ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Корабли шли ко дну. Знакомые гибли в бою с противником. Для этих юношей ощущение страха было великим неизвестным, более ужасным, чем техническая сторона боя, которой они хорошо владели. О'Мэлли видел молчаливый вопрос на их лицах, однако ответ на него могло дать только время. Они либо научатся терпеливому ожиданию, либо не научатся. Для него боевые действия не являлись чем-то таинственным. Он знал, что будет испытывать страх и что научится достаточно скоро преодолевать его.
— Доброе утро, старпом!
— Привет, Джерри. А я собрался зайти к шкиперу.
— Пусть поспит, Фрэнк. Ему нужно выспаться. — Пилот отключил будильник Морриса, когда накануне выходил из его каюты. Эрнст все понял по выражению лица О'Мэлли.
— Ну что ж, до одиннадцати мы вполне можем обойтись и без него.
— Я не сомневался, Фрэнк, что ты отличный старпом. — О'Мэлли никак не мог решить, на чем остановить выбор — на клоповном соке или на кофе. Сегодня утром фруктовый напиток был оранжевым, а его вкус не был связан ни с каким определенным плодом. О'Мэлли обычно предпочитал фруктовый напиток красного цвета, а потому налил себе кофе.
— Вчера вечером я руководил погрузкой торпед. Мы сократили время на целую минуту — к тому же в темноте.
— Отлично. Когда состоится инструктаж конвоя?
— В четырнадцать ноль ноль, в двух кварталах отсюда, в театре. Приглашены командиры кораблей, старпомы и отдельные офицеры. Думаю, тебе тоже захочется присутствовать там, а?
— Непременно.
Эрнст перешел на шепот:
— Ты считаешь, что со шкипером все в порядке? — На корабле невозможно сохранить что-то в секрете.
— С первого дня войны он принимал участие в боевых операциях. Ему нужно было расслабиться в соответствии с древней флотской традицией. — Он повысил голос:
— Как жаль, что все эти молокососы слишком молоды, чтобы освоить ее! Да неужели никто не додумался принести в кают-компанию газету? По всей стране начали действовать летние лагеря для команд Национальной футбольной лиги, а у нас нет газеты! Что это за кают-компания, черт побери?
— Первый раз в жизни встречаю живого динозавра, — громким шепотом заметил младший механик.
— К нему быстро привыкаешь, — пояснил младший лейтенант Ролстон.
Исландия
Два дня отдыха были именно тем, что прописал бы всем членам группы любой здравомыслящий врач. Сержант Николе уже начал ступать на свою ногу и ходить, почти не прихрамывая, тогда как американцы, которые стали относиться к рыбному рациону с заметным отвращением, отъедались на дополнительных пайках, доставленных королевскими морскими пехотинцами.
Эдварде еще раз внимательно оглядел горизонт. Человеческий глаз автоматически замечает любое движение, а девушка двигалась. Ему было трудно не обратить на это внимание, практически невозможно. По сути дела, напомнил себе Эдварде, разве можно нести охрану и не смотреть по сторонам. Самым интересным было то, что ей это казалось забавным. Их спасители — Эдварде лучше понимал, кто кого спасает, но стоит ли расстраивать девушку? — доставили также и мыло. Для процедуры купания выбор пал на крохотное озерцо в полумиле от их наблюдательного пункта на вершине горы. В стране, захваченной неприятелем, никто не уходит Так далеко без охраны, и лейтенанту, вполне естественно, пришлось присматривать за ней — а ей за ним. Было абсурдно охранять девушку с заряженным автоматом в руках, даже если вокруг русские. Когда она одевалась, он заметил, что ссадины на ее теле почти исчезли.
— Я уже помылась, Майкл. — У них не было полотенец, но это не имело значения, главное, что от тебя снова исходит запах, как от человека. Она подошла к нему со все еще мокрыми волосами и шаловливым выражением лица.
— Извини, я смущать тебя.
— Ты не виновата. — Сердиться на нее было просто невозможно.
— Я толстая из-за ребенок, — сказала она. Майк ничего не заметил, но в конце концов ей лучше знать — изменилась-то не его фигура.
— Ты выглядишь прекрасно. Извини, что я смотрел, хотя мне не следовало делать этого.
— Что тут странно?
Эдварде снова почувствовал, как трудно найти нужные слова.
— Понимаешь, после…, после того, что случилось с тобой, тебе, наверно, неприятно, когда на твое, ну, обнаженное тело смотрят посторонние мужчины.
— Майкл, ты не такой, как тот. Я знаю, ты не сделать мне боль. Даже после всего ты говоришь, я красивая, хотя я стал толстая.
— Вигдис, беременная ты или нет, все равно ты самая прекрасная из всех, кого я встречал. Ты такая сильная и такая смелая. — Кроме того, мне кажется, что я люблю тебя, но не решаюсь сказать об этом, подумал он. — Мы просто выбрали неудачное время для знакомства, вот и все.
— Для меня очень удачное, Майкл. — Она взяла его за руку, и теперь ее лицо светилось, а улыбка делала девушку особенно женственной и привлекательной.
— Всякий раз, глядя на меня, ты будешь вспоминать того…, того русского.
— Да, Майкл, я всегда его помнить. Я всегда помнить, ты спас мне жизнь. Я спрашивать сержант Смит. Он говорить вы иметь приказ не приближаться к русским, потому как для вас это опасно. Он говорить ты пришел из-за меня. Тогда ты даже не знать меня, но приходить из-за меня.
— Я поступил правильно. — Теперь он держал обе ее руки. Что же сказать дальше? Милая, если нам удастся выбраться отсюда живыми…, похоже на фразу из плохого фильма. Эдварде уже давно миновал шестнадцатилетний возраст, но сейчас к нему вернулась вся та застенчивость, которая мешала в юности. Майк отнюдь не принадлежал к числу тех, кого особенно любили девушки средней школы в Истпойнте. — Вигдис, я не умею объясняться. У нас с Сэнди все было по-другому.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики