ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Несколько дней. Она снова услышала гул огня и почуяла удушливый, едкий запах дыма. Ужас накрыл ее подобно огромной океанской волне. Сможет ли она когда-нибудь забыть ту ночь?
Но ведь все позади, успокаивала себя Тара. Она снова открыла глаза и поискала взглядом Клинта, будто залог того, что все будет хорошо.
– Это был он, да?
– Мы так думаем.
– Но зачем? Я не могу понять.
– Невозможно понять действия сумасшедшего, Тара.
По ее спине пополз липкий страх.
– А Джейн и ребенок?
– Они в порядке, – быстро заверил ее Клинт.
– Но мой дом…
– Не думай сейчас об этом.
– Мой дом? – повторила она с неожиданной силой. Она уже знала ответ, но желала услышать это от Клинта.
Он глубоко вздохнул, потом коротко кивнул.
– Мне очень жаль.
У Тары болезненно сжалось сердце. Это был дом ее родителей. Дом, в котором она выросла. Они с матерью провели в нем много счастливых часов. И именно там она совсем недавно почувствовала себя настоящей женщиной.
Клинт взял ее ладонь и поднес к губам.
– Главное, ты жива. Ты здесь.
– Да.
Он склонился над ней.
– И что бы ты на это ни говорила, но у тебя есть дом. Мой.
– Что?
– Если, конечно, ты когда-нибудь сможешь простить меня, – добавил Клинт напряженно.
– За что?
– За то, что я оставил тебя одну той ночью.
– Но не ты же поджог дом, – страстно возразила ему Тара. – Ты ни в чем не виноват. Ты должен понять это раз и навсегда.
Таре показалось, что в его глазах блеснули слезы.
– Я так люблю тебя, Тара.
Тара замерла.
Этого не может быть. Я, наверное, ослышалась.
– Что?
– Отчаянно. Безумно. Люблю тебя.
– Клинт…
Он наклонился и прижался лбом к ее лбу.
– Я никогда не думал, что смогу снова… Я думал, я уже мертвый. Наверное, так оно и было. – Он присел на стул рядом с кроватью, снова взял руку Тары и прижал к своей груди. – Я весь был как этот шрам. Обгоревший, уродливый, мучимый постоянной болью.
Тара не верила своим ушам.
Наверное, я все-таки сплю и вижу волшебный сон. Тот самый, что снился мне перед пожаром. В котором Клинт смотрел на меня с любовью, а рядом бегала наша дочка…
Но Клинт здесь.
– Эти несколько недель были самыми прекрасными и удивительными за долгие годы. Кто бы мог подумать… Я имею в виду, нас свели вместе такие странные обстоятельства…
– Ужасные!
– Да, но…
– Но? – переспросила Тара с замиранием сердца.
– Но зато мы нашли друг друга.
– Ты меня правда любишь? – спросила Тара. Ей хотелось слышать это снова и снова.
– Ты даже не представляешь себе, как!
– О Клинт. Я…
Я тоже тебя люблю, хотела сказать Тара. Но почему-то не смогла.
Она силилась понять, что с нею происходит. Она всю жизнь любила этого мужчину, но теперь… Почему ее язык отказывался произнести эти слова?
Клинт улыбнулся.
– Не бойся, любимая. Скажи. Это не так трудно, как мне казалось.
– Да? – растерянно переспросила Тара.
– Я знаю, как это нелегко, взять и в одну минуту разрушить стену, которой защищаешься от мира, скинуть панцирь. Но ты не бойся.
Тара молча смотрела на него, поражаясь произошедшей в нем перемене. А Клинт улыбался.
– Скажи, что ты хотела сказать. Ты увидишь, как это чудесно.
Она и хотела. Ужасно хотела. Она так много лет копила эту нежность, говорила эти слова про себя. И вот час настал.
Тара пристально глядела на Клинта и видела в его глазах искреннюю любовь. Она видела их будущее, такое же прекрасное, как во сне, которое ждет ее, если сейчас она наберется смелости и доверится ему.
– И я люблю тебя, – выговорила она, глядя ему прямо в глаза, желая быть полноправным участником этого волшебного путешествия. – Я очень сильно тебя люблю.
Клинт наклонился ниже. Теперь Тара чувствовала запах и жар его тела.
– Ну что, начнем?
– Что?
– Нашу жизнь?
– Нашу?
– Да, нашу с тобой жизнь. Общую. Свой дом и…
– Дети? – быстро подсказала Тара. Клинт расплылся в улыбке.
– Куча детей.
Губы Тары задрожали, она с трудом проглотила комок в горле.
– Я очень хочу этого.
– Ты выйдешь за меня?
– Когда? – Ее сердце, казалось, остановилось. Клинт рассмеялся.
– Как можно скорее.
Тара тоже рассмеялась.
– Ладно, дам тебе еще несколько дней свободы. Пока меня не выпишут.
Клинт наклонился еще ниже и нежно поцеловал ее.
– Чудесный план.
Тара почувствовала, как родные сильные руки обвились вокруг ее тела.
Она закрыла глаза и поблагодарила жизнь за это счастье.
– Спасибо, – прошептала она в теплоту его тела.
– За что, любимая?
– За то, что спас меня.
– Ты про пожар? – переспросил он, с тайным страхом прижимая ее крепче.
– Нет. Я про жизнь без тебя.
ЭПИЛОГ
Спустя пять дней их объявили мужем и женой на той самой смотровой площадке, где они поцеловались в самый первый раз.
Потом Клинт взял свою очаровательную невесту под руку и повел вниз, где гости встретили их ликующими криками и аплодисментами.
Столы были накрыты прямо под звездным небом. Среди покрытых инеем деревьев сновали официанты, разносившие гостям шампанское, канапе и тарталетки с икрой.
Клинт сиял как медный грош и гордо выпячивал грудь. Он и представить не мог, что когда-нибудь снова будет стоять у алтаря с белой бутоньеркой в петлице. Но так было, пока Тара не перевернула его жизнь. Теперь он чувствовал, что прошлое наконец отпустило его.
Клинт улыбнулся жене, и та улыбнулась ему в ответ.
– Можно мы украдем на минутку миссис Эндовер? – подлетела к ним Марисса Сорренсон.
Клинт кивнул, но тут же серьезно добавил:
– Но только на минуту. Я вообще не намерен отпускать от себя свою жену.
Марисса одарила его ослепительной улыбкой и утащила Тару в сторону, где их ждала Джейн Доу.
Клинта тут же окружили собратья по Техасскому клубу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Но ведь все позади, успокаивала себя Тара. Она снова открыла глаза и поискала взглядом Клинта, будто залог того, что все будет хорошо.
– Это был он, да?
– Мы так думаем.
– Но зачем? Я не могу понять.
– Невозможно понять действия сумасшедшего, Тара.
По ее спине пополз липкий страх.
– А Джейн и ребенок?
– Они в порядке, – быстро заверил ее Клинт.
– Но мой дом…
– Не думай сейчас об этом.
– Мой дом? – повторила она с неожиданной силой. Она уже знала ответ, но желала услышать это от Клинта.
Он глубоко вздохнул, потом коротко кивнул.
– Мне очень жаль.
У Тары болезненно сжалось сердце. Это был дом ее родителей. Дом, в котором она выросла. Они с матерью провели в нем много счастливых часов. И именно там она совсем недавно почувствовала себя настоящей женщиной.
Клинт взял ее ладонь и поднес к губам.
– Главное, ты жива. Ты здесь.
– Да.
Он склонился над ней.
– И что бы ты на это ни говорила, но у тебя есть дом. Мой.
– Что?
– Если, конечно, ты когда-нибудь сможешь простить меня, – добавил Клинт напряженно.
– За что?
– За то, что я оставил тебя одну той ночью.
– Но не ты же поджог дом, – страстно возразила ему Тара. – Ты ни в чем не виноват. Ты должен понять это раз и навсегда.
Таре показалось, что в его глазах блеснули слезы.
– Я так люблю тебя, Тара.
Тара замерла.
Этого не может быть. Я, наверное, ослышалась.
– Что?
– Отчаянно. Безумно. Люблю тебя.
– Клинт…
Он наклонился и прижался лбом к ее лбу.
– Я никогда не думал, что смогу снова… Я думал, я уже мертвый. Наверное, так оно и было. – Он присел на стул рядом с кроватью, снова взял руку Тары и прижал к своей груди. – Я весь был как этот шрам. Обгоревший, уродливый, мучимый постоянной болью.
Тара не верила своим ушам.
Наверное, я все-таки сплю и вижу волшебный сон. Тот самый, что снился мне перед пожаром. В котором Клинт смотрел на меня с любовью, а рядом бегала наша дочка…
Но Клинт здесь.
– Эти несколько недель были самыми прекрасными и удивительными за долгие годы. Кто бы мог подумать… Я имею в виду, нас свели вместе такие странные обстоятельства…
– Ужасные!
– Да, но…
– Но? – переспросила Тара с замиранием сердца.
– Но зато мы нашли друг друга.
– Ты меня правда любишь? – спросила Тара. Ей хотелось слышать это снова и снова.
– Ты даже не представляешь себе, как!
– О Клинт. Я…
Я тоже тебя люблю, хотела сказать Тара. Но почему-то не смогла.
Она силилась понять, что с нею происходит. Она всю жизнь любила этого мужчину, но теперь… Почему ее язык отказывался произнести эти слова?
Клинт улыбнулся.
– Не бойся, любимая. Скажи. Это не так трудно, как мне казалось.
– Да? – растерянно переспросила Тара.
– Я знаю, как это нелегко, взять и в одну минуту разрушить стену, которой защищаешься от мира, скинуть панцирь. Но ты не бойся.
Тара молча смотрела на него, поражаясь произошедшей в нем перемене. А Клинт улыбался.
– Скажи, что ты хотела сказать. Ты увидишь, как это чудесно.
Она и хотела. Ужасно хотела. Она так много лет копила эту нежность, говорила эти слова про себя. И вот час настал.
Тара пристально глядела на Клинта и видела в его глазах искреннюю любовь. Она видела их будущее, такое же прекрасное, как во сне, которое ждет ее, если сейчас она наберется смелости и доверится ему.
– И я люблю тебя, – выговорила она, глядя ему прямо в глаза, желая быть полноправным участником этого волшебного путешествия. – Я очень сильно тебя люблю.
Клинт наклонился ниже. Теперь Тара чувствовала запах и жар его тела.
– Ну что, начнем?
– Что?
– Нашу жизнь?
– Нашу?
– Да, нашу с тобой жизнь. Общую. Свой дом и…
– Дети? – быстро подсказала Тара. Клинт расплылся в улыбке.
– Куча детей.
Губы Тары задрожали, она с трудом проглотила комок в горле.
– Я очень хочу этого.
– Ты выйдешь за меня?
– Когда? – Ее сердце, казалось, остановилось. Клинт рассмеялся.
– Как можно скорее.
Тара тоже рассмеялась.
– Ладно, дам тебе еще несколько дней свободы. Пока меня не выпишут.
Клинт наклонился еще ниже и нежно поцеловал ее.
– Чудесный план.
Тара почувствовала, как родные сильные руки обвились вокруг ее тела.
Она закрыла глаза и поблагодарила жизнь за это счастье.
– Спасибо, – прошептала она в теплоту его тела.
– За что, любимая?
– За то, что спас меня.
– Ты про пожар? – переспросил он, с тайным страхом прижимая ее крепче.
– Нет. Я про жизнь без тебя.
ЭПИЛОГ
Спустя пять дней их объявили мужем и женой на той самой смотровой площадке, где они поцеловались в самый первый раз.
Потом Клинт взял свою очаровательную невесту под руку и повел вниз, где гости встретили их ликующими криками и аплодисментами.
Столы были накрыты прямо под звездным небом. Среди покрытых инеем деревьев сновали официанты, разносившие гостям шампанское, канапе и тарталетки с икрой.
Клинт сиял как медный грош и гордо выпячивал грудь. Он и представить не мог, что когда-нибудь снова будет стоять у алтаря с белой бутоньеркой в петлице. Но так было, пока Тара не перевернула его жизнь. Теперь он чувствовал, что прошлое наконец отпустило его.
Клинт улыбнулся жене, и та улыбнулась ему в ответ.
– Можно мы украдем на минутку миссис Эндовер? – подлетела к ним Марисса Сорренсон.
Клинт кивнул, но тут же серьезно добавил:
– Но только на минуту. Я вообще не намерен отпускать от себя свою жену.
Марисса одарила его ослепительной улыбкой и утащила Тару в сторону, где их ждала Джейн Доу.
Клинта тут же окружили собратья по Техасскому клубу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30