ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Эйб перестал стрелять и вдруг услышал в наступившей тишине:— Ты кто?Он поднял голову. Рядом с ним стоял человек с пистолетом.— Эйб. А ты?— Гюнтер Ран. Ты только что оказал мне неоценимую услугу. А я ломал себе голову, как от них от всех избавиться. А ты и эта сука решили все проблемы без меня.— Но это не все, — с трудом улыбнулся Кросс. — Я знаю то, чего не знаешь ты.Ран опустил пистолет и засмеялся.— Знаю. Ты хочешь сказать, что твои ребята окружили долину?— Нет. Говори, ты же вес равно умираешь.— Да, я умираю...— И что же это такое, что ты знаешь, а я — нет? — снова засмеялся Гюнтер.Эйб поднял ствол автомата и нажал на спусковой крючок.— То, что у меня не кончились патроны, сука, — прохрипел он под грохот выстрелов.Ран без крика упал навзничь.Кросс выронил автомат.“Все-таки не надо было так ругаться в присутствии детей”, — подумал он, закрывая глаза. Глава 38 Левая рука Аргуса была на перевязи, но, за исключением этого, выглядел великолепно.Дарвин Хьюз откинулся в кресле. В фойе гостиницы было полно людей и ему стоило немалых трудов удерживать от посяганий свободное кресло для Аргуса, который опоздал на десять минут.— Извини за задержку. А мы не могли встретиться где-то в другом месте?— Только не у тебя!— Ты хочешь сказать, что эта гостиница принадлежит тебе? — усмехнулся Аргус.— Нет, но мне принадлежит пистолет, который лежит у меня в кармане.И Дарвин поправил полу плаща, под которой находился курносый “Спешл” тридцать восьмого калибра.— Пистолет.— Ну да. Это знаешь, такая штука, из которой — бах, бах — и нет человека.— Но ведь эта штука наделает очень много шума.— Да, но ты его уже не услышишь.— Ладно, — вздохнул Аргус. — Давай ближе к делу. Ты же знаешь, все было не так просто. Меня ранили, — показал он на руку.— Бедный ребенок!— Послушай, я ценю то, что сделали эти ребята....— Кросс и Бэбкок? Как у них дела?— Живы. С Бэбкоком все в порядке, теперь ему нужен только отдых. Хорошо, что мы сразу напали на ваш след в горах.— Да, но мы уже и сами выходили оттуда. Как Кросс?— Его состояние похуже. Кишки ему заправили назад, теперь врачи заняты тем, что пытаются заставить их работать. А ты куда исчез?— Тот человек в костюме, который появился после того, как я попал в долину, из которой спасли детей, рассуждал о том, что знает, как одним махом решить навсегда все проблемы. Я и подумал, что буду только мешать.— Послушай, Дарвин...— Что, Роберт?— Не слушай ты этих умников, у которых всегда есть один способ для решения всех проблем. Я сказал тому, в костюме, все, что думаю по этому поводу. Ответь лучше, когда ты уже будешь верить мне?— А ты мне? Жаль, что ты ничего не знал о Ларрейби и Джилл Бейтс.Аргус прокашлялся.— Да, сказать правду, не знал. А умник в костюме знал. Они думали, что это выведет их на след бриллиантов, которые разыскиваются правительством еще со времен войны. Чушь собачья. Ил надо было рассказать нам об этом.— Вот именно.— Ну ладно, что будем делать дальше? Мы ведь по-прежнему в одной команде? — спросил Аргус.— Не знаю, — тихо ответил Хьюз.Необходимо было еще согласие Люиса Бэбкока и Эйба Кросса...Кросс оказался храбрецом и, что самое главное, сделал все, что от него требовалось, сам едва не погибнув при этом. То же можно сказать и о Люисе Бэбкоке.— Посмотрим генерал, — добавил Дарвин, посмотрел на Аргуса и улыбнулся.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики