ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
В случае если террористы уйдут на сирийскую территорию, вашей группе не рекомендуется пересекать границы этого государства».
Губы полковника Августа скривились в улыбке. Он перечитал последнюю строчку: «...не рекомендуется пересекать...» Из слов Херберта отнюдь не следовало, что десантники никоим образом не могут оказаться в Сирии. Когда Август только пришел в Оп-центр, генерал Роджерс порекомендовал ему хорошо изучить переписку Руководства с подразделениями быстрого реагирования. Проведя за этим делом несколько вечеров, Август понял, что очень часто смысл приказа заключался не в том, что в нем написано, а в том, что лишь подразумевалось.
Когда генерал Роджерс или Боб Херберт действительно не хотели, чтобы десант что-либо предпринимал, они писали: «Вам запрещается».
Очевидно, на этот раз Херберт ожидал от солдат решительных действий.
Далее шли подробные указания маршрутов, а также рекомендации на случай отхода. До Тель-Авива было не меньше пятнадцати часов полета. Август принялся изучать карты, после чего перешел к возможным сценариям освобождения заложников в горах и пустыне.
Благодаря многолетней службе в НАТО полковник хорошо разбирался в географии данного региона и вариантах боевых действий. Но освобождать близкого друга ему не приходилось еще никогда. Он снова вспомнил вьетнамца Кита, который учил, что неизвестного бояться не следует. Это всего лишь то, чего ты пока не знаешь.
К склонившемуся над картами полковнику подошел Иши Хондо. В руках у него был сотовый телефон, подключенный к тарелке спутниковой антенны самолета.
— В чем дело, рядовой? — спросил Август.
— Сэр, я считаю, вам следует это послушать.
— Что «это»?
— Сигнал поступил на активную линию четыре минуты назад.
Приемник активной линии фиксировал все переговоры между Бобом Хербертом и радиооператорами сил быстрого реагирования. Номер активной линии был известен лишь сенатору Фоке из Белого дома и десяти высшим офицерам Оп-центра.
— Почему не доложили сразу? — резко спросил полковник Август.
— Простите, сэр, я вначале расшифровал сообщение. Не хотел тратить ваше время на необработанную информацию.
— В следующий раз о моем времени не переживайте.
Вместе мы сделали бы это гораздо быстрее.
— Виноват, сэр.
— Что у вас там?
— Серия сигналов, — доложил Хондо. — Кто-то набрал наш номер, после чего нажал еще несколько цифр, которые продолжают повторяться.
Август поднес трубку к уху, После девяти сигналов наступала пауза, потом сигналы повторялись.
— Это не телефонный номер, — произнес Август.
— Нет, сэр.
Август послушал еще, В трубке звучала странная, нестройная мелодия.
— Полагаю, каждый сигнал соответствует букве на телефоне.
— Так точно, сэр. Я перепробовал все возможные комбинации, но ни одна не имеет смысла.
Хондо протянул Августу лист бумаги. Полковник несколько раз прочел номер:
722528573. Количество буквенных комбинаций представлялось неисчислимым.
Полковник снова взглянул на номер. Это, безусловно, код, И послать его на активную линию мог только один человек — генерал Роджерс.
— Могли ли эти сигналы поступить к нам с Регионального Оп-центра, рядовой? — спросил Август, — Так точно, сэр. Их можно послать с любого находящегося на борту компьютера.
— Значит, компьютеры РОЦа уже работают?
— Очевидно, сэр. Они могли подключить к компьютеру сотовый телефон и воспользоваться тарелкой. Это можно сделать незаметно.
— Оп-центр должен получить такое же сообщение — сказал Август. — Посмотрим, что они с ним сделали.
— Слушаюсь, — откликнулся Хондо.
Радист присел рядом с Августом и принялся связываться с Оп-центром.
Полковник уже не пытался сосредоточить внимание на картах. Сейчас он узнает, что думают по поводу сигналов Роджерса в Оп-центре. Это был код, причем предельно короткий, что наводило на самые невеселые мысли.
Глава 25
Понедельник, десять часов тридцать восемь минут вечера
Огюзли,Турция
На этот раз у Майка Роджерса выбора не оставалось.
В глазах Махмуда горела жажда убивать. Роджерс не стал ждать, пока сириец досчитает до трех. Как только Хасан перевел требование террориста, генерал поднял руки вверх.
— Хорошо, — произнес он. — Я скажу все, что вас Интересует.
Махмуд гордо вскинул голову.
Роджерс пристально смотрел ему в глаза. Он видел, что террорист обрадован неожиданно быстрой капитуляцией американцев. У генерала еще оставался способ нейтрализовать террористов, особенно если Оп-центр получил и расшифровал его сообщение. Пока Роджерс возился в аккумуляторном отсеке, ему удалось незаметно вытащить из кармана сотовый телефон и набрать на клавиатуре нужную комбинацию.
Спустя несколько минут он выпрямился и незаметно вставил телефон в компьютерный разъем. Как только компьютер подключили к аккумулятору, заработала программа автоматического дозванивания.
Роджерс успел включить наиболее шумные системы жизнеобеспечения РОЦа.
Одновременно с компьютером заработали вентиляторы и кондиционер. Загудел сигнал тревоги, поскольку было открыто окно. В результате курды не услышали тихого пиликания телефона.
— Хасан, — мягко произнес Роджерс, — переведи своим друзьям, что все готово и я хочу вам помочь. Скажи, что я извиняюсь за то, что попытался обмануть их насчет истинного предназначения фургона. Больше такого не повторится.
Роджерс покосился в сторону Мэри Роуз. Бедная женщина едва дышала.
Казалось, ее вот-вот стошнит.
Махмуд рванул ее за волосы.
— Скотина! — простонал рядовой Папшоу, стараясь разорвать веревки.
— Прекратите, рядовой, — негромко произнес Роджерс, с трудом подавляя собственную ярость.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
Губы полковника Августа скривились в улыбке. Он перечитал последнюю строчку: «...не рекомендуется пересекать...» Из слов Херберта отнюдь не следовало, что десантники никоим образом не могут оказаться в Сирии. Когда Август только пришел в Оп-центр, генерал Роджерс порекомендовал ему хорошо изучить переписку Руководства с подразделениями быстрого реагирования. Проведя за этим делом несколько вечеров, Август понял, что очень часто смысл приказа заключался не в том, что в нем написано, а в том, что лишь подразумевалось.
Когда генерал Роджерс или Боб Херберт действительно не хотели, чтобы десант что-либо предпринимал, они писали: «Вам запрещается».
Очевидно, на этот раз Херберт ожидал от солдат решительных действий.
Далее шли подробные указания маршрутов, а также рекомендации на случай отхода. До Тель-Авива было не меньше пятнадцати часов полета. Август принялся изучать карты, после чего перешел к возможным сценариям освобождения заложников в горах и пустыне.
Благодаря многолетней службе в НАТО полковник хорошо разбирался в географии данного региона и вариантах боевых действий. Но освобождать близкого друга ему не приходилось еще никогда. Он снова вспомнил вьетнамца Кита, который учил, что неизвестного бояться не следует. Это всего лишь то, чего ты пока не знаешь.
К склонившемуся над картами полковнику подошел Иши Хондо. В руках у него был сотовый телефон, подключенный к тарелке спутниковой антенны самолета.
— В чем дело, рядовой? — спросил Август.
— Сэр, я считаю, вам следует это послушать.
— Что «это»?
— Сигнал поступил на активную линию четыре минуты назад.
Приемник активной линии фиксировал все переговоры между Бобом Хербертом и радиооператорами сил быстрого реагирования. Номер активной линии был известен лишь сенатору Фоке из Белого дома и десяти высшим офицерам Оп-центра.
— Почему не доложили сразу? — резко спросил полковник Август.
— Простите, сэр, я вначале расшифровал сообщение. Не хотел тратить ваше время на необработанную информацию.
— В следующий раз о моем времени не переживайте.
Вместе мы сделали бы это гораздо быстрее.
— Виноват, сэр.
— Что у вас там?
— Серия сигналов, — доложил Хондо. — Кто-то набрал наш номер, после чего нажал еще несколько цифр, которые продолжают повторяться.
Август поднес трубку к уху, После девяти сигналов наступала пауза, потом сигналы повторялись.
— Это не телефонный номер, — произнес Август.
— Нет, сэр.
Август послушал еще, В трубке звучала странная, нестройная мелодия.
— Полагаю, каждый сигнал соответствует букве на телефоне.
— Так точно, сэр. Я перепробовал все возможные комбинации, но ни одна не имеет смысла.
Хондо протянул Августу лист бумаги. Полковник несколько раз прочел номер:
722528573. Количество буквенных комбинаций представлялось неисчислимым.
Полковник снова взглянул на номер. Это, безусловно, код, И послать его на активную линию мог только один человек — генерал Роджерс.
— Могли ли эти сигналы поступить к нам с Регионального Оп-центра, рядовой? — спросил Август, — Так точно, сэр. Их можно послать с любого находящегося на борту компьютера.
— Значит, компьютеры РОЦа уже работают?
— Очевидно, сэр. Они могли подключить к компьютеру сотовый телефон и воспользоваться тарелкой. Это можно сделать незаметно.
— Оп-центр должен получить такое же сообщение — сказал Август. — Посмотрим, что они с ним сделали.
— Слушаюсь, — откликнулся Хондо.
Радист присел рядом с Августом и принялся связываться с Оп-центром.
Полковник уже не пытался сосредоточить внимание на картах. Сейчас он узнает, что думают по поводу сигналов Роджерса в Оп-центре. Это был код, причем предельно короткий, что наводило на самые невеселые мысли.
Глава 25
Понедельник, десять часов тридцать восемь минут вечера
Огюзли,Турция
На этот раз у Майка Роджерса выбора не оставалось.
В глазах Махмуда горела жажда убивать. Роджерс не стал ждать, пока сириец досчитает до трех. Как только Хасан перевел требование террориста, генерал поднял руки вверх.
— Хорошо, — произнес он. — Я скажу все, что вас Интересует.
Махмуд гордо вскинул голову.
Роджерс пристально смотрел ему в глаза. Он видел, что террорист обрадован неожиданно быстрой капитуляцией американцев. У генерала еще оставался способ нейтрализовать террористов, особенно если Оп-центр получил и расшифровал его сообщение. Пока Роджерс возился в аккумуляторном отсеке, ему удалось незаметно вытащить из кармана сотовый телефон и набрать на клавиатуре нужную комбинацию.
Спустя несколько минут он выпрямился и незаметно вставил телефон в компьютерный разъем. Как только компьютер подключили к аккумулятору, заработала программа автоматического дозванивания.
Роджерс успел включить наиболее шумные системы жизнеобеспечения РОЦа.
Одновременно с компьютером заработали вентиляторы и кондиционер. Загудел сигнал тревоги, поскольку было открыто окно. В результате курды не услышали тихого пиликания телефона.
— Хасан, — мягко произнес Роджерс, — переведи своим друзьям, что все готово и я хочу вам помочь. Скажи, что я извиняюсь за то, что попытался обмануть их насчет истинного предназначения фургона. Больше такого не повторится.
Роджерс покосился в сторону Мэри Роуз. Бедная женщина едва дышала.
Казалось, ее вот-вот стошнит.
Махмуд рванул ее за волосы.
— Скотина! — простонал рядовой Папшоу, стараясь разорвать веревки.
— Прекратите, рядовой, — негромко произнес Роджерс, с трудом подавляя собственную ярость.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104