она не удержалась бы от хохота, но сейчас Франни даже не улыбнулась.
- Но почему?! Франни?!
- У меня есть для этого причины. Я не собираюсь обсуждать их с тобой,
потому что вряд ли смогу сейчас сформулировать их.
- Ты не любишь меня, - убежденно заявил он.
- Любовь и замужество - далеко не одно и то же. Предложи еще
что-нибудь.
Он надолго умолк, достал новую сигарету, но не стал прикуривать.
Наконец он сказал:
- Я не могу предложить другого варианта, Франни, потому что ты не
хочешь ничего обсуждать. Ты просто хочешь поиздеваться надо мной.
Это несколько тронуло девушку. Она кивнула:
- Наверное, ты прав. Я вот уже несколько дней мысленно издеваюсь над
собой, так что теперь твоя очередь. И все же - у тебя есть другие
варианты?
- Нет. Хотя, конечно, если подумать...
- Что ж... Думай. А сейчас - не могли бы мы вернуться на стоянку? У
меня еще много дел.
Он удивленно взглянул на нее:
- Франни, но ведь я специально приехал из Портленда. Я снял номер в
мотеле за городом. Я надеялся, что мы вместе проведем уик-энд.
- В номере мотеля? Нет, Джесс. Ситуация изменилась. Будет лучше, если
ты сегодня же вернешься в Портленд и начнешь думать. Можешь не слишком
спешить.
- Перестань дразнить меня, Франни.
- Нет, Джесс, не перестану. Ведь ты немало дразнил меня, - в ее
голосе прозвучали истерические нотки, и тогда он несильно ударил ее по
щеке тыльной стороной ладони.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15