ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– высказал было свое мнение Грикор, но сейчас же пожалел об этом.
– Если бы мне городские школьники так сказали, не было бы стыдно, а вы столько времени проводите среди природы! Как же вы не знаете, что красная утка в болотах не гнездится?
– А где же? – спросил Камо. – Ведь все утки устраивают свои гнезда в камышах и болотах.
– Вот в том-то и дело, что все устраивают, а красная утка не устраивает.
– Но где же?
– Вон там, в утесах Дали-дага.
– В утесах? Утка – в утесах, вдалеке от воды? – изумился Армен.
Не меньше были удивлены и остальные ребята.
– Почему же не у воды? Ведь у воды удобнее: вылупятся утята – и прямо в воду. И корм тут же, – сказал Камо.
– Откуда я знаю! – явно набивая себе цену, ответил дед. – Книг я не читаю. Где мне ума набираться, неученому!
– Ученые говорят, что красная утка иногда строит гнезда среди камней, вот только не помню, почему… Не знаешь ли ты, дедушка? – подмигнув товарищам, спросил Камо.
– Откуда им знать, ученым? – обрадовался дед возможности изложить свои взгляды (он не замечал, что, слушая его с интересом, ребята, все же многому в его рассказах не верят). – О таких делах им нужно у нас, охотников, узнавать, а потом писать… Как же иначе? Шутка, что ли – шестьдесят лет поля и горы топчем, ноги сбили… Вы ведь все эту утку видели и знаете, что она рыже-красная с головы до ног и боязливее других. Эта птица знает, чего боится. Цвета своего. Знает, что лиса, дикий кот, выдра ее сразу заметят… Вот я и спрошу у вас теперь: может ли красная утка высидеть на яйцах в камышах более двадцати дней?
– Враги ее сейчас же увидят! – поспешила ответить Асмик.
– Молодец! – похвалил ее дед. – Если бы она не несла яиц в утесах, то на свете давно бы не было красной утки… А если вы хотите, чтобы на вашей ферме были красные утки, вам надо на Дали-даг взобраться, на утесы, – добавил он.
– Ну что же, устроим ферму? – нетерпеливо спросил Камо.
– Я отдаю все, что собрала, – застенчиво сказала Асмик.
– Спасибо, но этого мало. Мы должны открыть настоящую, большую ферму, по крайней мере на несколько сот птиц.
– Да это будет курам на смех! Кто же видел ферму диких птиц? – вмешался Грикор.
– Не видели – увидят! – решительно сказал Камо. – Мы весь свет удивим нашими птицами! Мы, дедушка…
Камо не договорил. «Болт… бо-олт… болт!..» – зловеще взревел «вишап» на озере.
Ребят точно холодной водой окатило. Они посерьезнели и задумались.
– Ну что ж, мы так и не узнаем, что это за рев? – с досадой пробормотал Камо. – Нет, узнаем!.. – И, обернувшись к товарищам, он сказал решительно: – Во что бы то ни стало мы должны раскрыть эту тайну. Плывем прямо туда, где этот черт орет!.. Едем!
Старика восхищала отвага внука. «Небось кровь охотника Асатура течет в его жилах!» – думал он, глядя на Камо. Но предрассудки, унаследованные от предков, ставили его в тупик перед необъяснимыми явлениями природы, и он сказал:
– Ну его, это дьявольское озеро! Не связывайтесь с ним, ребятишки, не ваше это дело.
Однако Армен и Камо уже направились к лодке.
– А ты что же, не хочешь с нами? – крикнул Камо Грикору. Вид у Грикора был печальный.
– Как же я телят брошу? Пастух-то их на меня оставил.
– Да вон он идет, – махнул Армен рукой в сторону тропинки, ведущей к селу.
– О! – обрадовался Грикор. – Вот вовремя!
Асмик смотрела умоляющими глазами на уходивших ребят.
– Возьмите и меня! – крикнула она. – Я не буду бояться.
– Ну, едем… – нерешительно произнес Камо и посмотрел на деда.
Старик был очень смущен.
Вслед за всеми в лодку прыгнул и Чамбар.
Камо и Армен, придерживая лодку, поджидали Грикора. А он, подойдя к деду Асатуру, выпрашивал селезня на шашлык.
– Возьми, возьми, – сказал дед. – Тебе, Грикор, только бы о еде и думать!
– Дедушка, – крикнул Камо, – ты не беспокойся, мы скоро обратно! Скажи тете Анаид, что Асмик с нами.
Асатур, стоя на берегу, истово осенил ребят крестным знамением.
Это рассмешило всех в лодке.
– Ну, уж теперь сатане нас не одолеть, – попробовал пошутить Грикор.
Ребята улыбнулись, но все же чувство страха незаметно прокрадывалось и в их сердца.
Не испытывал его только пятый участник экспедиции – Чамбар. Он рвался и визжал от нетерпения, думая, наверно, что едет на охоту.
Дед Асатур, загородив глаза от солнца ладонью, долго смотрел вслед лодке, уплывавшей в глубины Гилли. В безмятежном покое севанского утра звонким хрусталем звучали ясные детские голоса, доносившиеся до старика с лодки. Ребята пели сочиненный Арменом «Гимн юных натуралистов села Личк»:
Ты загадочно, Гилли!
Много тайн ты стережешь:
То чуть плетешься вдали,
То, как зверь, в горах ревешь.
Но мы вырвем навсегда
Тайны у твоей волны:
Рев и бурная вода
Комсомольцам не страшны!
Что ревешь ты, что с тобой?
О Гилли, откройся нам!
Расскажи, колдун какой
Стихнуть не дает волнам.
Мы плывем вперед быстрей.
Весла над водой блестят.
И заклятья прежних дней
Комсомольцев не страшат!
– Не дети, а львята! Настоящие львята… – бормотал дед, покачивая головой.
В глазах его светилась мягкая, теплая улыбка. Старику нравилась смелость детей и любовь их к природе, которую он сам так любил. Ведь недаром же он был охотником…
В СКАЗОЧНОМ ГОРОДЕ
– Армен, следи по карте. По ней мы поплывем и назад вернемся, – сказал Камо. – Только надо отметины по пути делать, а не то и с картой заблудимся.
Камо и Грикор гребли. Армен развернул карту и, смотря в нее, правил рулем.
Озеро, по которому плыла лодка, было не более километра в окружности. Берега его покрывали густые тростниковые заросли, и человеку, впервые попавшему сюда, могло показаться, что это и есть все Гилли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102
– Если бы мне городские школьники так сказали, не было бы стыдно, а вы столько времени проводите среди природы! Как же вы не знаете, что красная утка в болотах не гнездится?
– А где же? – спросил Камо. – Ведь все утки устраивают свои гнезда в камышах и болотах.
– Вот в том-то и дело, что все устраивают, а красная утка не устраивает.
– Но где же?
– Вон там, в утесах Дали-дага.
– В утесах? Утка – в утесах, вдалеке от воды? – изумился Армен.
Не меньше были удивлены и остальные ребята.
– Почему же не у воды? Ведь у воды удобнее: вылупятся утята – и прямо в воду. И корм тут же, – сказал Камо.
– Откуда я знаю! – явно набивая себе цену, ответил дед. – Книг я не читаю. Где мне ума набираться, неученому!
– Ученые говорят, что красная утка иногда строит гнезда среди камней, вот только не помню, почему… Не знаешь ли ты, дедушка? – подмигнув товарищам, спросил Камо.
– Откуда им знать, ученым? – обрадовался дед возможности изложить свои взгляды (он не замечал, что, слушая его с интересом, ребята, все же многому в его рассказах не верят). – О таких делах им нужно у нас, охотников, узнавать, а потом писать… Как же иначе? Шутка, что ли – шестьдесят лет поля и горы топчем, ноги сбили… Вы ведь все эту утку видели и знаете, что она рыже-красная с головы до ног и боязливее других. Эта птица знает, чего боится. Цвета своего. Знает, что лиса, дикий кот, выдра ее сразу заметят… Вот я и спрошу у вас теперь: может ли красная утка высидеть на яйцах в камышах более двадцати дней?
– Враги ее сейчас же увидят! – поспешила ответить Асмик.
– Молодец! – похвалил ее дед. – Если бы она не несла яиц в утесах, то на свете давно бы не было красной утки… А если вы хотите, чтобы на вашей ферме были красные утки, вам надо на Дали-даг взобраться, на утесы, – добавил он.
– Ну что же, устроим ферму? – нетерпеливо спросил Камо.
– Я отдаю все, что собрала, – застенчиво сказала Асмик.
– Спасибо, но этого мало. Мы должны открыть настоящую, большую ферму, по крайней мере на несколько сот птиц.
– Да это будет курам на смех! Кто же видел ферму диких птиц? – вмешался Грикор.
– Не видели – увидят! – решительно сказал Камо. – Мы весь свет удивим нашими птицами! Мы, дедушка…
Камо не договорил. «Болт… бо-олт… болт!..» – зловеще взревел «вишап» на озере.
Ребят точно холодной водой окатило. Они посерьезнели и задумались.
– Ну что ж, мы так и не узнаем, что это за рев? – с досадой пробормотал Камо. – Нет, узнаем!.. – И, обернувшись к товарищам, он сказал решительно: – Во что бы то ни стало мы должны раскрыть эту тайну. Плывем прямо туда, где этот черт орет!.. Едем!
Старика восхищала отвага внука. «Небось кровь охотника Асатура течет в его жилах!» – думал он, глядя на Камо. Но предрассудки, унаследованные от предков, ставили его в тупик перед необъяснимыми явлениями природы, и он сказал:
– Ну его, это дьявольское озеро! Не связывайтесь с ним, ребятишки, не ваше это дело.
Однако Армен и Камо уже направились к лодке.
– А ты что же, не хочешь с нами? – крикнул Камо Грикору. Вид у Грикора был печальный.
– Как же я телят брошу? Пастух-то их на меня оставил.
– Да вон он идет, – махнул Армен рукой в сторону тропинки, ведущей к селу.
– О! – обрадовался Грикор. – Вот вовремя!
Асмик смотрела умоляющими глазами на уходивших ребят.
– Возьмите и меня! – крикнула она. – Я не буду бояться.
– Ну, едем… – нерешительно произнес Камо и посмотрел на деда.
Старик был очень смущен.
Вслед за всеми в лодку прыгнул и Чамбар.
Камо и Армен, придерживая лодку, поджидали Грикора. А он, подойдя к деду Асатуру, выпрашивал селезня на шашлык.
– Возьми, возьми, – сказал дед. – Тебе, Грикор, только бы о еде и думать!
– Дедушка, – крикнул Камо, – ты не беспокойся, мы скоро обратно! Скажи тете Анаид, что Асмик с нами.
Асатур, стоя на берегу, истово осенил ребят крестным знамением.
Это рассмешило всех в лодке.
– Ну, уж теперь сатане нас не одолеть, – попробовал пошутить Грикор.
Ребята улыбнулись, но все же чувство страха незаметно прокрадывалось и в их сердца.
Не испытывал его только пятый участник экспедиции – Чамбар. Он рвался и визжал от нетерпения, думая, наверно, что едет на охоту.
Дед Асатур, загородив глаза от солнца ладонью, долго смотрел вслед лодке, уплывавшей в глубины Гилли. В безмятежном покое севанского утра звонким хрусталем звучали ясные детские голоса, доносившиеся до старика с лодки. Ребята пели сочиненный Арменом «Гимн юных натуралистов села Личк»:
Ты загадочно, Гилли!
Много тайн ты стережешь:
То чуть плетешься вдали,
То, как зверь, в горах ревешь.
Но мы вырвем навсегда
Тайны у твоей волны:
Рев и бурная вода
Комсомольцам не страшны!
Что ревешь ты, что с тобой?
О Гилли, откройся нам!
Расскажи, колдун какой
Стихнуть не дает волнам.
Мы плывем вперед быстрей.
Весла над водой блестят.
И заклятья прежних дней
Комсомольцев не страшат!
– Не дети, а львята! Настоящие львята… – бормотал дед, покачивая головой.
В глазах его светилась мягкая, теплая улыбка. Старику нравилась смелость детей и любовь их к природе, которую он сам так любил. Ведь недаром же он был охотником…
В СКАЗОЧНОМ ГОРОДЕ
– Армен, следи по карте. По ней мы поплывем и назад вернемся, – сказал Камо. – Только надо отметины по пути делать, а не то и с картой заблудимся.
Камо и Грикор гребли. Армен развернул карту и, смотря в нее, правил рулем.
Озеро, по которому плыла лодка, было не более километра в окружности. Берега его покрывали густые тростниковые заросли, и человеку, впервые попавшему сюда, могло показаться, что это и есть все Гилли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102