ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Патриция Мэтьюз: «Безумное обещание»
Патриция Мэтьюз
Безумное обещание
«Безумное обещание»: АСТ; Москва; 1999
ISBN 5-237-03261-3 Аннотация Юная Сара Мади имела все основания опасаться за свою жизнь. Ее похитили. Она оказалась в компании грубых и жестоких моряков на корабле, державшем курс на колонии Нового Света. Ее ожидала неизвестность.Однако именно в час опасности и горя девушка встретила свою великую любовь — бесстрашного капитана Джеба Хоукинса.Человека, отвага и мужество которого не знали границ. Мужчину, в чьих жарких объятиях Сара впервые в жизни познала наслаждение и счастье… Патриция МэтьюзБезумное обещание Часть IНОВАЯ ЗЕМЛЯ Глава 1 Сара Мади сдержала торопливые шаги и на миг остановилась посреди темной извилистой улочки под названием Чик-лэйн. Ей вдруг послышалась чья-то тяжелая поступь за спиной, но теперь, затаив дыхание и напряженно прислушиваясь, она не могла различить ничего, кроме глухого журчания воды в сточной канаве. Сара почувствовала, что у нее промокли ноги, и зябко поежилась. Невольная дрожь усилилась, когда до ее слуха донесся слабый крик какого-то несчастного, волею судьбы оказавшегося на улице, среди ночи, как и она сама.В 1782 году ни один порядочный человек, если, конечно, он не круглый дурак или не отчаянный смельчак, не отважился бы появиться ночью на лондонской улице, и особенно в этом районе, печально известном как Кроличий садок Джека Кетча. Для женщины это было вдвойне опасно: в такой час только проститутки, воровки и нищенки разгуливали по городу без сопровождения.Сара почти бежала, стараясь не думать о тех жутких историях, которые рассказывали про несчастных девушек, по той или иной причине решившихся на прогулку в одиночестве после захода солнца.Сара вовсе не собиралась задерживаться. Она с трудом выпросила у своей хозяйки миссис Олгуд полдня, пообещав вернуться к пяти часам вечера, потому что хотела навестить кузину, которая была на сносях. Сестра жила на другом конце города. Когда Сара уже собиралась уходить, у кузины начались схватки, и Саре пришлось бежать за повитухой, а потом и принимать вместе с ней роды. Когда роды благополучно завершились, за окном уже стемнело.Сара сильно задержалась. У нее не было денег на кеб, а кратчайший путь к дому миссис Олгуд лежал через Кроличий садок.Вокруг была тьма египетская. Редкие лучики света пробивались сквозь щели закрытых ставен, да кое-где на перекрестках тускло мерцали фонари. Туман подобно клубам дыма стелился по земле и собирался в низинах ватными облаками. Сара спотыкалась на, неровной булыжной мостовой и задыхалась от смрада сточных канав. Она решила было достать из сумочки платок и прикрыть нос, но не захотела останавливаться. К тому же кто-то рассказывал ей, что по ночам на лондонских улицах полно бешеных собак.Прижав сумочку к груди, Сара ускорила шаг. У нее было при себе лишь несколько монет — жалкая пожива для вора. Но грабитель мог обнаружить это уже после того, как перережет горло своей жертве.Сара проходила мимо поворота в темную узкую аллею, когда до нее донесся странный шорох. Она бросилась бежать, но чья-то рука вдруг схватила ее за плечо. Через миг девушка оказалась в густой тени деревьев.Горячее дыхание с примесью перегара и запаха гнилых зубов ударило ей в лицо. Сильные цепкие пальцы впились ей в плечи и тянули все глубже в темноту. Сара вскрикнула и стала вырываться, пустив в ход локти и стараясь дотянуться до лица бандита, чтобы расцарапать его.Ей это удалось. Человек взвыл от боли, но в следующее мгновение он нащупал ее горло и стал давить так, что девушка запрокинула голову, почувствовав, что задыхается. Сара попробовала закричать, но широкая ладонь закрыла ей рот. Ужас охватил ее. Такой ужас испытывает зверь, попавший в ловушку, из которой нет выхода.— Чтоб мне провалиться, а эта сучка с норовом! — прохрипел кто-то грубым голосом у нее над ухом. — Помоги мне стреножить ее, Горки.Теперь Сара ощутила на себе еще одну пару рук. Она не могла шевельнуться. Кто-то торопливо и жадно ощупывал ее, время от времени самодовольно похохатывая.— А она что надо, Барт. Титьки как дыни, да и остальное не подкачало.Тот, кто стоял сзади, все сильнее прижимал Сару к себе, и она чувствовала, как напрягается его плоть. Сара рванулась вперед, ей удалось вывернуться и закричать.— У нас сейчас нет на это времени. Горки, — сердито проворчал другой. — Ее крики могут привлечь констеблей.Давай-ка лучше свяжем ее.Мускулистая рука обхватила Сару за шею, и в ее глазах запрыгали черные точки, а затем все поплыло, как в тумане. Ей заломили руки за спину, и веревки больно врезались в нежную кожу. Сара стала терять сознание, успев подумать о неминуемой смерти, и через миг все потонуло во мраке.Очнувшись, Сара поняла, что ее куда-то тащат. Рот у нее был заткнут грязной зловонной тряпкой, а руки по-прежнему стягивали веревки. Сара сделала слабую попытку пошевелиться.— Гляди-ка, она все еще кочевряжится, — хмыкнул один из бандитов, и тут же на голову Сары обрушился кулак. Она снова лишилась чувств.Когда же сознание вернулось во второй раз, голова у нее раскалывалась от боли, а все тело ломило от того, что она лежала на чем-то очень жестком. Сара услышала, как цокают копыта по мостовой. Ее слегка тряхнуло — видимо, колесо попало в выбоину. Сара поняла, что лежит в повозке без верха — в вышине слабо мерцали редкие звезды.Следующим ее открытием было то, что она находилась в повозке не одна. С обеих сторон от нее неподвижно лежали люди. Сара перевернулась с боку на бок и выяснила, что ее окружают девушки, связанные и с кляпами во рту, как и она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124