ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Худ спрятал половинки билетов в бумажник.
— Если это послужит утешением, я чертовски жалею, что ты меня не сгребла и не увезла с собой. — Он ухмыльнулся. — Хоть я и не уверен, как воспринял бы Пола и Нэнси в роли Бонни и Клайд.
— Паршиво, — заверила она. — Ты меня скорей всего заставил бы явиться с повинной.
Он обнял ее и прислонил ее голову к своей груди. Она крепко прижалась к нему и еще крепче обняла. Однако на этот раз объятие было невинным. И какой-то частице в нем стало очень-очень грустно.
— Нэнс?.. — позвал он.
— Я знаю, — откликнулась она, все еще укрываясь в его объятиях. — Ты хочешь знать про мою работу.
— Кое-что непотребное творится в компьютерных сетях, — пояснил Худ.
— И кое-что прекрасное происходит здесь, — сказала она. — Я чувствую себя такой защищенной. Неужели мне нельзя понаслаждаться хоть капельку еще?
Худ стоял, вслушиваясь в тиканье своих часов и глядя на смеркающееся небо за окном, он старался сосредоточиться хоть на чем-нибудь, лишь бы не на той самой мечте, которая оставалась в его руках и в его памяти. Он подумал о том, что выписка из гостиницы происходит сразу после полудня. Она осталась, чтобы повидаться с ним, и не рассчиталась, потому что ожидала продолжения.
Однако он здесь находился не для этого. И пора было со всем кончать.
— Нэнси, — шепнул он ей на ухо, — я должен спросить тебя...
— Да? — мечтательно откликнулась она.
— Ты когда-нибудь слышала о человеке по имени Жирар Доминик?
Нэнси напряглась в его руках, а затем отстранилась.
— Неужели ты не можешь быть хоть чуточку романтичней? Лицо Худа передернулось от упрека, словно от пощечины.
— Прости, — извинился он. — Ты ведь знаешь... — Пол остановился и заглянул ей в глаза. — Ты ведь знаешь, что я могу. Тебе следовало бы понимать, что мне этого очень хотелось бы. Но приехал я сюда не за романтикой.
Глаза Нэнси наполнились болью, и она посмотрела на часы.
— Есть рейс, на который я могла бы еще успеть, и я думаю, что мне следует поторопиться. — Она перевела взгляд с часов на кровать, с кровати на чемодан. — И не надо меня провожать. Ты можешь идти.
Худ даже не шелохнулся. Словно и не прошло этих двадцати лет, и он снова стоял посреди ее квартиры и участвовал в одной из тех их размолвок, что начинались с безобидной снежинки и вдруг обрушивались на вас бураном. Было любопытно, как память уменьшала их серьезность, но случались они более чем часто.
— Нэнси, — снова заговорил Худ, — мы считаем, что Жирар Доминик стоит за производством видеоигр, проповедующих расизм, и они уже начали появляться в Америке. Только что подобная игра объявилась в компьютере Хаузена, и один из ее персонажей был с лицом замминистра.
— Такие игры делаются легко, — ответила Нэнси, направляясь в прихожую. Достав с вешалки модный белоснежный пиджак, она набросила его на плечи. — Отсканировать чью-то фотографию тоже несложно. Это под силу любому подростку, имей он хорошую аппаратуру.
— Но еще раньше, сегодня утром, Доминик позвонил по телефону и угрожал Хаузену.
— Правительственным чиновникам вечно кто-нибудь угрожает, — заметила Нэнси. — Может, он это заслужил. Хаузен многим действует на нервы.
— А его тринадцатилетняя дочь тоже действует кому-то на нервы?
Губы Нэнси медленно вытянулись в одну линию.
— Мне очень жаль, — сказала она.
— Конечно, тебе жаль, — согласился Худ. — Но вопрос заключается в том, можешь ли ты мне помочь? Ты работаешь на этого человека.
Нэнси отвернулась.
— Думаешь, если много лет назад я предала нанимателя, то я сделаю это снова?
— Это не совсем одно и то же, тебе не кажется? — поинтересовался Худ.
Нэнси тяжко вздохнула и опустила плечи. Худ почувствовал, что метель затихает.
— На самом деле, — заговорила она, — это в точности то же самое. Полу Худу что-то понадобилось, и я должна спустить свою жизнь в унитаз, чтобы он это что-то получил.
— Ты не права, — возразил он. — Первый раз я ни о чем не просил. Это было твоих рук дело.
— Дал бы мне понежиться на волнах сочувствия, — съязвила женщина.
— Извини. Я испытываю сочувствие к той упертой девчонке, но то, что ты сделала, повлияло на массу судеб. Твою, мою, моей жены, всех тех, с кем ты была, всех, с кем мы вместе общались...
— Твоих детей, наших детей, — с горечью стала перечислять она. — Детей, которых у нас никогда уже не будет.
Сделав шаг вперед, Нэнси обвила шею Худа руками и разрыдалась. Он прижал ее к себе покрепче, ощущая, как ее лопатки вздрагивают под его ладонями. Какая потеря, подумал он. Какая все же это огромная трагическая потеря...
— Ты не знаешь, как много ночей я лежала в постели одна, проклиная себя за то, что натворила. Я хотела тебя так сильно, что собиралась вернуться и прийти к ним с повинной. Но когда я позвонила Джессике узнать, как у тебя идут дела, она мне сказала, что у тебя есть новая подружка. Так какой же был смысл?
— Жаль, что ты не вернулась, — посетовал он. — И еще очень жаль, что тогда обо всем этом я ничего не знал. Нэнси кивнула.
— Я была дурой. Беззащитной, напуганной, злой на тебя за подружку на моем месте. Во мне много чего было. Полагаю, есть и сейчас. Во многих смыслах время для меня остановилось еще двадцать лет назад, но сегодня после обеда стрелки часов снова тронулись. — Нэнси освободилась из его рук и стянула с ночной тумбочки салфетку. Она высморкалась и вытерла глаза. — Вот и приехали. Оба полны сожалений, а один из нас считает, что вернуть ничего нельзя. Но только не я.
— Мне очень жаль, — сказал Худ.
— И мне тоже, мне тоже... — повторила Нэнси со вздохом. Потом она распрямилась и заглянула Полу в глаза. — Да, я работаю на Жирара Доминика, — призналась Нэнси.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146