ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он уже покинул «феррари» в поисках лучшей огневой позиции. Теперь «ингрэм» стрелял на поражение, четко находя наиболее уязвимые цели. Ухнув, рванул бензобак, и тут же мощный взрыв подбросил в воздух объятую пламенем машину.
Магазин «ингрэма» был пуст. Болан подобрал брошенную винтовку и клацнул затвором, подбираясь с фланга к погребальному кострищу. Один из мафиози катался по земле, отчаянно пытаясь сбить пламя с одежды. Болан выстрелил в него в упор, потом еще и еще в другие корчащиеся в огне тела, делая это просто из сострадания. Убедившись, что долг милосердия исполнен, он поднял с земли брошенный «ингрэм», вернулся к «феррари» и загнал его на прицеп позади боевого фургона.
Через некоторое время Болан развернул фургон и выехал на дорогу.
Да, смертельная опасность пока отступила. Костлявая старуха приняла еще одно жертвоприношение Болана. Он вновь ощутил совсем близко ее затхлый дух и смрадное дыхание и напоил чужой кровью, на время утолив ее вечную жажду.
Все прошло удачно, но не так уж гладко. Достаточно было одной мелкой ошибки, одного малейшего просчета — и кто-нибудь из охотников за его головой тут же отсек бы ее от мертвого тела, чтобы триумфально поднести совету королей мафии.
Болан поежился. Нет, все было совсем не просто. Но он знал наверняка, что легче никогда не будет. И теперь ему придется еще раз замахнуться на Большое Яблоко. Он должен нанести удар по городу городов, по старине Нью-Йорку.
Уж в этой-то клоаке места для могил хватит всем. А костлявая старуха будет исправно следить за тем, чтобы они не пустовали...
Глава 4
— Давай-ка покороче, — объявил голос Таррина из телефонной будки в Манхэттене. — Ну и задал же ты мне работку, приятель. Как приехал сюда — ни минуты покоя.
— Какую они поставили тебе задачу, Лео? — спросил Болан.
— Пока ничего особенного, только протокольные вопросы. Ублажаю прибывающих гостей. Похороны, сам понимаешь, дело серьезное. Съезжаются отовсюду, чтобы отдать последние почести.
Болан усмехнулся.
— Ты отвечаешь за их безопасность?
Таррин хихикнул в ответ.
— Да. А также за размещение и питание — весь набор удовольствий. Подмазываю некоторые официальные шестеренки, чтобы не возникло никаких неурядиц с законом во время пребывания здесь гостей. Непростая задача. Со мной работают пять человек.
— Мне понадобится список, Лео, — сказал Болан.
— Само собой, он у тебя будет.
— С ней все в порядке, сержант. С детьми тоже. Почему ты спрашиваешь?
— Для меня это важно, дружище. Они в безопасности?
— В полнейшей, насколько я знаю. А в чем дело?
— Ты ничего не слышал о нападении в Лонг-Айленде?
— Ничего. Правда, когда я уходил из офиса, там о чем-то шептались, но мне никто ничего не сказал, а я сам никого не спрашивал. Что случилось?
— Я засвидетельствовал мое почтение Дэвиду. Так, ничего особенного, небольшая проверка бдительности. Но лед тронулся, Лео. Будь осторожен. Пока не вышел на Питера?
— Пока ни малейшего понятия. Конечно, вряд ли он сам подойдет и представится. Ты сам-то в порядке, сержант?
— Да, вполне. Как там у вас обстановка в Манхэттене?
— Жарко, и становится все жарче. Весь город в напряжении, приятель. Я бы на твоем месте бежал без оглядки.
— Больше не говори мне об этом, — сказал Болан, — прошу тебя, Лео.
— Ты какой-то сегодня... колючий. У тебя точно все в порядке?
— А, черт возьми, Лео, просто я замочил только что нескольких ребят, которые принимали меня за Бога.
— Только не раскисай, парень, — мягко сказал Таррин. — И радуйся, что не замочили тебя.
— Я не раскисаю, — заверил Болан друга. — Наоборот, боюсь, что мне придется совершить налет на Нью-Йорк, Лео.
— Не делай этого. Здесь слишком опасно. Все боевики Ди Англиа и Пелотти рыщут по городу, ждут чего-то.
— Только они? — удивился Болан. — А что же остальные боссы?
— Густини выставил охрану в аэропорту. Фортуна обеспечивает мобильное прикрытие гостей. Все люди заняты. Они все временно подчинены мне. Не думай, что я хвастаюсь. Мы — парни из «Коммиссионе» — не боимся громких фраз. — Таррин хихикнул. — Ты не думай, мы — не биржевые маклеры. Честно говоря, мне эта работа не нравится, сержант.
— А Гарольду нравится?
Гарольд Броньола был шефом Таррина в ФБР, полицейским номер два в стране.
— Черт, он без ума от нее, — сказал Таррин. — Считает, что это гвоздь последнего десятилетия. О'кей, сержант, мне надо идти. Не пропусти следующий сеанс связи. К тому времени я что-нибудь для тебя разузнаю. Но, послушай. Не вздумай соваться в Нью-Йорк. Отдыхай и больше улыбайся. Я серьезно, здесь очень жарко.
— В том-то и дело, Лео. Там надо слегка выпустить пар. Между прочим, Омега предложил Эритреи задействовать тебя для поисков Питера. Мне кажется, Эритрея клюнул.
— О'кей. Спасибо. Я буду к этому готов.
— Кроме того, ты будешь связником между Омегой и Эритреей. Вот тебе первое сообщение: одна из групп Билли Джино нарвалась на Болана после налета на Лонг-Айленд. Речь идет об Эдди Рейнбоу и его компании. Омега не успел помочь им. Все погибли. Сейчас Туз идет по следу Болана, который движется по направлению к городу. Конец сообщения.
Таррин присвистнул и заметил:
— Дело закручивается все круче и круче. О'кей. Это все?
— Все, — сказал Болан. — Держись, Лео.
Он повесил трубку, закурил и вернулся к машине.
Да, Лео, механизм войны запущен и его уже не остановить. Таков этот мир, таков враг, такова эта война. Мак Болан — это же какое-то чудовище. Сколько людей он убил только за эту неделю? Много. Но еще недостаточно, это точно.
Пора опять идти убивать.
Глава 5
Уборка закончилась, порядок был наведен, и обстановка снова взята под контроль, поэтому Билли Джино вновь обрел спокойствие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Магазин «ингрэма» был пуст. Болан подобрал брошенную винтовку и клацнул затвором, подбираясь с фланга к погребальному кострищу. Один из мафиози катался по земле, отчаянно пытаясь сбить пламя с одежды. Болан выстрелил в него в упор, потом еще и еще в другие корчащиеся в огне тела, делая это просто из сострадания. Убедившись, что долг милосердия исполнен, он поднял с земли брошенный «ингрэм», вернулся к «феррари» и загнал его на прицеп позади боевого фургона.
Через некоторое время Болан развернул фургон и выехал на дорогу.
Да, смертельная опасность пока отступила. Костлявая старуха приняла еще одно жертвоприношение Болана. Он вновь ощутил совсем близко ее затхлый дух и смрадное дыхание и напоил чужой кровью, на время утолив ее вечную жажду.
Все прошло удачно, но не так уж гладко. Достаточно было одной мелкой ошибки, одного малейшего просчета — и кто-нибудь из охотников за его головой тут же отсек бы ее от мертвого тела, чтобы триумфально поднести совету королей мафии.
Болан поежился. Нет, все было совсем не просто. Но он знал наверняка, что легче никогда не будет. И теперь ему придется еще раз замахнуться на Большое Яблоко. Он должен нанести удар по городу городов, по старине Нью-Йорку.
Уж в этой-то клоаке места для могил хватит всем. А костлявая старуха будет исправно следить за тем, чтобы они не пустовали...
Глава 4
— Давай-ка покороче, — объявил голос Таррина из телефонной будки в Манхэттене. — Ну и задал же ты мне работку, приятель. Как приехал сюда — ни минуты покоя.
— Какую они поставили тебе задачу, Лео? — спросил Болан.
— Пока ничего особенного, только протокольные вопросы. Ублажаю прибывающих гостей. Похороны, сам понимаешь, дело серьезное. Съезжаются отовсюду, чтобы отдать последние почести.
Болан усмехнулся.
— Ты отвечаешь за их безопасность?
Таррин хихикнул в ответ.
— Да. А также за размещение и питание — весь набор удовольствий. Подмазываю некоторые официальные шестеренки, чтобы не возникло никаких неурядиц с законом во время пребывания здесь гостей. Непростая задача. Со мной работают пять человек.
— Мне понадобится список, Лео, — сказал Болан.
— Само собой, он у тебя будет.
— С ней все в порядке, сержант. С детьми тоже. Почему ты спрашиваешь?
— Для меня это важно, дружище. Они в безопасности?
— В полнейшей, насколько я знаю. А в чем дело?
— Ты ничего не слышал о нападении в Лонг-Айленде?
— Ничего. Правда, когда я уходил из офиса, там о чем-то шептались, но мне никто ничего не сказал, а я сам никого не спрашивал. Что случилось?
— Я засвидетельствовал мое почтение Дэвиду. Так, ничего особенного, небольшая проверка бдительности. Но лед тронулся, Лео. Будь осторожен. Пока не вышел на Питера?
— Пока ни малейшего понятия. Конечно, вряд ли он сам подойдет и представится. Ты сам-то в порядке, сержант?
— Да, вполне. Как там у вас обстановка в Манхэттене?
— Жарко, и становится все жарче. Весь город в напряжении, приятель. Я бы на твоем месте бежал без оглядки.
— Больше не говори мне об этом, — сказал Болан, — прошу тебя, Лео.
— Ты какой-то сегодня... колючий. У тебя точно все в порядке?
— А, черт возьми, Лео, просто я замочил только что нескольких ребят, которые принимали меня за Бога.
— Только не раскисай, парень, — мягко сказал Таррин. — И радуйся, что не замочили тебя.
— Я не раскисаю, — заверил Болан друга. — Наоборот, боюсь, что мне придется совершить налет на Нью-Йорк, Лео.
— Не делай этого. Здесь слишком опасно. Все боевики Ди Англиа и Пелотти рыщут по городу, ждут чего-то.
— Только они? — удивился Болан. — А что же остальные боссы?
— Густини выставил охрану в аэропорту. Фортуна обеспечивает мобильное прикрытие гостей. Все люди заняты. Они все временно подчинены мне. Не думай, что я хвастаюсь. Мы — парни из «Коммиссионе» — не боимся громких фраз. — Таррин хихикнул. — Ты не думай, мы — не биржевые маклеры. Честно говоря, мне эта работа не нравится, сержант.
— А Гарольду нравится?
Гарольд Броньола был шефом Таррина в ФБР, полицейским номер два в стране.
— Черт, он без ума от нее, — сказал Таррин. — Считает, что это гвоздь последнего десятилетия. О'кей, сержант, мне надо идти. Не пропусти следующий сеанс связи. К тому времени я что-нибудь для тебя разузнаю. Но, послушай. Не вздумай соваться в Нью-Йорк. Отдыхай и больше улыбайся. Я серьезно, здесь очень жарко.
— В том-то и дело, Лео. Там надо слегка выпустить пар. Между прочим, Омега предложил Эритреи задействовать тебя для поисков Питера. Мне кажется, Эритрея клюнул.
— О'кей. Спасибо. Я буду к этому готов.
— Кроме того, ты будешь связником между Омегой и Эритреей. Вот тебе первое сообщение: одна из групп Билли Джино нарвалась на Болана после налета на Лонг-Айленд. Речь идет об Эдди Рейнбоу и его компании. Омега не успел помочь им. Все погибли. Сейчас Туз идет по следу Болана, который движется по направлению к городу. Конец сообщения.
Таррин присвистнул и заметил:
— Дело закручивается все круче и круче. О'кей. Это все?
— Все, — сказал Болан. — Держись, Лео.
Он повесил трубку, закурил и вернулся к машине.
Да, Лео, механизм войны запущен и его уже не остановить. Таков этот мир, таков враг, такова эта война. Мак Болан — это же какое-то чудовище. Сколько людей он убил только за эту неделю? Много. Но еще недостаточно, это точно.
Пора опять идти убивать.
Глава 5
Уборка закончилась, порядок был наведен, и обстановка снова взята под контроль, поэтому Билли Джино вновь обрел спокойствие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40