ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Этот человек по самой природе своей был руководителем широкого профиля.
Как и многие мои соотечественники, он обладал прирожденным застольным т
алантом. Высокий рост, кучерявые волосы, мужественная внешность делали е
го одинаково желанным, более того Ц необходимым как за банкетным столом
, так и за столом президиума на больших собраниях. Он свободно говорил на в
сех кавказских языках, и тосты, которые он произносил, не нуждались в пере
водах.
До своего редакторства он руководил местной промышленностью, разумеет
ся, в масштабах нашей маленькой, но симпатичной автономной республики. В
ероятно, с делом своим он справлялся хорошо, может быть, даже очень хорошо
, потому что появилась настоятельная необходимость его выдвинуть, и, ког
да открылась возможность, его сделали редактором газеты.
Как прирожденный руководитель широкого профиля, он быстро освоил новое
дело. Оперативность его была действительно необычайна. В нашей газете до
вольно часто появлялись передовые наиважнейшие темы промышленности и
сельского хозяйства одновременно с центральными газетами, а то и днем ра
ньше.
Я, как и мечтал, был принят в отдел сельского хозяйства. В эти годы одна за д
ругой в сельском хозяйстве проходили реформы. Мне хотелось разобраться
во всем этом, понять, что куда идет, и стать в конце концов настоящим знато
ком своего дела.
Руководил отделом Платон Самсонович. Не следует удивляться его имени. У
нас таких имен Ц хоть пруд пруди. Видимо, они у нас остались еще со времен
греческой и римской колонизации Черноморского побережья.
Я знал его и раньше Ц это был тихий и мирный человек, мы часто с ним ловили
рыбу. Более опытного и умелого рыбака на нашем побережье я не знал.
Но ко времени моего поступления в редакцию он совершенно изменился: про
рыбалку не вспоминал и даже продал свою лодку. Он ходил по редакции лихор
адочно возбужденный, с каким-то сумрачным блеском в глазах, с многозначи
тельно поджатыми губами. Он и всегда был человеком небольшого роста, пра
вда, жилистым и крепким. Теперь он совсем усох, стал еще более жилистым и к
ак бы наэлектризованным.
Дело в том, что в это время проходила кампания по разведению козлотуров, и
он был первым пропагандистом этого дела.
Вот как это началось. Года два назад Платон Самсонович побывал в одном го
рном заповеднике и привез оттуда небольшую заметку о селекционере, кото
рому удалось окрестить горного тура с обыкновенной козой. В результате п
оявился первый козлотур. Он спокойно пасся среди домашних коз, не подозр
евая, какое великое будущее предназначила ему судьба.
На заметку в газете никто не обратил внимания, но, оказывается, один больш
ой человек, хотя и не министр, однако никак не меньше министра по значению
, прочел ее. Он каждый год отдыхал у нас на Оранжевом мысе. Он прочел ее и ска
зал вслух:
Ц Интересное начинание, между прочим
Теперь уже трудно установить, обращался ли он с этими словами к окружающ
им или просто так вымолвил вслух то, что ему подумалось, но на следующий де
нь Автандилу Автандиловичу позвонили и сказали:
Ц Поздравляем, Автандил Автандилович, он сказал, что это интересное нач
инание, между прочим.
Автандил Автандилович созвал сотрудников и в праздничной обстановке о
бъявил благодарность Платону Самсоновичу. Кроме того, он срочно команди
ровал его вместе с нашим фотокором, с тем чтобы он теперь привез разверну
тый очерк о жизни козлотура.
Ц Не исключено, что в будущем козлотуры займут достойное место в нашем н
ародном хозяйстве, Ц сказал Автандил Автандилович.
Через неделю в газете появился очерк под заголовком «Интересное начина
ние, между прочим». Очерк занимал половину газетной полосы и был снабжен
двумя крупными фотографиями козлотура Ц анфас и профиль. В профиль морд
а козлотура была похожа на лицо вырождающегося аристократа со скептиче
ски оттянутой низшей губой. Анфас морда козлотура с мощными, великолепно
загнутыми рогами выражала как бы некоторое недоумение. Казалось, козлот
ур сам не может понять, кто он в конце концов, козел или тур, и что лучше: ста
новиться козлом или оставаться туром.
В очерке подробно рассказывалось о его дневном рационе, о его трогательн
ой привязанности к человеку. Особенно много говорилось о его преимущест
вах перед обычной козой.
Во-первых, он в среднем в два раза тяжелей обычной козы (решение мясной пр
облемы), во-вторых, он отличается исключительной крепостью конституции,
что делает в будущем выпас козлотуров на самых крутых горных склонах пра
ктически безопасным. В этом месте, кстати, отмечалось, что благодаря мягк
ому, спокойному характеру животного выпас козлотуров не представляет б
ольшого труда и один пастух может справиться с двумя тысячами козлотуро
в.
О шерстистости козлотура Платон Самсонович писал в игривых тонах. Он пис
ал, что густая шерсть белой и пепельной окраски Ц дополнительный подаро
к нашей легкой промышленности. Оказывается, жена селекционера связала с
ебе кофточку из шерсти козлотура, и выглядит эта кофточка, по мнению Плат
она Самсоновича, ничуть не хуже импортных. «Модницы будут довольны», Ц у
верял он.
В очерке отмечалось, что козлотур сохранил высокую прыгучесть своего зн
аменитого предка, а также красоту рогов, которые после определенной обра
ботки могут служить украшением или прекрасным сувениром для туристов и
доброжелательно настроенных иностранных гостей.
Я перечитал все материалы, посвященные козлотуру, и должен сказать, что э
тот очерк был самым красочным.
1 2 3 4 5 6 7